Translation of "Yazmayı" in German

0.014 sec.

Examples of using "Yazmayı" in a sentence and their german translations:

Yazmayı sevmiyorum.

Ich schreibe nicht gern.

Mektubu yazmayı bitirdim.

Ich habe den Brief fertig geschrieben.

Okumayı yazmayı öğren.

Wir lernen Lesen und Schreiben.

Anneme yazmayı unutmayacağım.

Ich werde nicht vergessen, meiner Mutter zu schreiben.

Ne yazmayı unuttum?

Was vergaß ich zu schreiben?

Ne yazmayı unutacağım?

Was werde ich zu schreiben vergessen?

Şiir yazmayı seviyorum.

- Ich schreibe gerne Gedichte.
- Ich mag Gedichte schreiben.

Raporu yazmayı bitirdim.

Ich habe den Bericht fertig geschrieben.

Bana yazmayı unutma.

- Vergiss nicht, mir zu schreiben.
- Vergiss nicht, mir zu schreiben!

Fransızca yazmayı severim.

Es gefällt mir, auf Französisch zu schreiben.

Bize yazmayı unutma.

- Vergiss nicht, uns zu schreiben!
- Vergesst nicht, uns zu schreiben!
- Vergessen Sie nicht, uns zu schreiben!

Dolmakalemle yazmayı severim.

Ich schreibe gern mit einem Füller.

Tarihi yazmayı unutma.

- Vergiss nicht, das Datum zu schreiben!
- Vergessen Sie nicht, das Datum zu schreiben!

Yazmayı hiç öğrenmedim.

Ich habe das Schreiben nie gelernt.

Yazmayı sever misin?

- Schreibst du gern?
- Schreiben Sie gern?
- Schreibt ihr gern?

Tom yazmayı sever.

- Tom schreibt gern.
- Tom schreibt gerne.

Yazmayı sever misiniz?

Schreibt ihr gern?

Buraya yazmayı seviyorum.

Ich schreibe hier gerne.

Tom yazmayı seviyor.

Tom schreibt gerne.

Yorumlar kısmına yazmayı unutmayın

Vergessen Sie nicht, in den Kommentaren zu schreiben

Mektup yazmayı henüz bitirdim.

Ich bin gerade mit dem Schreiben eines Briefes fertig geworden.

Tarihi yazmayı unuttum mu?

Habe ich vergessen, das Datum zu schreiben?

Lütfen mektup yazmayı unutma.

Vergiss bitte nicht, den Brief zu schreiben.

Sol elimle yazmayı denedim.

Ich habe versucht, mit links zu schreiben.

Fransızca şarkılar yazmayı severim.

Ich schreibe gerne französischsprachige Lieder.

Fransızca yazmayı tercih ederim.

Ich schreibe lieber französisch.

Bir kitap yazmayı düşünüyorum.

Ich überlege mir, ein Buch zu schreiben.

Ben de yazmayı seviyorum.

Ich schreibe auch gerne.

Okumayı veya yazmayı bilmiyor.

Sie kann weder schreiben noch lesen.

Tom hikayeler yazmayı seviyordu.

Tom schrieb gerne Geschichten.

Posta kodunu yazmayı unutmayın.

- Vergiss nicht, die Postleitzahl anzugeben!
- Vergessen Sie nicht, die Postleitzahl anzugeben!

Sana yazmayı kim öğretti?

- Wer hat dir das Schreiben beigebracht?
- Wer hat euch das Schreiben beigebracht?
- Wer hat Ihnen das Schreiben beigebracht?

Bana yazmayı ihmal etme.

Schreib mir unbedingt!

O ona yazmayı unuttu.

Sie hat vergessen, ihm zu schreiben.

- Sana yazmayı öğretebilirim.
- Size yazmayı öğretebilirim.
- Nasıl yazılacağını sana öğretebilirim.

- Ich kann dir beibringen, wie man schreibt.
- Ich kann dir das Schreiben beibringen.

