Translation of "çalışmıyor" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "çalışmıyor" in a sentence and their portuguese translations:

Çalışmıyor.

Não está funcionando.

Telefonlar çalışmıyor.

Os telefones não funcionam.

Öbürü çalışmıyor.

O outro não funciona.

Araba çalışmıyor.

O carro não liga.

Telefonum çalışmıyor.

- Meu telefone não está funcionando.
- O meu telefone não funciona.

Projektör çalışmıyor.

O projetor não funciona.

Saat çalışmıyor.

O relógio não funciona.

Isıtma çalışmıyor.

A calefação não funciona.

Yazıcı çalışmıyor.

A impressora não funciona.

TV çalışmıyor.

A televisão está quebrada.

Asansörler çalışmıyor.

Os elevadores não estão funcionando.

İnternet çalışmıyor.

A Internet não está funcionando.

Tom çalışmıyor.

Tom não está trabalhando.

Ne çalışmıyor?

O que não está funcionando?

Asansör çalışmıyor.

O elevador não está funcionando.

Motor düzgün çalışmıyor.

O motor não funciona adequadamente.

Fren iyi çalışmıyor.

Os freios não estão funcionando bem.

Kol saati çalışmıyor.

O relógio de pulso não funciona.

O hiç çalışmıyor.

Isso não funciona mesmo.

Bu telefon çalışmıyor.

Este telefone não funciona.

Bu kulaklıklar çalışmıyor.

Estes fones de ouvido não funcionam.

O niçin çalışmıyor?

Por que não está funcionando?

Hiçbir şey çalışmıyor.

Nada está funcionando.

Maalesef o çalışmıyor.

- Receio que isso não irá funcionar.
- Receio que isso não vá funcionar.

Bu saat çalışmıyor.

Este relógio não funciona.

Saatim iyi çalışmıyor.

O meu relógio não funciona bem.

Motor iyi çalışmıyor.

O motor não está a funcionar bem.

O sadece çalışmıyor.

Simplesmente não funciona.

Tom burada çalışmıyor.

Tom não trabalha aqui.

O şimdi İngilizce çalışmıyor.

Ele não está estudando inglês agora.

Oğlu bir bankada çalışmıyor.

Seu filho não trabalha num banco.

- Telefon çalışmıyor.
- Telefon bozuk.

O telefone não está funcionando.

Bu makineler şimdi çalışmıyor.

Estas máquinas não funcionam agora.

Tom artık Fransızca çalışmıyor.

Tom não está mais estudando francês.

Tom eğlenceli olmaya çalışmıyor.

Tom não está tentando ser engraçado.

Tom artık burada çalışmıyor.

Tom não trabalha mais aqui.

- Duş bozuk.
- Duş çalışmıyor.

O chuveiro está quebrado.

Senin cep telefonun çalışmıyor.

Seu celular não está funcionando.

Tom yeterince çok çalışmıyor.

Tom não tem trabalhado duro o bastante.

Neden benim şifrem çalışmıyor?

Por que meu código não está funcionando?

Bu makine iyi çalışmıyor.

Esta máquina não funciona bem.

O artık burada çalışmıyor.

Ele não trabalha mais aqui.

O CD çalar çalışmıyor.

Esse CD player não funciona.

Benim ülkemde hiç kimse çalışmıyor.

Ninguém trabalha em meu país.

Tom bir şey yapmaya çalışmıyor.

Tom não está tentando fazer nada.

Tom artık bizim için çalışmıyor.

Tom não trabalha mais para nós.

Tom eskisi kadar çok çalışmıyor.

Tom já não trabalha tanto como antes.

Tom aslında neredeyse hiç çalışmıyor.

Tom na verdade quase nunca estuda.

Bunun neden çalışmıyor olduğunu anlamıyorum.

Não entendo por que isso não está funcionando.

Tatoeba'da Mary ile çalışmıyor musun?

Você não trabalha com a Mary no Tatoeba?

Sen şehir merkezinde çalışmıyor musun?

- Você não trabalha no centro da cidade?
- Você não trabalha no centro?

Siz üçünüz birlikte çalışmıyor musunuz?

Vocês três não trabalham juntos?

Hiç mi bize bir şey empoze etmeye çalışmıyor acaba?

Ele tenta nos impor alguma coisa?

- Kafam bugün iyi çalışmıyor anlaşılan.
- Bugün aklım iyi çalışıyor gibi görünmüyor.

Meu cérebro não parece estar funcionando bem hoje.

Onun bir dinleme cihazı olup olmadığını bilmiyorum, fakat bu yazılım doğru olarak çalışmıyor.

Não sei se é um bug ou não, mas este software não está funcionando direito.