Translation of "önemli" in Polish

0.021 sec.

Examples of using "önemli" in a sentence and their polish translations:

- Bu önemli değil.
- O önemli değil.
- Bu önemli değildir.

To nieważne.

Önemli değil.

To bez znaczenia.

O önemli.

To ma znaczenie.

Önemli değildi.

To nie było ważne.

- Bu önemli değil.
- Önemli değil.
- O önemli değil.
- Önemi yok.

- Nieważne.
- Nie szkodzi

- Önemli hissetmek istiyorum.
- Ben önemli hissetmek istiyorum.

Chciałbym czuć się ważny.

Burada önemli nokta,

Wiecie, jak to jest z wołowiną.

O önemli mi?

Czy to jest ważne?

Boyut önemli değil.

Rozmiar nie ma znaczenia.

Önemli gibi görünmüyor.

To nie wydaje się mieć znaczenia.

Fiyat önemli değil.

Cena nie gra roli.

- Bu önemli değil.
- O önemli değil.
- Önemi yok.

To nieistotne.

Hiçbir önemli sinyal bulamadık.

w ogóle nie zauważyliśmy znaczącej aktywności.

Bu da çok önemli.

A teraz coś bardzo ważnego.

O, senin önemli sorunundur.

To twój główny problem.

O, artık önemli değil.

- To już nie ma znaczenia.
- To już bez znaczenia.

Bunun önemli olduğunu biliyorum.

Wiem, że to ważne.

İstediğin gerçekten önemli değil.

To, czego chcesz, naprawdę nie ma znaczenia.

O önemli bir Amerikalıdır.

Ona jest ważną Amerykanką.

Önemli bir şey oldu.

Zdarzyło się coś ważnego.

Bu son derece önemli.

To jest niezwykle ważne.

Bu bu kadar önemli.

To jest tak ważne.

Bunun önemli olacağını düşünmedim.

Nie sądziłem, że to będzie miało znaczenie.

Seks benim için önemli.

Seks jest dla mnie ważny.

Görüşecek önemli meselelerimiz var.

Mamy ważne kwestie do przedyskutowania.

Bu önemli bir adım.

To ważny krok.

O sorun önemli değil.

Ten problem nie jest ważny.

Önemli olan şey, şuraya ulaşabilmem.

Kluczowa sprawa to wejście na ten szczyt.

önemli bir tarihi sapma olmuştur.

było ogromną historyczną anomalią.

Bu yüzden, eğitim çok önemli.

Dlatego tak ważna jest edukacja.

Mesele benim için çok önemli.

Ta sprawa jest dla mnie wielkiej wagi.

Onun gelip gelmemesi önemli değil.

Nieważne czy przyjdzie czy nie.

Onun nereli olduğu önemli değil.

Nie ma znaczenia skąd pochodzi.

Hiçbir şey gerçekten önemli değil.

Nic nie ma znaczenia.

Sen hayatımdaki en önemli kişisin.

Jesteś najważniejszą osobą w moim życiu.

O kaydın önemli olduğunu düşünüyorum.

Myslę że nagrywanie jest ważne.

O, çok önemli bir kişidir.

On jest bardzo ważnym człowiekiem.

Kalabalık olup olmadığı önemli değil.

Nie ma znaczenia, czy jest tłum.

O kadar çok önemli değil.

To nie jest bardzo ważne

Sakin kalmamızın önemli olduğunu düşünüyorum.

Myślę, że ważne jest, byśmy zachowali spokój.

Bu önemli gerçeği gözden kaçırdık.

Przeoczyliśmy ten ważny fakt.

Dil insanın en önemli buluşudur.

Język to najważniejszy wynalazek człowieka.

Bazı şeyler sadece önemli değil.

Niektóre rzeczy po prostu nie mają znaczenia.

Benim fikrim gerçekten önemli değil.

Moja opinia nie ma większego znaczenia.

Benim görüşüm gerçekten önemli değil.

Moja opinia naprawdę nie ma znaczenia.

Onun varlığı benim için önemli.

Jej obecność jest dla mnie ważna.

O artık kesinlikle önemli değil.

Teraz to z pewnością nie ma znaczenia.

O benim için çok önemli.

To dla mnie tak ważne.

Bu onlar için önemli değildi.

Dla nich nie miało to znaczenia.

Bu benim için çok önemli.

To jest dla mnie bardzo ważne.

Bu çok önemli bir toplantıdır.

To jest bardzo ważne spotkanie.

Bu haber bizim için önemli.

Te wiadomości są dla nas ważne.

Onu beğenip beğenmediğin önemli değil.

To, czy ci się to podoba czy nie, nie ma znaczenia.

Onun görüşünün önemli olduğunu düşünüyorum.

Myślę że jego opinia ma wielką wagę.

O çok önemli bir kişidir.

On jest najważniejszą osobą.

İstediğin şey en önemli şeydir.

Najważniejsze jest to, czego chcesz.

O önemli bir keşif yaptı.

