Examples of using "Geniş" in a sentence and their japanese translations:
膨大な量のデータ
海はとても広い。
口を大きく開けて。
- トムは大きなあくびをした。
- トムが大あくびをしたよ。
- その川は幅が広い。
- その川は広い。
彼の読書は広範囲にわたる。
物事を大きな視野で見れば
力を合わせて敵を撃退する
その部屋は広くて明るい。
彼は肩幅が広い。
僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
彼女はおっぱいが大きい。
彼は広い視野をもっている。
トムは肩幅が広い。
幅の広い川はゆっくりと流れる。
ジムは肩幅が広い。
この家はとても広い。
足を広げるよ
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
私は土地をたくさん持っている。
日本の経済は、大きく成長した。
彼らの家の食堂はとても広々としている。
茶はインドで広く栽培されている。
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
あの小説は広く読まれました。
この部屋はそう大きくはない。
- この道の幅はどれくらいですか。
- この道幅はどれくらいなの?
彼女の家族は大人数だ。
(マシュー)ご覧のとおり トムの声域があまりにも広く
私たちは大きな問題を抱えているため
ヒヨケザルは大規模な 社会を形成する
屋根裏には十分広い余地がある。
もっと大局的に見て判断すべきだ。
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
その市には広い道が多い。
父は家族の居間を広くした。
私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
私の家の近くを広い道路が走っている。
この学校のカリキュラムは広く浅い。
- 当店にはいろいろな種類の本がございます。
- 当店では様々な本を取りそろえております。
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
彼女は物の見方が広い。
彼は寛大であると聞いている。
大きな型の冷蔵庫がほしい。
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
私は米文学の蔵書がたくさんある。
さらに私は このコンセプトを もっと広げて検討できると考えています
第一の理由は正に海の大きさによるものです
政治的な党派間の断層を越えて できるだけ幅広い人々に
変更のプロセスはシンプルで 切って縫うという
科学者は又 生体組織試料の 巨大な貯蔵庫を作りました
視野が狭くなったようです。
もし本当なら 証拠となる 大量のエビデンスはあるか?
大きく毛深い足で 雪上を駆け回る
私は提案される様々な技術の実効性を
- 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
- 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
ニューヨークの道路はとても広い。
トムは多趣味だ。
(グレッグ)羽が大きいから ゆっくり打っているのですね
戦禍はヨーロッパだけでなく 海上や世界中の植民地にも広がった
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
エイメ・レクレールと結婚することを奨励し、ダバウトを 第一領事の拡大家族の中に連れてきました。
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
彼は想像力が豊かだ。