Translation of "Katıldı" in German

0.015 sec.

Examples of using "Katıldı" in a sentence and their german translations:

Bölümüne katıldı .

General Lefebvre bei .

Bize katıldı.

Er hat sich uns angeschlossen.

Bilimsel konferansa katıldı.

Er nahm an der wissenschaftlichen Konferenz teil.

Toplantıya kimler katıldı?

Wer war bei dem Treffen anwesend?

O, yarışa katıldı.

- Er nahm an dem Rennen teil.
- Er nahm am Rennen teil.

Kırk kişi katıldı.

- Vierzig Leute kamen.
- Vierzig Leute waren anwesend.

O, tartışmaya katıldı.

Er nahm an der Debatte teil.

Olimpiyat oyunlarına katıldı.

Er hat an den Olympischen Spielen teilgenommen.

Güzellik yarışmasına katıldı.

Sie nahm an einem Schönheitswettbewerb teil.

Tom yarışa katıldı.

Tom nahm am Rennen teil.

O, piyadeye katıldı.

Er trat in die Infanterie ein.

Tom tartışmaya katıldı.

- Tom nahm an der Diskussion teil.
- Tom beteiligte sich an der Diskussion.

Herkes Tom'a katıldı.

Niemand widersprach Tom.

Tom toplantıya katıldı.

- Tom hat an der Besprechung teilgenommen.
- Tom hat an der Versammlung teilgenommen.
- Tom hat am Meeting teilgenommen.

Tom bize katıldı.

- Tom trat uns bei.
- Tom gesellte sich zu uns.

O bize katıldı.

Sie hat sich uns angeschlossen.

Mary bize katıldı.

Maria trat uns bei.

Plastiği desteklememe projemize katıldı.

die in unser plastikneutrales Programm investiert hat.

Onlara Bill Anders katıldı.

Zu ihnen gesellte sich Bill Anders.

Dışişleri bakanı görüşmelere katıldı.

- Den Gesprächen wohnte der Außenminister bei.
- An den Gesprächen nahm der Außenminister teil.

Rahip çocukların oyunlarına katıldı.

Der Priester beteiligte sich bei den Spielen der Kinder.

Rahip çocukların oyununa katıldı.

Der Priester beteiligte sich am Spiel der Kinder.

O benim fikrime katıldı.

- Sie stimmte meiner Idee zu.
- Sie war mit meiner Idee einverstanden.

Sendika gösteriye katıldı mı?

Hat die Gewerkschaft an der Demonstration teilgenommen?

O, İngilizce kulübüne katıldı.

Er trat dem Englischklub bei.

O, karşı takıma katıldı.

Er trat dem gegnerischen Team bei.

O, beyzbol Kulübüne katıldı.

Er ist dem Baseballklub beigetreten.

Onların hepsi koroya katıldı.

Sie stimmten alle in den Refrain ein.

Tom, Boston maratonuna katıldı.

- Tom nahm am Boston-Marathon teil.
- Tom hat am Boston-Marathon teilgenommen.

Birçok vatandaş orduya katıldı.

Viele Bürger traten der Armee bei.

O benim düşünceme katıldı.

Er hat mir zugestimmt.

Benim yerime toplantıya katıldı.

- Er nahm für mich an der Besprechung teil.
- Er war anstelle von mir bei der Sitzung.

Şampiyonluğa kaç takım katıldı?

Wie viele Mannschaften haben an der Meisterschaft teilgenommen?

O, keşif gezisine katıldı.

- Er nahm an der Expedition teil.
- Er nahm an einer Expedition teil.

Dan bir maratona katıldı.

Dan nahm an einem Marathon teil.

Tom masadaki arkadaşlarına katıldı.

Tom setzte sich zu seinen Freunden an den Tisch.

Toplantıya birçok insan katıldı.

Viele nahmen an der Sitzung teil.

Ken Beyzbol kulübüne katıldı.

Ken ist dem Baseballklub beigetreten.

O, atletizm karşılaşmasına katıldı.

Er nahm an der Sportveranstaltung teil.

Okulunun tiyatro kulübüne katıldı.

