Translation of "Ileri" in German

0.008 sec.

Examples of using "Ileri" in a sentence and their german translations:

Hadi ileri gidelim.

Gehen wir weiter.

İleri geri büyüdü.

Er lief hin und her.

İleri bak, lütfen.

Die Augen nach vorne, bitte.

Saat ileri gidiyor.

Die Uhr geht vor.

Ben ileri görüşlüyüm.

Ich bin weitsichtig.

Çok ileri gittin!

Du bist zu weit gegangen!

İleri gitmek kaçınılmaz.

- Fortschritt ist unvermeidbar.
- Fortschritt ist unausweichlich.

Biz ileri geri koşuyorduk.

- Wir liefen hin und her.
- Wir sind auf und ab gelaufen.

Lamba ileri geri sallanıyordu.

Die Lampe schwang hin und her.

Kolunu ileri geri salla.

Lass die Arme vor- und zurückschwingen.

Odada ileri geri yürüdü.

Er ging im Zimmer auf und ab.

Saatim iki dakika ileri.

Meine Uhr geht zwei Minuten vor.

Çok daha ileri değil.

Es ist nicht viel weiter.

Daha ileri gitmeyi denemedim.

Ich versuchte gar nicht weiterzukommen.

Çok ileri gittiğini düşünüyorum.

- Ich finde, du bist zu weit gegangen.
- Ich finde, ihr seid zu weit gegangen.
- Ich finde, Sie sind zu weit gegangen.

Saatim on dakika ileri.

Meine Uhr geht zehn Minuten vor.

Bu çok ileri gidiyor.

Das geht zu weit!

Buluşma tarihini ileri aldık.

Wir haben den Termin der Sitzung vorverlegt.

Saatim beş dakika ileri.

Meine Uhr geht fünf Minuten vor.

Ben çok ileri gittim.

Ich bin zu weit gegangen.

Senin saatin ileri gidiyor.

Deine Uhr geht vor.

Sen çok ileri gittin.

Du bist zu weit gegangen.

Tom çok ileri gitti.

Tom ist zu weit gegangen.

Yoksulluğun önemli olmadığını ileri sürebilirsiniz.

wenn die Eltern gute Eltern sind, geht es ihnen gut.

Lannes, ileri muhafızların komutanlığını sürdürdü .

als Napoleon Bennigsens russische Armee aufsuchte, in der Hoffnung, einen entscheidenden Kampf zu erzwingen.

Parlak bir fikir ileri sürdüm.

Ich hatte eine geniale Idee.

Benim saatim beş dakika ileri.

Meine Uhr geht fünf Minuten vor.

Saatimi bir saat ileri aldım.

Ich stellte meine Uhr eine Stunde vor.

Bu sefer, fazla ileri gittin!

- Diesmal bist du zu weit gegangen!
- Diesmal seid ihr zu weit gegangen!
- Diesmal sind Sie zu weit gegangen!

Bir şey ileri süreceğinden eminim.

Ich bin sicher, dir fällt was ein.

Çalar saat on dakika ileri.

Der Wecker geht zehn Minuten vor.

Belki biraz fazla ileri gittim.

Vielleicht bin ich etwas zu weit gegangen.

O saat bir dakika ileri.

Die Uhr geht eine Minute vor.

Ayrıca bunamanın da ileri seviyesiyle ilişkilidir.

Es wird mit einem höheren Demenzlevel assoziiert.

Bu memleket bir gram ileri gitmesin

Lass dieses Land nicht ein Gramm weiter gehen

İleri atılırken yardımcıları ondan merdiveni kaptı

Als er vorwärts eilte, nahmen seine Adjutanten die Leiter von sich,

Saatim ayda iki dakika ileri gider.

Meine Uhr geht pro Monat zwei Minuten zu schnell.

Treni beklerken platformda ileri geri yürüdü.

Er lief auf dem Bahnsteig auf und ab, während er auf den Zug wartete.

O, ona vuracak kadar ileri gitti.

Er ging so weit, sie zu schlagen.

O, daha ileri gidemeyecek kadar yorgundu.

