Translation of "Süredir" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Süredir" in a sentence and their japanese translations:

Uzun süredir suskunum.

- 長いことごぶさたしました。
- 大変ご無沙汰しております。

- Uzun süredir seni görmedim.
- Ben uzun süredir seni görmedim.

- 長いこと会わなかったね。
- 私は長い間あなたにあっていない。
- 久しく会っていませんね。
- ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。
- ご無沙汰しました。
- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。
- 前に会ってからしばらくぶりだね。

Ne kadar süredir Kobe'desin?

神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。

Uzun süredir birbirimizi tanımıyorduk.

我々は知り合ってからまだ日が浅い。

Uzun süredir onu görmedim.

- 彼女は長いことお会いしてません。
- 彼女には長いことお会いしていません。
- もう長いこと彼女をみかけない。

Ne kadar süredir hastasın?

どのくらい病気なのですか。

Oda uzun süredir boş.

その部屋は長い間空っぽだ。

O uzun süredir hastadır.

彼は長いあいだ病気です。

Uzun süredir yatakta uzanıyordu.

彼はベッドにずっと横たわっていた。

Uzun süredir burada bulunmadı.

彼は今ここへ来たところだ。

Onu uzun süredir tanıyorum.

私は彼と知り合って長い。

Uzun süredir burada yaşamaktayım.

- 私は長い間ここに住んでいます。
- 私は以前からここに住んでおります。

Ne kadar süredir buradasınız?

いつからここにいるの?

Uzun süredir seni görmedim.

- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。

Bebek uzun süredir ağlıyordu.

赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。

Ne kadar süredir uzaktasın?

どれくらいの間離れていたんです?

Uzun süredir onu seviyorum.

私は長いあいだ彼女を愛してきた。

Ne kadar süredir Japonya'dasınız?

- 君はどれほど日本にいますか。
- どのくらい日本にいるんですか。
- どのくらい日本にいらっしゃいますか。
- あなたはどのくらい日本においでですか。

Biz uzun süredir arkadaşız.

私たちは昔からの友人です。

O, uzun süredir bekliyordu.

彼は長い間待っていた。

Ne kadar süredir Boston'daydın?

ボストンにはどれくらいいたの?

Ne kadar süredir buradasın?

- 当地に来てからどのくらいになりますか。
- ここに来てどのくらい?
- ここに来て、どれくらいになるの?
- あなたはどれぐらいの時間ここにいるのですか。

Ne kadar süredir Kushiro'dasın?

あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。

Ne kadar süredir meşgulsün?

あなたはいつから忙しくしていますか。

Onu uzun süredir tanımaktayım.

彼のことはずっと前から知っている。

Bir süredir seni görmedim.

- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。

Ne kadar süredir hamilesin?

妊娠何か月ですか。

Bir süredir burada beklemektedir.

彼はここでかなりの時間待っていた。

Bir süredir Tom'la konuşmadım.

しばらくトムとは話してないなあ。

- Onlar uzun süredir burada yaşıyor.
- Onlar uzun süredir burada yaşıyorlar.

彼らは長い時間ここに住んでいる。

Uzun süredir düşünmediğim şeyler hakkında.

長いこと考えていなかったようなことを

Dört saati aşkın süredir yürüyorlar.

‎もう4時間以上 ‎歩き続けている

Uzun süredir su altında olduğumdan,

‎しばらく潜っていたから

Ne kadar süredir Sanda'da yaşamaktasın?

あなたはいつから三田に住んでいますか。

Onu ne kadar süredir istiyorsun?

期間はどのくらい?

Uzun süredir seni görmedim, Bill.

やあビル、随分久しぶりだね。

Ne kadar süredir otobüs bekliyorsun?

- バスをどのくらいお待ちですか。
- どのくらいバスを待っているんですか。

Ne kadar süredir İngilizce öğretiyorsun?

どれほど長く英語を教えているのですか。

Ne kadar süredir yurt dışındasınız?

どのくらい洋行していたのですか。

Ne kadar süredir beni beklemektesin?

- どのくらい私をお待ちになっていましたか。
- どのくらいの間私を待っていましたか。

Ne kadar süredir İngilizce öğreniyorsun?

どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。

Köylüler uzun süredir elektriksiz yaptılar.

その村人たちは長い間電気無しでやってきた。

O, bir süredir yatakta hastadır.

彼女は病気で床についている。

Uzun süredir onunla tanışmak istiyorum.

長い間彼に会いたいと思っていた。

Uzun süredir seni görmek istiyordum.

長い間君に会いたいと思っていた。

Ne kadar süredir onu tanıyorsun?

彼と知り合ってどのくらいになりますか。

Ne kadar süredir Judy'yi tanıyorsun?

あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。

O, uzun süredir burada bekliyor.

彼はここでかなりの時間待っていた。

Uzun süredir onu tanıyor musun?