Er trat dem Theaterclub seiner Schule bei.

Tatbikata beş ülke katıldı.

An dem Manöver haben fünf Länder teilgenommen.

En azından 100 kişi katıldı.

Es waren mindestens hundert Leute anwesend.

Onlarca genç insan gösteriye katıldı.

Dutzende Jugendlicher nahmen an der Demonstration teil.

Gösteriye yaklaşık bin kişi katıldı.

- Fast tausend Leute haben an dieser Demonstration teilgenommen.
- Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil.

Birçok insan o konferansa katıldı.

Viele besuchten die Konferenz.

O, geçen yıl kulübe katıldı.

Er trat dem Verein letztes Jahr bei.

Birçok ülke Olimpiyat Oyunlarına katıldı

Viele Länder nahmen Teil an den Olympischen Spielen.

Konferansa birçok ülkeden temsilciler katıldı.

Delegierte aus vielen Ländern nahmen an der Konferenz teil.

Tom okulun tiyatro kulübüne katıldı.

- Tom trat dem Theaterclub seiner Schule bei.
- Tom trat dem Theaterclub seiner Uni bei.
- Tom trat der Theater-AG seiner Schule bei.

Markku yerel futbol kulübüne katıldı.

Markku trat dem örtlichen Fußballverein bei.

Mary bir kitap kulübüne katıldı.

Maria ist einem Buchklub beigetreten.

Tom, Mary'nin cenaze törenine katıldı.

Tom nahm an Marys Beerdigung teil.

Üniversiteyi bitirdikten sonra donanmaya katıldı.

Nach der Universität ging sie zur Marine.

Söylentilere göre, o, savaşa katıldı.

Den Gerüchten zufolge nahm er an der Schlacht teil.

Birçok gazete muhabiri duruşmaya katıldı.

Viele Zeitungsreporter waren bei dem Gerichtsverfahren anwesend.

Bazı Amerikalılar Komünist Partisi'ne katıldı.

Einige Amerikaner traten der Kommunistischen Partei bei.

Fransa ve İngiltere işgale katıldı.

Frankreich und Großbritannien schlossen sich der Invasion an.

Tom Mary'nin mezuniyet törenine katıldı.

Tom war auf Marys Abschlussfeier.

Tom Buz Kovası Düellosuna katıldı.

Tom nahm an der Eiskübelherausforderung teil.

Tom uluslararası bir konferansa katıldı.

Tom nahm an einer internationalen Konferenz teil.

- Mary koleji bitirdikten sonra deniz kuvvetlerine katıldı.
- Mary üniversiteyi bitirdikten sonra donanmaya katıldı.

Nach der Universität ging Maria zur Marine.

Toplantıya çok az sayıda insan katıldı.

Nur ein paar Leute nahmen an der Sitzung teil.

Üç binin üzerinde insan konsere katıldı.

Mehr als dreitausend Leute waren bei dem Konzert.

O herhangi bir savaşa katıldı mı?

Hat er an irgendeinem Krieg teilgenommen?

Araştırmaya sekiz binden fazla kişi katıldı.

An den Untersuchungen nahmen mehr als achttausend Menschen teil.

O, şirket temsilcisi olarak toplantıya katıldı.

Er nahm an der Sitzung teil als Vertreter der Firma.

Başkan yardımcısı törene başkan adına katıldı.

Der Vizepräsident nahm anstelle des Präsidenten an der Feierlichkeit teil.

Tom üniversiteyi bitirdikten sonra donanmaya katıldı.

Nach der Universität ging Tom zur Marine.

Birçok üst düzey yetkili toplantıya katıldı.

- Viele hochrangige Funktionäre nahmen an dem Treffen teil.
- Viele hochrangige Funktionäre nahmen an dem Meeting teil.
- Viele hochrangige Funktionäre nahmen an der Besprechung teil.

Yaklaşık olarak otuz genç kişi katıldı.

Ungefähr dreißig Jugendliche nahmen teil.

O savaş karşıtı bir gösteriye katıldı.

Er nahm an der Antikriegsdemo teil.

