Translation of "çukur" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "çukur" in a sentence and their portuguese translations:

Onlar çukur kazıyorlar.

- Eles estão cavando um buraco.
- Eles cavam um buraco.

Bir çukur kazdım.

Cavei uma fossa.

Çukur yeterince büyük.

O buraco é grande o bastante.

Köpek bir çukur kazıyordu.

O cachorro estava cavando um buraco.

Çukur iki metre genişliğindedir.

O buraco tem dois metros de diâmetro.

O bir çukur kazdı.

Ele cavou um buraco.

Tom bir çukur kazıyor.

Tom está cavando um buraco.

Tom bir çukur kazdı.

Tom cavou um buraco.

O, bahçede bir çukur kazdı.

Ele cavou um buraco no jardim.

Ben bir çukur kazmanı istiyorum.

- Eu quero que você cave um buraco.
- Eu quero que vocês cavem um buraco.

O, kuma bir çukur kazdı.

Ele cavou um buraco na areia.

Ve çukur gölü dediğimiz şeyi oluşturabilir.

e forma os lagos subterrâneos.

Midesi dipsiz bir çukur gibi görünüyordu.

Seu estômago parecia um poço sem fundo.

Tom kumun üzerinde bir çukur kazdı.

Tom cavou um buraco na areia.

Tom ve Mary bir çukur kazıyorlar.

- Tom e Mary estão cavando um buraco.
- O Tom e a Mary estão cavando um buraco.

Burada bir çukur var. Çok dikkat et.

Há aqui um buraco. Vem com muito cuidado.

Dikkat et! Orada büyük bir çukur var.

- Cuidado! Há um grande buraco aí.
- Cuidado! Tem um grande buraco aí.

- Zeminde bir delik var.
- Zeminde bir çukur var.

Há um buraco no chão.

Sen hiç bunun kadar derin bir çukur kazdın mı?

- Você já cavou um buraco tão fundo como este?
- Você já cavou um buraco tão fundo quanto este?
- Vocês já cavaram um buraco tão fundo como este?
- Vocês já cavaram um buraco tão fundo quanto este?

Küçük köpek bir çukur kazdı ve yiyeceğini onun içine gömdü.

O cachorrinho cavou um buraco e enterrou a comida dele aí.