- Dokonał ważnego odkrycia.
- On dokonał znaczącego odkrycia.

Evet, iki önemli neden var.

- Tak, istnieją dwa ważne powody.
- Tak, istnieją dwie ważne przyczyny.

Sanırım artık o önemli değildir.

To już chyba nieważne.

Tom'un önemli bir işi var.

Tom ma ważną pracę.

[3: Sizin için önemli olanları belirleyin]

[3: Określ, co jest dla ciebie ważne.]

Onun konuşmalarının en önemli özelliği neydi?

Co w jego przemówieniach było najcenniejsze?

Yiyecek her görevin önemli bir parçasıdır.

Jedzenie jest ważną częścią każdej misji.

Ama önemli olan, asla pes etmememiz.

Ale ważne jest to, że nigdy się nie poddajemy.

Anlamak istediğiniz önemli şeylerden biri yüzey,

Jedną z rzeczy, którą chcemy zrozumieć jest powierzchnia,

Bu küçük ama önemli gözleme dayanarak

W oparciu o tę jedną, skromną, ale kluczową obserwację,

Ama bugün karşılaştığımız önemli soru şu:

Jednak dziś ważne pytanie brzmi:

Görmezden gelinemeyecek kadar önemli bir soru.

Pytania o tak ważną kwestię nie można ignorować.

Cumhurbaşkanı önemli şeyler yapmalı, bununla uğraşmamalı.

Prezydenci muszą zajmować się ważnymi sprawami, a nie czymś takim.

Ancak önemli olan bu küçük şeyler.

Ale właśnie drobiazgi są najważniejsze.

Her birinin çok önemli olduğunu anlıyorsun.

Uświadamiasz sobie, że każdy jest bardzo ważny.

Oyunu hangi takımın kazanacağı önemli değil.

Nie jest ważne która drużyna wygrywa mecz.

Ailem bana göre işimden daha önemli.

Moja rodzina jest dla mnie ważniejsza od pracy.

Önemli olan elinden geleni yapıp yapmadığındır.

Ważne jest tylko to, czy robisz to z całych sił czy nie.

Dostluk kadar önemli bir şey yoktur.

Nic nie jest tak ważne, jak przyjaźń.

Önemli bir konu olarak kabul edilir.

Uważa się, ze to ważna sprawa.

Sağlık mutluluk için önemli bir faktördür.

Zdrowie jest istotnym elementem szczęścia.

- Boş ver!
- Önemli değil!
- Hiç düşünme!

- Nieważne!
- Już nieważne!
- Nie szkodzi!
- Nie przejmuj się!
- Nic nie szkodzi!
- Mniejsza o to!

Bugünkü gazete önemli bir şey içermiyor.

W dzisiejszej gazecie nie piszą o niczym istotnym.

Otoyol önemli bir kaza nedeniyle kapatıldı.

Autostrada była zamknięta z powodu poważnego wypadku.

O gerçeğin çok önemli olduğunu düşünüyorum.

Myślę, że ten fakt jest bardzo ważny.

Önemli şeyler için asla zamanın yoktur!

Nigdy nie masz czasu na ważne rzeczy.

- Benim için önemlidir.
- Benim için önemli.

Dla mnie jest to ważne.

Yapacak daha önemli bir şeyim var.

Mam coś ważniejszego do zrobienia.

Tom çok önemli bir kişi olmalı.

Tom musi być bardzo ważną osobą.

Tom'un yapacak önemli bir işi vardı.

Tom miał ważną pracę do zrobienia.

Tom gerçekten önemli olan tek kişi.

Tom jest jedynym, który się tak naprawdę liczy.

Hayatınızdaki en önemli insanlarla irtibatta kalın.

Utrzymuj kontakt z najważniejszymi ludźmi w twoim życiu.

Doğum günlerinin önemli olduğunu hissediyor musunuz?

Czy sądzisz, że urodziny są ważne?

Sana önemli bir şey söylemek istiyorum.

Chciałbym ci powiedzieć coś ważnego.

Seninle görüşecek önemli bir şeyim var.

Muszę obgadać z tobą pewną ważną sprawę.

Hiçbir şey empatiden daha önemli değildir.

Nie ma nic ważniejszego niż empatia.

Ama sadece öğrenmeden önce uyumak önemli değil

Ale sen jest ważny nie tylko przed nauką.

Bu, hipotermiden kaçınmamı sağlayacak önemli bir karar.

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

Gürültünün bir diğer çok önemli sağlık etkisi,

Kolejnym ważnym skutkiem hałasu

Iki önemli olaydan ötürü Batı'nın dikkatinin dağılması.

iż Zachód był rozkojarzony dwoma wielkimi wydarzeniami.

Veya kiminle yaşlanacağına karar vermek gibi önemli

czy o coś ważniejszego, jak wybór partnera życiowego,

Kendi araştırmalarımda, sözcüklerin çok önemli olduğunu gördüm.

Z moich badań wynika, że słowa są podstawą.