Tom yerel bir bisiklet yarışına katıldı.

Tom nahm an einem örtlichen Radrennen teil.

O, Amerika Birleşik Devletleri Donanmasına katıldı.

Er trat der US-Marine bei.

Gruba katıldı. tatbikat eğitmeni olarak gönüllü taburu.

einer neuen an Bataillon von Freiwilligen als Bohrlehrer.

Çin, 2001'de Dünya Ticaret Örgütü'ne katıldı.

2001 trat China der Welthandelsorganisation bei.

Yeni köprünün açılış törenine oldukça fazla insan katıldı.

Ziemlich viele Menschen wohnten der Eröffnungszeremonie für die neue Brücke bei.

Babam yemek pişirme yarışmasına katıldı ve birinci geldi.

Mein Vater hat an einem Kochwettbewerb teilgenommen und den ersten Preis gewonnen.

- Bütün dünya savaşta yer aldı.
- Savaşa tüm dünya katıldı.

Die ganze Welt war an dem Krieg beteiligt.

- Tom bir siyasi partiye katıldı.
- Tom bir siyasi partiye girdi.

Tom ist einer politischen Partei beigetreten.

Lannes tuğgeneralliğe terfi etti ve 1798'de Napolyon'un Mısır seferine katıldı.

Lannes wurde zum Brigadegeneral befördert und trat 1798 Napoleons Expedition nach Ägypten bei.

Yolda ciddi bir yaralanma geçirmesine rağmen İspanya'nın işgali için Napolyon'a katıldı .

Napoleon bei der Invasion Spaniens bei, obwohl er unterwegs eine schwere Reitverletzung erlitt.

1814'te orduya yeniden katıldı ve Fransa'nın savunması için savaştı, Genç

Er trat 1814 wieder in die Armee ein und kämpfte zur Verteidigung Frankreichs, befehligte die junge

NASA'ya 1960 yılında Marshall Uzay Uçuş Merkezi'nin ilk yöneticisi olarak katıldı.

Er trat der NASA 1960 als erster Direktor des Marshall Space Flight Center bei.

1791'de Davout yerel bir gönüllü taburuna katıldı ve komutan yardımcısı seçildi.

1791 trat Davout einem örtlichen Freiwilligenbataillon bei und wurde zum stellvertretenden Kommandeur gewählt.

1810'da Portekiz'in işgali için Mareşal Masséna'ya katıldı, ancak komutası altına alınmaktan

1810 schloss er sich Marschall Masséna für die Invasion Portugals an, lehnte es jedoch zutiefst ab

Tom bir kahkaha kulübüne katıldı ve onun stres seviyeleri önemli ölçüde düştü.

Tom ist einem Lachverein beigetreten, wodurch sein Stresspegel deutlich gesunken ist.

Tom, "Doğum günün kutlu olsun" şarkısını söylemeye başladı ve bütün restoran katıldı.

Tom begann, „Zum Geburtstag viel Glück“ zu singen, und das ganze Restaurant stimmte ein.

Giderek sadece 13 yaşında Topoğrafya Mühendisleri'ne katıldı ve 17 yaşında teğmen olarak atandı.

trat im Alter von nur 13 Jahren den Topografischen Ingenieuren bei. Mit 17 Jahren wurde er zum Leutnant ernannt.

Katıldı . Kısa süre sonra kendisini iyi bir atlı ve eskrimci olarak ayırt etti

Er zeichnete sich bald als guter Reiter und Fechter aus und war zur Zeit der Französischen Revolution

1809'da Avusturya ile baş gösteren savaşla birlikte, Davout Regensburg'daki Üçüncü Kolordu'ya yeniden katıldı.

Im Jahr 1809, als der Krieg mit Österreich drohte, trat Davout wieder dem Dritten Korps in Regensburg bei.

Cesar Chavez, altmış altı yaşındayken 1993'te öldü. Cenazesine 40 binden fazla kişi katıldı.

Cesar Chavez starb 1993 im Alter von sechsundsechzig Jahren. Mehr als 40.000 Menschen wohnten seinem Begräbnis bei.