Translation of "çoktan" in Italian

0.021 sec.

Examples of using "çoktan" in a sentence and their italian translations:

- Çoktan unutmuşsun.
- Çoktan unutmuşsundur.
- Zaten unutmuşsun.

Te ne sei già dimenticato.

Evren çoktan yazdı.

che stavi pensando di scrivere.

...erzaklarımız çoktan azalmıştı.

eravamo già a corto di provviste.

İşini çoktan bitirdi.

- Ha già finito il suo lavoro.
- Lui ha già finito il suo lavoro.

Tom çoktan başladı.

- Tom ha già iniziato.
- Tom ha già cominciato.

İş çoktan başladı.

Il lavoro è già iniziato.

Tren çoktan geldi.

Il treno è già arrivato.

Tom çoktan döndü.

Tom è già tornato.

Film çoktan başladı.

- Il film è già iniziato.
- Il film è già cominciato.

Test çoktan seçmeliydi.

- L'esame era a scelta multipla.
- Il test era a scelta multipla.

Kahvaltıyı çoktan bitirdim.

- Ho già finito di fare colazione.
- Io ho già finito di fare colazione.

O çoktan geldi mi?

- È già arrivato?
- È già venuto?

Oğlan çoktan yatmaya gitti.

Il ragazzo è già andato a letto.

Onu çoktan yaptığımızı düşünüyordum.

- Pensavo che l'avessimo già fatto.
- Io pensavo che l'avessimo già fatto.

Tom çoktan ölmüş olabilir.

Tom può essere già morto.

Son tren çoktan gitti.

L'ultimo treno è già partito.

Tom'un sorularını çoktan cevapladım.

- Ho già risposto alle domande di Tom.
- Io ho già risposto alle domande di Tom.

O hikayeyi çoktan duydum.

- Ho già sentito quella storia.
- Io ho già sentito quella storia.

Çoktan beri Tom'la konuşmadım.

Da allora non ho più parlato con Tom.

Bir ay çoktan geçti.

È già passato un mese.

- Zaten sıkıldım.
- Çoktan sıkıldım.

- Sono già annoiato.
- Io sono già annoiato.
- Sono già annoiata.
- Io sono già annoiata.

Tren çoktan istasyondan ayrıldı.

Il treno ha già lasciato la stazione.

Onu yapmayı çoktan bitirdik.

Abbiamo già finito di farlo.

Tom çoktan dışarı çıktı.

Tom è già uscito.

Bence Tom çoktan ölmüştür.

Penso che Tom sia già morto.

Bunu yapmayı çoktan bitirdim.

Ho già finito di farlo.

Tom çoktan özür diledi.

Tom si è già scusato.

Tom çoktan Boston'a gitti.

Tom è già partito per Boston.

Tom çoktan Boston'a geldi.

Tom è già arrivato a Boston.

Avustralya'yı çoktan ziyaret ettim.

Ho già visitato l'Australia.

Kitabı çoktan okudun mu?

- Hai già letto il libro?
- Tu hai già letto il libro?

Tom Mary'nin çoktan öldüğünü bilmiyordu.

Tom non sapeva che Mary era già morta.

Dün çağrılan kadın çoktan geldi.

La donna che ha chiamato ieri è già venuta.

Tom çoktan bana teşekkür etti.

- Tom mi ha già ringraziato.
- Tom mi ha già ringraziata.

Tom ve Mary çoktan buradalar.

Tom e Mary sono già qui.

Tom çoktan seçmeli sınavları sevmez.

A Tom non piacciono gli esami a scelta multipla.

Tom çoktan eve gitmiş olabilir.

Tom può essere già andato a casa.

Tom çoktan birçok kez uyarıldı.

Tom è già stato avvertito molte volte.

Tom çoktan döndü değil mi?

Tom è già tornato, vero?

Tom çoktan sarhoş, değil mi?

Tom è già ubriaco, vero?

Külot mu? Külot şimdiye çoktan sönerdi.

Le mutande? Ormai si sarebbero spente.

O, istasyona vardığında, tren çoktan gitmişti.

Quando arrivò in stazione, il treno era partito.

Onun çoktan ölmüş olduğunu nasıl biliyorsun?

- Come lo sai che è già morto?
- Come lo sa che è già morto?
- Come lo sapete che è già morto?

Dodo, soyu çoktan tükenmiş bir türdür.

Il dodo è una specie già estinta.

Muhtemelen çoktan eve gitmiş olduğunu düşünmüştüm.

Pensai che probabilmente tu fossi già tornato a casa.

Bu, kadınların çoktan bildikleri bir şey.