Er war zu ermüdet, um noch etwas weiter zu gehen.

- Bu kadarı da fazla.
- İleri gidiyorsun.

Das geht zu weit!

Sana ikiyüzlü diyecek kadar ileri gitti.

Er nannte dich sogar einen Heuchler.

Tom daha da ileri gitmek istemedi.

Tom wollte keinen Schritt weitergehen.

Finlandiya'ya cennet diyecek kadar ileri gitmezdim.

Ich würde jetzt nicht so weit gehen und Finnland ein Paradies nennen.

Başka bir plan ileri sürmemiz gerekecek.

Wir müssen uns einen anderen Plan ausdenken.

- Gözler ileri, lütfen.
- Gözler önde, lütfen.

Die Augen nach vorne, bitte.

- Ben abarttım.
- Ben çok ileri gittim.

Ich habe es zu weit getrieben.

O ileri geri yürümeye devam etti.

Er ging beständig auf und ab.

O, saatini on dakika ileri aldı.

Sie stellte die Uhr zehn Minuten vor.

Tom başka bir plan ileri sürdü.

Tom muss sich einen anderen Plan ausdenken.

Bu para miktarı çok ileri gitmeyecek.

Dieser Geldbetrag wird nicht lange reichen.

Tom yeni bir çözüm ileri sürdü.

Tom ist auf eine gute Lösung gekommen.

Kişi sadece zamanda ileri ve geri ilerleyebilir

Man kann nur in der Zeit vor- und zurückgehen

O bana aptal diyecek kadar ileri gitti.

Er ging soweit, mich einen Idioten zu nennen.

Toplantıda bir sürü yeni fikirler ileri sürdük.

Bei dem Treffen sind wir auf viele neue Ideen gekommen.

Saatim bir günde bir dakika ileri gider.

Meine Uhr geht täglich eine Minute vor.

Bu saat günde iki dakika ileri gidiyor.

Diese Uhr geht am Tag zwei Minuten vor.

Bu saat günde bir dakika ileri gider.

Diese Uhr geht täglich eine Minute vor.

Tom daha ileri gitmek kadar çok yorgundu.

Tom war zu ermüdet, um noch etwas weiter zu gehen.

Tom daha ileri gitmek için çok yorgun.

Tom war zu müde um weiterzugehen.

Senin yardımın olmadan bu kadar ileri gelemezdik.

- Ohne deine Hilfe wären wir nicht so weit gekommen.
- Ohne eure Hilfe wären wir nicht so weit gekommen.
- Ohne Ihre Hilfe wären wir nicht so weit gekommen.

Bu yüksek tansiyona, ileri seviyede depresyona neden olabilir.

Es kann zu Bluthochdruck und stärkeren Depressionen führen.

Saldırıya ve ileri atılmaya hazır oldukları anlamına gelir.

dann ist sie bereit anzugreifen und vorzuschnellen.

Sadece bir adım ileri attığında bakın ne oldu.

Sehen Sie, was passiert ist, als er gerade einen Schritt nach vorne gemacht hat.

Bu kadar ileri görüşlü bir dahiden bahsediyoruz farkındamısınız?

Ist Ihnen bewusst, dass es sich um ein so weitsichtiges Genie handelt?

- Bu kadarı da fazla.
- Bu çok ileri gidiyor.

Das geht zu weit!

Cesur şövalye ileri adım atıp bayanın elini öper.

Der tapfere Ritter tritt vor und küsst der Dame die Hand.

Onun evinin önünde bir ileri bir geri yürüdü.

Er ging vor dem Haus hin und her.

Tanımadığım bir adam evimin önünde ileri geri yürüyordu.

Ein Mann, den ich nicht kannte, ging vor meinem Hause auf und ab.

Saatim bir ya da iki dakika ileri olabilir.

Meine Uhr kann ein oder zwei Minuten vor gehen.

- Ben daha ileri yürüyemem.
- Ben daha fazla yürüyemem.

Ich kann nicht mehr weitergehen.

Garip bir adam evimin önünde ileri geri yürüyordu.

Ein eigenartiger Mann ging vor meinem Haus auf und ab.