Düşüncelerinizi yorumlar kısmında yazmayı unutmayın

Vergessen Sie nicht, Ihre Gedanken in den Kommentaren zu schreiben

Şiir yazmayı gerçekten çok seviyor.

Sie schreibt sehr gern Gedichte.

Bugüne kadar ona yazmayı erteledim.

Ich habe es bis heute hinausgezögert, ihm zu schreiben.

Kısa cümleler yazmayı tercih ederim.

Ich ziehe es vor, kurze Sätze zu schreiben.

Faks numarasını yazmayı neden unuttum?

Warum habe ich vergessen, die Faxnummer aufzuschreiben?

Kendi adlarını yazmayı bile bilmiyorlardı.

Sie konnten nicht einmal ihren eigenen Namen schreiben.

O, şiir yazmayı gerçekten sever.

Sie schreibt sehr gern Gedichte.

Mektubu yazmayı az önce bitirdim.

Ich habe den Brief gerade zu Ende geschrieben.

Ona yakında annesine yazmayı hatırlattı.

Ich erinnerte ihn daran, seiner Mutter bald zu schreiben.

Adını yazmayı öğrendiğinde kaç yaşındaydın?

Wie alt warst du, als du deinen Namen zu schreiben gelernt hast?

İlişkiler hakkında şarkılar yazmayı severim.

Ich schreibe gerne Lieder über Beziehungen.

Ben sınavda adımı yazmayı unuttum.

Ich habe vergessen, meinen Namen auf die Klausur zu schreiben.

Hiç kitap yazmayı düşündün mü?

Hast du je darüber nachgedacht ein Buch zu schreiben?

Mektubu yazmayı ne zaman bitirdin?

- Wann hast du den Brief zu Ende geschrieben?
- Wann haben Sie den Brief fertiggeschrieben?

Tom JavaScriptte programlar yazmayı öğreniyor.

Tom lernt gerade, Programme in JavaScript zu schreiben.

- Tom kendi adını bile yazmayı bilmez.
- Tom kendi adını bile yazmayı bilmiyor.

Tom kann noch nicht einmal seinen eigenen Namen schreiben.

O, her gün annesine yazmayı başarır.

Er versäumt es keinen Tag, seiner Mutter zu schreiben.

Bu mektubu yazmayı neden kabul ettim?

Wieso stimmte ich zu, diesen Brief zu schreiben?

Telefonla mesaj yazmayı konuşmaya tercih ederim.

Ich simse lieber, als dass ich telefoniere.

Ben zarfın üzerine adresi yazmayı unuttum.

Ich habe vergessen, die Adresse auf den Umschlag zu schreiben.

Her şeyden önce, bana yazmayı unutma.

Vergiss vor allem nicht, mir zu schreiben!

Dokuz yaşında daktilo ile yazmayı öğrendim.

Mit 9 Jahren habe ich Maschinenschreiben gelernt.

Tom, ergenlik çağındayken şiir yazmayı seviyordu.

Als Jugendlicher schrieb Tom gerne Gedichte.

O ne okumayı ne de yazmayı biliyor.

Er kann weder lesen noch schreiben.

Ben mektupları hala elle yazmayı tercih ediyorum.

- Ich ziehe es immer noch vor, Briefe mit der Hand zu schreiben.
- Ich schreibe Briefe immer noch bevorzugt mit der Hand.

- Raporu yazmayı bitirdim.
- Raporu daktilo etmeyi bitirdim.

Ich bin mit dem Abtippen des Berichts fertig geworden.

O, okula gitmeden önce rakamları yazmayı öğrendi.

Er konnte schon Zahlen schreiben, bevor er in die Schule kam.

Olanlarla ilgili bir şarkı yazmayı bile denedim.

Ich habe sogar versucht, über das Geschehene ein Lied zu schreiben.

Raporu yazmayı bitirir bitirmez onu sana göndereceğim.

Sobald ich den Bericht zu Ende geschrieben habe, schicke ich ihn dir zu.

