Translation of "Bozuk" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Bozuk" in a sentence and their portuguese translations:

Moralim bozuk.

- Estou em baixo.
- Sinto-me em baixo.

Telefonum bozuk.

Meu telefone não está funcionando.

Isıtıcı bozuk.

O aquecedor está quebrado.

Televizyonum bozuk.

Minha TV está quebrada.

Bilgisayar bozuk.

- O computador está pifado.
- O computador está quebrado.

Duş bozuk.

- A ducha está quebrada.
- O chuveiro está quebrado.

Televizyon bozuk.

A televisão está quebrada.

Radyo bozuk.

O rádio está quebrado.

Buzdolabımız bozuk.

- Nossa geladeira está enguiçada.
- Nosso refrigerador está enguiçado.

O bozuk.

Está quebrado.

Dosya bozuk.

O arquivo está corrompido.

Arabam bozuk.

O meu carro está quebrado.

Klima bozuk.

O ar condicionado está quebrado.

Bu bozuk.

Isto está quebrado.

Asansör bozuk.

O elevador está fora de serviço.

Bu saat bozuk.

Este relógio está quebrado.

Tom'un bilgisayarı bozuk.

O computador do Tom está quebrado.

Bu makine bozuk.

Esta máquina está quebrada.

Otobüs bozuk mu?

O ônibus está quebrado?

Benim televizyon bozuk.

Minha televisão está quebrada.

Her şey bozuk.

- Tudo está quebrado.
- Está tudo quebrado.

Pencere hala bozuk.

A janela ainda está quebrada.

Bozuk kamerayı buldum.

Encontrei a câmera quebrada.

Bulaşık makinesi bozuk.

A máquina de lavar louça está quebrada.

Bu otomat bozuk.

Aquela máquina de venda automática está quebrada.

Bu telefon bozuk.

Este telefone está fora de serviço.

Benim kameram bozuk.

- Minha câmera está quebrada.
- A minha câmera está quebrada.

Ben bozuk radyoları onardım.

Eu conserto rádios quebrados.

Çamaşır makinesi biraz bozuk.

A máquina de lavar não está funcionando corretamente.

Bozuk paran var mı?

Você tem uma moeda?

Saatim bozuk gibi görünüyor.

Algo parece estar errado com meu relógio.

- Telefon çalışmıyor.
- Telefon bozuk.

O telefone não está funcionando.

Bu saat bozuk görünüyor.

- Este relógio parece estar quebrado.
- Esse relógio parece estar quebrado.

Maalesef, bozuk param yok.

- Me desculpe, não tenho troco.
- Sinto muito, não tenho troco.
- Me desculpe, estou sem troco.

- Duş bozuk.
- Duş çalışmıyor.

O chuveiro está quebrado.

- Oyuncağım kırık.
- Oyuncağım bozuk.

- O meu brinquedo está com defeito.
- Meu brinquedo está quebrado.
- O meu brinquedo está quebrado.

Kaldırımda bozuk para buldum.

Eu encontrei uma moeda na calçada.

Çocuğun oynadığı oyuncak bozuk.

O brinquedo com o qual o menino estava brincando está quebrado.

Tom morali bozuk görünüyor.

O Tom parece chateado.

O bozuk Fransızca konuşur.

Ele fala um francês macarrônico.

Bozuk değilse tamir etme.

Não conserte se não está quebrado.

bozuk olan her düzene karşıydı

foi contra toda ordem quebrada

Bozuk radyoyu tamir edebilir misin?

Você pode consertar o rádio quebrado?

Yüz dolar sadece bozuk para.

Cem dólares não é nada.

Bozuk olduğu için musluğu kullanamadık.

Não pudemos usar a torneira porque ela estava estragada.

Hesap bozuk para ile ödendi.

A conta foi paga com moedas.

Bunu açamıyorum, çünkü anahtar bozuk.

Não posso ligá-lo porque o interruptor está quebrado.

Ben fren yapamıyorum! Frenler bozuk!

- Não consigo brecar! Os breques estão quebrados!
- Não consigo frear! Os freios estão quebrados!

Taninna'yı okula götüremem. Arabam bozuk.

Não posso levar Taninna à escola. Meu carro quebrou.

Babam bozuk bisikletimi tamir ediyor.

Meu pai está consertando minha bicicleta quebrada.

Üzerimde hiç bozuk param yok.

Eu não tenho nenhuns trocos comigo.

Tom eski bozuk paraları topladı.

Tom colecionava moedas antigas.

Tom'un evindeki piyanonun akordu bozuk.

O piano na casa de Tom está desafinado.

Bunun bozuk olduğundan oldukça eminim.

Eu tenho certeza de que está quebrado.

Postamı kontrol edemiyorum. Sunucu bozuk.

Não consigo acessar meu email. O servidor caiu.

- Asansör bozuk.
- Asansör hizmet dışı.

O elevador está fora de serviço.

Hiç bozuk paran var mı?

- Você tem troco?
- O senhor tem troco?
- A senhora tem troco?

Benim masa saati bozuk gibi görünüyor.

Meu relógio parece estar quebrado.

Benim Xbox360'ım bozuk gibi görünüyor.

Parece que o meu Xbox 360 está quebrado.

Kusura bakmayın ama bozuk param yok.

Perdoe-me, mas eu não tenho troco.

Arabanın bozuk bir kuyruk lambası var.

Seu carro está com um farol traseiro quebrado.

Ben sadece birkaç bozuk para çaldım.

Eu só roubei algumas moedas.

Telefonun bozuk olup olmadığını kontrol eder misin?

Você pode verificar se o telefone está quebrado?

Peter'in ofisindeki yazıcı bozuk ve artık yazdırmıyor.

- A impressora na mesa de Peter está quebrada e não imprime mais.
- A impressora do escritório de Peter está quebrada e não imprime mais.

Bozuk bir saat bile günde iki kez doğrudur..

Até mesmo um relógio quebrado está certo duas vezes ao dia.

Tom öne doğru eğildi ve bozuk parayı aldı.

Tom se inclinou e pegou a moeda.

Kız arkadaşı onu terk ettiği için Tom'un morali bozuk.

Tom está depressivo porque a namorada o deixou.

Şaşırtıcı derecede çeviktirler, küçük bir bozuk paranın etrafında dönebilecek kadar.

Eles são surpreendentemente ágeis, conseguem virar-se num ápice.

- Kızınca ağzını bozar.
- Her ne zaman kızsa, bozuk dil kullanır.

Ele sempre usa palavras vulgares quando fica bravo.

- Hep aynı teraneyi çalıyorsun.
- Bozuk plak gibi aynı şeyi tekrarlıyorsun.

Você soa como um disco riscado.

- Bu bozuk radyoyu tamir edebilir misin?
- Bu arızalı radyoyu onarabilir misin?

Você pode consertar esse rádio quebrado?