Translation of "Peki" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Peki" in a sentence and their hungarian translations:

Peki, peki, peki, burada neyimiz var?

Nahát, nahát, nahát, itt meg mi van?

Peki.

Rendben.

BK: Peki.

BK: Igen.

Peki neden?

Miért van ez így?

Peki, değişen ne?

De akkor mi is változott valójában?

Peki, hayvanları düşünelim,

Ha megfigyeljük az állatokat,

Peki, ne görüyoruz?

Mit mutatnak nekünk?

Peki ne yapmalısın?

Mit tehetünk?

Nasıl olur peki?

és nem az elménk ellen dolgozunk?

Peki ne yapabiliriz?

Mit tehetünk tehát?

Peki ne yapıyoruz?

Mit tegyünk hát?

Peki, neden Dünya?

Miért épp a Föld?

Peki nasıl değiştiririz?

De hogyan tudjuk ezt megváltoztatni?

Peki burada noldu?

Szóval mi is történt itt?

Peki ya sonra?

És aztán mi lesz?

Peki cinsellik nedir?

Mi hát a szex?

Peki, zihinleri üzerine?

Mi történik a tudatukban?

Peki, ne yapacağız?

Mit tehetünk?

Peki herkes nerede?

Hol vannak akkor?

Peki ya Ramel?

És Ramel?

Peki ya uygulamada?

Mi a helyzet a gyakorlatban?

Peki, bunlar neler?

Mik ezek?

Peki nasıl olur?

Hogyan zajlik ez?

Peki yumurta kabukları?

Meg a peteburkok.

Peki, o farklı.

Nos, így mindjárt más.

Peki sen neredeydin?

Akkor hol is voltál?

Peki ya ben?

És velem mi lesz?

Peki, ne öğrendin?

- Nos, mit állapítottál meg?
- Nos, mit találtál ki?
- Nos, mire jöttél rá?

Peki, geliyor musun?

Nos, jössz?

Peki, ne diyorsun?

Szóval mit mondasz?

Peki, neden olmasın?

Nos, miért ne?

Peki ya sen?

És te hogy állsz ezzel?

Peki sorunun nedir?

- Na, mi is a problémád?
- Szóval mi a problémád?

Peki neden buradasın?

Minek vagy amúgy itt?

- Peki, beni ikna ettin.
- Peki, beni ikna ettiniz.

Jól van, meggyőztél.

Peki, bu neye benziyor?

De, hogy is néz ez ki?

Peki, burada neyi söylemiyorum?

Rendben. Mit nem mondok?

Peki bunu nasıl yaparız?

Hogyan is lehetséges ez?

Peki yumurtlayınca ne olur?

Mi történik peteéréskor?

Peki ne yapabilirsiniz onlarla?

Mit is tehetnének ebben a helyzetben?

Peki bu nasıl oldu?

Szóval akkor hogy történt?

Peki kim icat etti?

Szóval akkor ki találta fel?

Peki Başsavcı ne yaptı?

Ehhez képest mit tett?

Peki bunu neden yaptım?

Hogy miért tettem?

Peki ya bunu yapmasaydık?

De mi lenne, ha nem így tennénk?

Peki Machiavellian görüşü nedir?

Szóval mi is a machiavellista gondolat?

Peki buna hazırlar mı?

Vajon készen állnak?

Peki siz ne bekliyorsunuz?

Mire várunk hát?

Peki bedelini kim öder?

Ki fizeti meg az árát?

Peki bu kalıplaşmışlığı bozarak

Hogyan kezdjünk hozzá a merevség lebontásához

Peki çözüm ne olabilir?

Mit válasszon?

Peki bunu nasıl yapıyor?

De ezt mivel éri el?

Peki şimdi ne yapacağız?

Akkor most mit csinálunk?

Peki sen ne yaptın?

Szóval, mit csináltál?

- Tamam, vazgeçiyorum.
- Peki, vazgeçiyorum.

Oké, feladom.

Peki ben ne yapmalıyım?

Szóval, mit csináljak?

Peki, bu onu açıklıyor.

Nos, ez megadja a magyarázatot.

Peki siz ne düşünüyorsunuz?

Tehát, mit gondolsz?

Peki şimdi ne yapmalıyım?

Akkor, most mit csináljak?

Peki iyi haber nedir?

Mi lenne az a jó hír?

Geri gelecek mi peki?

Akkor jön majd még?

Bunu neden yapıyorsunuz peki?

Ezt miért is csinálod?

Peki, şimdi ne yapmalıyız?

Nos, most mit tegyünk?

Peki Tom nereye gitti?

Szóval hová ment Tom?

Peki Tom ne dedi?

Szóval mit mondott Tom?

Peki, baban ne dedi?

Tehát, mit mondott apád?

Ve peki ya sen?

És te?

Peki, ben ne yapmalıyım?

Na, mit csináljak?

Peki o neye benziyordu?

Szóval milyen volt?

Peki sence nereye gidecek?

Szerinted hová megy mégis?

Peki, bir de içine bakalım.

Pillantsunk bele, rendben?

Tamam, peki ya şu an?

Rendben, de mi van itt és most?

Peki oradayken fotoğrafını çektiniz mi?

És lefotózták, amikor ott voltak?

Peki toplumun ne yapması gerekiyor?

Mi a társadalom teendője?

Peki, binlerce okuyucu ne yaptı?

Ehelyett mit tett sok ezernyi olvasó?

Peki, gerçekten kanıtlandı mı? Hayır.

De valóban helyes? Nem.

Peki gürültüden bahsederken ne kastediyoruz?

Mire gondolunk, amikor a zajról beszélünk?

Bu bize ne gösteriyor peki?

Mit jelent ez?

Peki bu ne anlama geliyor?

De mit jelent ez?

Peki ya müvekiller geri gelseydi?

És mi van akkor, ha mégis visszatérnek?

Peki evdeki ürünlerle neler yapılabilir?

Mi a helyzet az otthon használt termékekkel?

Uygulamada bu nasıl oluyor peki?

Hogy néz ez ki a gyakorlatban?

Bu nasıl mümkün oluyor peki?

Hogy lehetséges ez?

Peki, ne olduğunu nasıl öğreneceğiz?

Hogy derítsük ki, mi ez?

Peki onları nasıl öldürüp yiyor?

Hogy a fenébe tudja megölni és megenni őket?

- Peki ya sen?
- Ya sen?

És mi van önökkel?

- Peki onu yapalım.
- Öyleyse yapalım.

Nos, akkor kezdjük!

Peki, bu çok yardımcı olur.

Nos, ez sokat segít.

Peki, o bir denemeye değer.

Nos, egy próbát megér.

Peki o zaman ne olacak?

És akkor mi lesz?

Peki bugün buluşmaya ne dersin?

Egy gyűlés holnap, hm?

Peki, biz ne hakkında konuşuyorduk?

Szóval, miről is beszéltünk?

Peki o zaman sen kimsin?

- De akkor ki vagy te?
- Nos, akkor ki vagy te?

Peki bu akşam ne yapıyorsun?

Tehát, mit csinálsz ma este?

Peki ya neden bizleri böyle etkiliyorlar?

De mégis miért hatnak így?