Translation of "Yaralı" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Yaralı" in a sentence and their italian translations:

Tom yaralı.

Tom è ferito.

Yaralı değilsin.

- Non sei ferito.
- Non sei ferita.

Ölümcül yaralı, alan.

Ferito a morte, è stato portato via dal campo.

Yaralı var mı?

Ci sono feriti?

Tom yaralı mı?

Tom è ferito?

Tom yaralı görünüyor.

Tom sembra ferito.

Tom kötü yaralı.

Tom è gravemente ferito.

O, yerde yaralı yatıyordu.

È sdraiato ferito per terra.

Tom ağır yaralı değildi.

- Tom non è rimasto ferito gravemente.
- Tom non rimase ferito gravemente.

Tom yaralı tek kişiydi.

- Tom è stato l'unico ferito.
- Tom fu l'unico ferito.
- Tom era l'unico ferito.

- Tom yaralı.
- Tom incinmiş.

Tom è ferito.

Yaralı değilsin, değil mi?

- Non sei ferito, vero?
- Tu non sei ferito, vero?
- Non sei ferita, vero?
- Tu non sei ferita, vero?
- Non è ferita, vero?
- Lei non è ferita, vero?
- Non è ferito, vero?
- Lei non è ferito, vero?
- Non siete feriti, vero?
- Voi non siete feriti, vero?
- Non siete ferite, vero?
- Voi non siete ferite, vero?

O yaralı! Ambulans çağır!

- È ferito! Chiama un'ambulanza!
- È ferito! Chiamate un'ambulanza!
- È ferito! Chiami un'ambulanza!

Tom yaralı olmadığını söyledi.

- Tom ha detto che non era ferito.
- Tom disse che non era ferito.

Tom'un yaralı olduğunu anlıyorum.

- Capisco che Tom è ferito.
- Lo capisco che Tom è ferito.

Yaralı kadın Brezilyalı bir turistti.

La donna ferita era una turista brasiliana.

Yaralı ayılar genellikle çok tehlikelidir.

- Gli orsi feriti in genere sono molto pericolosi.
- Gli orsi feriti generalmente sono molto pericolosi.

Sana ne oldu? Yaralı mısın?

- Cosa ti è successo? Sei ferito?
- Cosa ti è successo? Sei ferita?
- Cosa le è successo? È ferito?
- Cosa le è successo? È ferita?
- Cosa vi è successo? Siete feriti?
- Cosa vi è successo? Siete ferite?

Onun yaralı bacağı tekrar kanamaya başladı.

- La sua gamba ferita cominciò a sanguinare ancora.
- La sua gamba ferita cominciò a sanguinare di nuovo.

Tom yaralı ya da ölü olabilir.

Tom può essere ferito o morto.

Onlar arkalarında yüzlerce yaralı insan bıraktı.

- Hanno lasciato indietro centinaia di uomini feriti.
- Lasciarono indietro centinaia di uomini feriti.

Doktor yaralı çocuğu kurtarmak için çok çalıştı.

Il dottore ha provato duramente a salvare il ragazzo ferito.

Onu acilen hastaneye götürmeliyiz, o ağır yaralı!

Dobbiamo portarlo d'urgenza in ospedale, è gravemente ferito!

- Kuş yaralandı.
- Kuş yaralıydı.
- Kuş yaralı idi.

- L'uccello è stato ferito.
- L'uccello era ferito.

Doktorlar hasta ya da yaralı kişiye yardım etmeli.

I dottori dovrebbero aiutare le persone malate o ferite.

Tom acısına son vermek için yaralı atı vurdu.

Tom ha sparato ad un cavallo ferito per liberarlo dal dolore.

Onu hemen acil servise götürmek zorundayız, o ciddi yaralı.

Dobbiamo portarlo immediatamente al pronto soccorso, è gravemente ferito!

En az 60 kişi hayatını kaybetti ve binlerce yaralı vardı.

Rimasero uccise più di 60 persone e i feriti furono migliaia.

- Tom'un yaralı bir dizi var.
- Tom'un ağrılı bir dizi var.

Tom ha un ginocchio dolorante.

Bennigsen'in ordusunun 40%'ı 20.000 civarında asker ölü, yaralı ya da esir durumdaydı

20.000 uomini uccisi, feriti o fatti prigionieri - il 40% dell'esercito di Bennigsen.