Tom şiir ve şarkı sözleri yazmayı seviyor.

Tom schreibt gerne Gedichte und Liedtexte.

Tom Mary'ye bir mektup yazmayı henüz bitirdi.

Tom hat soeben einen Brief an Maria beendet.

Lütfen özel isimleri büyük harfle yazmayı unutmayınız.

Bitte vergessen Sie nicht, Eigennamen großzuschreiben.

Lütfen siz de düşüncelerinizi yorumlar kısmına yazmayı unutmayın

Bitte vergessen Sie nicht, Ihre Gedanken in den Kommentaren zu schreiben.

Lütfen siz de düşüncelerinizi yorumlar kısmına yazmayı unutmayın.

Bitte vergessen Sie nicht, Ihre Gedanken in den Kommentaren zu schreiben.

Londra'ya varır varmaz bize iki satır yazmayı unutma.

Vergiss nicht, dich bei uns zu melden, sobald du in London ankommst!

Çocukların televizyon yüzünden yazmayı ihmal etme eğilimi var.

Aufgrund des Fernsehens neigen Kinder dazu, das Lesen zu vernachlässigen.

İlk çocukluğumuzdan beri o hikayeler yazmayı hayal etti.

Seit seiner frühen Kindheit träumte er davon, Geschichten zu schreiben.

Bu raporu 2.30'a kadar yazmayı bitirmem gerekiyor.

Ich muss diesen Bericht bis spätestens 2.30 Uhr fertigschreiben.

İyi bir yazar olmak istiyorsan, yazmayı pratik yapman gerekir.

- Wenn du ein guter Schriftsteller werden willst, musst du das Schreiben üben.
- Wenn du eine gute Schriftstellerin werden willst, musst du dich im Schreiben üben.

Sana bir mesaj yazmayı düşündüm ama bunun için zaman bulamadım.

Ich wollte dir eine Nachricht schicken, bin dann aber doch nicht dazu gekommen.

Tom'u aramamayı tercih etmem. Ona bir e-posta yazmayı tercih ederim.

Anrufen will ich Tom nicht. Lieber schicke ich ihm eine Netznachricht.

Ben mektubu yazmayı bitirdiğimde, seni yaklaşık olarak tepenin iki mil ötesindeki göle götüreceğim.

Wenn ich diesen Brief beendet habe, werde ich dich zu dem See bringen, der etwa zwei Meilen jenseits des Hügels gelegen ist.

Altı yaşında o, daktiloyu kullanmayı öğrendi ve öğretmenine el ile yazmayı öğrenmesine gerek kalmadığını söyledi.

Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.

Tom ne kadar meşgul olursa olsun, en az haftada bir kez annesine e-posta yazmayı asla unutmaz.

Egal, wie beschäftigt Tom auch ist: er vergisst nie, seiner Mutter wenigstens einmal pro Woche einen Netzbrief zu schreiben.

Sadece kendi ana dilinde ya da en güçlü olduğun dilde cümleler eklemenin muhtemelen yabancı dil yazmayı pratik yapmak kadar çok eğlenceli olmadığını biliyorum fakat onların doğru olduğundan kesinlikle emin değilsen lütfen cümleleri Tatoeba Corpus'a eklemeyin. Çalıştığın dilleri pratik yapmak istiyorsan www.lang-8.com gibi o amaç için tasarlanmış bir site kullanarak öyle yapın.

Ich weiß wohl, dass das ausschließliche Beitragen von Sätzen in der Muttersprache – oder der am besten beherrschten Sprache – nicht ganz so viel Spaß macht, wie sich im Schreiben von Fremdsprachen zu üben; steuere beim Tatoeba-Korpus aber bitte trotzdem keine Sätze bei, über deren Korrektheit du dir nicht völlig im Klaren bist. Wenn du Sprachen, die du gerade lernst, üben möchtest, verwende dazu bitte Netzangebote, die eigens hierfür eingerichtet wurden, wie zum Beispiel www.lang-8.com.