彼と知り合ってもう長いのですか。

Ne kadar süredir tenis oynamaktadırlar?

連中はいつからテニスをしているんですか。

Ne kadar süredir burada çalışmaktasın?

- ここで働いてどれくらいですか。
- ここでどのくらい働いてるんですか?
- いつからここで働いてるんですか?

Tom ne kadar süredir kayıp?

トムが見当たらなくなってどれくらい経つの?

Ne kadar süredir Tokyo'da yaşıyorsun?

- もうどのくらい東京にいるのですか。
- 東京に住み始めて何年ぐらいになるの?

O, ne kadar süredir hasta?

彼女はいつから病気ですか。

Uzun bir süredir onu bekliyorduk.

私たちは長い間彼を待っていた。

O, ne kadar süredir yok?

彼はどのくらい休んでいますか。

Ne kadar süredir Japonya'da yaşıyorsunuz?

- 日本に住むようになってどのくらいになりますか。
- 日本に住むようになって、どのくらい経ちますか。

Ne kadar süredir Esperanto okuyorsun?

いつからエスペラントを学んでいますか。

Uzun süredir ressam olmak istiyorum.

私は長い間、画家になりたいと思っている。

Biz yeterince uzun süredir buradayız.

私たちはもうずいぶん長くここにいます。

Tom uzun süredir Boston'da yaşıyor.

トムはもう長いことボストンに住んでいるんだよ。

O ne kadar süredir orada?

それはいつまでにありますか?

Jack'i ne kadar süredir tanıyorsunuz?

ジャックと知り合ってどのくらいになりますか。

Bu makine bir süredir çalışmıyordu.

この機械はしばらく故障していた。

Ne kadar süredir burada yaşamaktasın?

- ここに住んでどのくらいになりますか。
- ここにどれくらいお住まいですか。

Onlar ne kadar süredir buradalar.

いつ来たんだ?

Ne kadar süredir kar yağıyor?

いつから雪が降っているのですか。

Onu ne kadar süredir aramaktasın?

- いつからそれを探しているのですか。
- いつからそれをお探しですか。

Ne kadar süredir Sasayama'da yaşamaktasın?

あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。

Ne kadar süredir flört ediyorsunuz?

- 君達はいつからつきあっているのですか。
- いつから付き合ってるの?

O, uzun süredir onlara yazmadı.

彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。

Tom uzun süredir yatakta hastadır.

トムは長い間病気で寝込んでいる。

Uzun süredir aradığım kitabı buldum.

長い間さがしていた本が見つかった。

Hindukuş-Himalaya buzulları bir süredir eriyorlarmış.

ヒマラヤ・ヒンドゥークシュの氷河は しばらく前から溶け続けています

Yani bir süredir genel fikri biliyorduk.

ですからその原理は前から分かっていました

Ben uzun bir süredir Bill'i görmedim.

- ビルには長い間あっていない。
- もう長いことビルとは会っていない。

O köprü uzun süredir kullanım dışıdır.

その橋は長い間使われていない。

Uzun bir süredir çalışıyor gibi görünüyordu.

彼は長時間働き続けていたようだった。

O aradığında bir süredir kitap okuyordum.

彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。

Ay ortaya çıktığında, uzun süredir beklemiyorduk.

待つほどもなく月が出た。

Ne kadar süredir Bayan Smith'i tanımaktasın?

スミスさんとはいつからおしりあいですか。

Biz geldiğimizde ne kadar süredir bekliyordun?

私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。

Sence onlar ne kadar süredir evli?

彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。

Uzun süredir kenti ziyaret etmek istiyoruz.

私たちは長い間その街を訪れなかった。

Tom ne kadar süredir Boston'da yaşıyor?

トムはどれくらいボストンに住んでいますか?

Biz uzun bir süredir iyi arkadaşız.

私たちは長い間の友人です。

Ne kadar süredir İngilizce öğrenimi yapmaktasın?

- 何年くらい英語を勉強していますか。
- どのくらい英語を勉強していますか。
- いつから英語を習っているのか。

Ne kadar süredir kontak lens takıyorsun?

いつからコンタクトしてるの?

Bir saatten daha fazla süredir bekliyorum.

一時間以上も待ったんだよ。

Ne kadar süredir bu rahatsızlığınız var?

この症状が出たのはいつですか。

O, Londra'da ne kadar süredir yaşamaktadır?

彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。

"Ne kadar süredir Avustralya'dasınız?" "3 yıl."

「オーストラリアには何年いらしたんですか?」「3年です」

Bir saatten fazla bir süredir seni bekliyorum.

一時間以上も待ったんだよ。

Bir haftadan fazla bir süredir seni bekliyorum.

1週間以上も待っていた。

O uzun süredir kötü baş ağrısı çekiyor.

彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。

Uzun süredir hasta olduğundan rengi bembeyaz olmuş.

彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。