È una cosa che le donne sanno già.

Tanrı insanların kaderine çoktan karar verdi.

Dio ha già deciso il destino degli umani.

Ben istasyona vardığımda tren çoktan gitmişti.

Il treno era già partito quando sono arrivato in stazione.

Okula koştum, ama zil çoktan çalmıştı.

Andai a scuola di corsa ma la campanella era già suonata.

Tom bunu seninle çoktan konuşmuş olmalıydı.

- Tom avrebbe già dovuto discuterne con te.
- Tom avrebbe già dovuto discuterne con voi.
- Tom avrebbe già dovuto discuterne con lei.

- Tom zaten öldü.
- Tom çoktan öldü.

Tom è già morto.

- Tom çoktan başladı.
- Tom zaten başladı.

- Tom ha già iniziato.
- Tom ha già cominciato.

Tom'a partiye ne getireceğini çoktan söyledim.

Ho già detto a Tom cosa portare alla festa.

- Çoktan geç oldu. Eve git.
- Çoktan geç oldu. Eve gidin.
- Geç oldu artık. Eve gidin.

- È già tardi. Vai a casa.
- È già tardi. Vada a casa.
- È già tardi. Andate a casa.

Tom çoktan burada, ama Bill henüz gelmedi.

- Tom è già qui, ma Bill non è ancora arrivato.
- Tom è già qui, però Bill non è ancora arrivato.

Tuhaf değil mi? Biz çoktan varmış olmalıydık.

Strano, vero? Saremmo già dovuti arrivare.

Peri masalı bittiğinde, çocuk çoktan uykuya dalmıştı.

I bambini si sono addormentati proprio sul finire della fiaba.

Tom, Mary'nin bunu yapmayı çoktan bitirdiğini düşünüyor.

Tom pensa che Mary abbia già finito di farlo.

Tom'un yapmamı istediği her şeyi çoktan yaptım.

- Ho già fatto tutto quello che mi ha chiesto di fare Tom.
- Io ho già fatto tutto quello che mi ha chiesto di fare Tom.

İki yıl sonra, o çoktan akıcı Almanca konuşuyordu.

Dopo due anni parlava già correntemente il tedesco.

- Dışarıda hava çoktan karardı.
- Dışarıda hava karardı bile.

- Fuori è già buio.
- C'è già buio fuori.

- Fransızca öğrenmeye başladın mı?
- Fransızca öğrenmeye çoktan başladın mı?

- Hai già iniziato a imparare il francese?
- Hai già cominciato a imparare il francese?
- Ha già iniziato a imparare il francese?
- Ha già cominciato a imparare il francese?
- Avete già iniziato a imparare il francese?
- Avete già cominciato a imparare il francese?

Normalde çoğu uzun kuyruklu makak bu saatte çoktan uyumuş olur.

A quest'ora, di solito, i macachi dalla coda lunga stanno dormendo.

- Kitabı çoktan okudun mu?
- Kitabı bu kadar çabuk mu okudun?

- Hai già letto il libro?
- Tu hai già letto il libro?
- Ha già letto il libro?
- Lei ha già letto il libro?
- Avete già letto il libro?
- Voi avete già letto il libro?

Tayland ve Bangladeş gibi diğer ülkeler çoktan büyük imalat güçleri oluyorlardı.

altre nazioni come la Tailandia e il Bangladesh stavano già diventando delle potenze manufatturiere.

Komşumun yazlığını satın almak istedim, ama ben oraya vardığımda çoktan satılmıştı.

Volevo comprare il cottage del mio vicino, ma era già stato venduto quando sono arrivato là.

- Çok geç! O, bizi çoktan gördü.
- Çok geç! O, bizi görmüş.

Troppo tardi! Lei ci ha già visti.

Tom sadece birkaç gün önce bir kamera aldı fakat çoktan kaybetti bile.

- Tom ha comprato una macchina fotografica un paio di giorni fa, ma l'ha già persa.
- Tom ha comprato una macchina fotografica un paio di giorni fa, però l'ha già persa.

O çoktan elli yaşından daha fazla olduğunu, tam olarak elli beş olduğunu söyledi.

- Ha detto di avere già più di cinquant'anni, cinquantacinque, per la precisione.
- Disse di avere già più di cinquant'anni, cinquantacinque, per la precisione.

- Tren çoktan hareket etti.
- Tren zaten yola çıktı.
- Tren ayrıldı bile.
- Tren gitti bile.

Il treno è già partito.

- Tom zaten geç kaldı.
- Tom geç kaldı bile.
- Tom gecikti zaten.
- Tom çoktan geç kaldı.

Tom è già in ritardo.