Translation of "şişeyi" in German

0.004 sec.

Examples of using "şişeyi" in a sentence and their german translations:

- Şişeyi aç.
- Şişeyi açın.

- Mach die Flasche auf.
- Macht die Flasche auf.
- Machen Sie die Flasche auf.

Şişeyi açamadı.

Sie war nicht imstande, die Flasche zu öffnen.

Şişeyi suyla doldur.

- Füll die Flasche mit Wasser.
- Füllen Sie die Flasche mit Wasser.

Lütfen şişeyi aç.

- Bitte öffne die Flasche.
- Mach bitte die Flasche auf.

Bu şişeyi açamıyorum.

- Ich bekomme diese Flasche nicht auf.
- Es gelingt mir nicht, diese Flasche zu öffnen.
- Ich schaffe es nicht, diese Flasche zu öffnen.

Bu şişeyi yağla dolduruyorum.

- Ich fülle diese Flasche mit Öl.
- Ich befülle diese Flasche mit Öl.

Tom şişeyi suyla doldurdu.

Tom füllte die Flasche mit Wasser.

Tom bir şişeyi suyla dolduruyor.

- Tom befüllt eine Flasche mit Wasser.
- Tom füllt eine Flasche mit Wasser.

O şişeyi su ile doldurdu.

Er füllte die Flasche mit Wasser.

Lütfen şişeyi pencereden dışarı atmayın.

Die Flasche bitte nicht aus dem Fenster werfen!

Tom şişeyi içme suyuyla doldurdu.

Tom füllte die Flasche mit Trinkwasser.

Tom şişeyi açamıyor. Ona yardım eder misin?

- Tom bekommt die Flasche nicht auf. Könntest du ihm helfen?
- Es gelingt Tom nicht, die Flasche zu öffnen. Könnten Sie ihm helfen?

Şişeyi ondan aldı ve pencereden dışarı fırlattı.

Sie nahm ihm die Flasche weg und warf sie aus dem Fenster.

Tom Şişeyi Mary'den aldı ve etikete baktı.

Tom nahm Maria die Flasche aus der Hand und schaute auf das Etikett.

Bu şişeyi açmak için bir şey bulmam gerekiyor.

- Ich muss etwas finden, womit sich diese Flasche öffnen lässt.
- Ich muss etwas zum Öffnen dieser Flasche finden.

Tom bir içki aldı ve şişeyi Mary'ye verdi.

Tom nahm ein Glas und bot dann Maria die Flasche an.

Tom şişeyi Mary'den aldı ve kendine bir içki doldurdu.

Tom nahm Maria die Flasche aus der Hand und goß sich ein Glas ein.

O, şişeyi başaşağı çevirdi ve salladı fakat bal hâlâ akmıyordu.

Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.

Ne düşünüyorsunuz? El feneri ve şişeyi mi kullanayım? Yoksa UV ışığını mı?

Was meinst du? Stecken wir die Taschenlampe in eine Flasche? Oder sollen wir das UV-Licht verwenden?