Orta ve ileri dil kursları öğretilen dilde verilir.

Zwischen- und Fortgeschrittenen Sprachkurse werden in der Sprache gegeben, die gelernt wurde.

Tom ve Mary bir topu ileri geri attılar.

- Tom und Maria warfen sich abwechselnd einen Ball zu.
- Tom und Maria warfen einen Ball hin und her.

Bu çalar saat, günde bir dakika ileri gidiyor.

Dieser Wecker geht täglich eine Minute vor.

Gerçekten ileri bir medeniyetin gelişimi için ortaya engel koyuyor.

einer wirklich fortschrittlichen Zivilisation bildet.

Ordunun ileri muhafızındaki bir el bombası tugayının komutasıyla ödüllendirdi.

, der Lannes mit dem Kommando einer Grenadier-Brigade in der Vorhut der Armee belohnte.

Shevardino'daki bir başka ileri seviye düşmanın ilerlemesini ertelemesi bekleniyor.

Eine weitere Vorwärtsschanze in Shevardino sollte den Vormarsch des Feindes verzögern.

O, bana bir yalan söyleyecek kadar çok ileri gitti.

Er ging so weit, mich einen Lügner zu nennen.

Romalılar, antik çağın teknolojik açıdan en ileri medeniyetlerinden biriydi.

Die Römer waren eine der technologisch fortschrittlichsten Zivilisationen der Antike.

Kendinizi adayacak ve kendinizden emin bir şekilde sürekli ileri gideceksiniz.

Totaler Einsatz und immer positiv auf das Ziel zugehen.

Tuhaf bir adam kaldırımda bir ileri ve bir geri yürüyordu.

Ein seltsamer Mann ging auf dem Bürgersteig hin und her.

- O çok ileri gitti.
- O, çizmeyi aştı.
- O, haddini aştı.

Er ist zu weit gegangen.

- Çok ileri gittin.
- Çizmeyi aştın.
- İşi azıttın.
- Sen uzaklara gittin.

Du bist zu weit gegangen.

1543'te Nicolaus Copernicus Güneş'in, evrenin merkezinde bulunduğunu ileri sürdü.

1543 stellte Nikolaus Kopernikus die Behauptung auf, dass sich die Sonne in der Mitte des Universums befinde.

Bu saatin onarılması gerekiyor. O günde 20 dakika ileri gidiyor.

Diese Uhr muss repariert werden. Sie geht 20 Minuten pro Tag vor.

İşte Einstein uzayla zamanın arasında böyle bir bağlantı olduğunu ileri sürüyor

Einstein argumentiert, dass es eine solche Verbindung zwischen Raum und Zeit gibt.

Bu saatin tamir edilmesi gerekiyor. O günde 20 dakika ileri gidiyor.

Diese Uhr muss repariert werden. Sie geht 20 Minuten pro Tag vor.

- Böyle iyi bir bahaneyi nasıl buldunuz?
- Böyle bir bahaneyi nasıl ileri sürdünüz?

Wie ist dir denn so eine gute Ausrede eingefallen?

Kahkaha bir cam sileceği gibidir. Yağmuru durduramaz, ancak seni ileri doğru hareket ettirir.

Lachen ist wie ein Scheibenwischer: es beendet den Regen zwar nicht, lässt einen aber weiterkommen.

- İyi bir fikir bulamıyorum.
- İyi bir fikir ileri süremiyorum.
- Ortaya iyi bir fikir atamıyorum.

Mir fällt einfach nichts Gutes ein.

Sarmal hâline gelip kafalarını öyle geriye çekmeleri, saldırıya ve ileri atılmaya hazır oldukları anlamına gelir.

Wenn sie ihren Kopf eingerollt so zurückzieht, ist sie angespannt, kann nach vorne schnellen und angreifen.

- Bu çılgın fikri nasıl buldun?
- Bu çılgın fikri nasıl ileri sürdün.
- Bu çılgın fikir nereden aklına geldi?

Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen?

Her iki erkek kardeşin bekar kalmak için ileri sürdüğü neden onların hem uçaklara hem de bir eşe bakamayacaklarıydı.

Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.