Translation of "Kaybettik" in French

0.005 sec.

Examples of using "Kaybettik" in a sentence and their french translations:

- Biz şemsiyelerimizi kaybettik.
- Şemsiyelerimizi kaybettik.

Nous avons perdu nos parapluies.

Onu kaybettik.

On l'a perdu.

Biz kaybettik.

- Nous perdîmes.
- Nous avons perdu.
- Nous fûmes battus.
- Nous fûmes battues.
- Nous fûmes défaits.
- Nous fûmes défaites.
- Nous avons été défaits.
- Nous avons été défaites.
- Nous avons été battus.
- Nous avons été battues.
- On a perdu.

Yarışmayı kaybettik.

Nous avons perdu la compétition.

Tamamen kaybettik.

- Nous sommes complètement égarés.
- Nous sommes complètement égarées.

Şansımızı kaybettik.

Nous avons raté notre chance.

- Biz oyunu kaybettik.
- Biz maçı kaybettik.

- Nous perdîmes la partie.
- Nous avons perdu la partie.

- Biz paramızın tümünü kaybettik.
- Bütün paramızı kaybettik.
- Biz bütün paramızı kaybettik.

Nous avons perdu tout notre argent.

- Biz paramızın tümünü kaybettik.
- Bütün paramızı kaybettik.

Nous avons perdu tout notre argent.

Kaybettik ama eğlendik.

- Nous avons perdu mais nous nous sommes amusés.
- Nous avons perdu mais nous nous sommes amusées.

Çok zaman kaybettik.

Nous avons perdu beaucoup de temps.

Sanırım Tom'u kaybettik.

Je pense que nous avons perdu Tom.

Biz şemsiyelerimizi kaybettik.

Nous avons perdu nos parapluies.

Onu gözden kaybettik.

Nous l'avons perdu de vue.

Birbirimizi gözden kaybettik.

Nous nous sommes perdus de vue.

Aptallığın sayesinde, maçı kaybettik.

Grâce à votre stupidité, nous avons perdu la partie.

Biz onu gözden kaybettik.

Nous l'avons perdu de vue.

Bizim finansmanın tümünü kaybettik.

Nous avons perdu tout notre financement.

Ne kadar zaman kaybettik?

- Combien de temps avons-nous perdu ?
- Combien de temps a-t-on perdu ?

Yangında her şeyi kaybettik.

Nous avons tout perdu dans l'incendie.

Her şeyi selde kaybettik.

Nous avons tout perdu lors des inondations.

Biz değerli zaman kaybettik.

Nous avons perdu un temps précieux.

Yolumuzu kaybettik gibi görünüyor.

- Il semble que nous nous sommes perdus.
- Il semble que nous avons perdu notre chemin.

Fiyatta rakibimize karşı kaybettik.

Nous avons perdu contre notre rival dans la concurrence des prix.

Biz çok para kaybettik.

Nous avons perdu beaucoup d'argent.

Biz kalabalıkta adamın görüntüsünü kaybettik.

Nous avons perdu l'homme de vue dans la foule.

Biz o işte çok kaybettik.

On a beaucoup perdu dans ce travail.

Biz insanlığa olan inancımızı kaybettik.

Nous avons perdu foi en l'humanité.

Biz peş peşe üç oyun kaybettik.

Nous avons perdu trois jeux dans un rang.

Biz oynadık. Biz kaybettik. Baştan başlamaya ne dersin?

On a joué. On a perdu. On recommence ?

Yarım saatten daha fazla bir süredir onları gözden kaybettik.

Nous les avons perdus de vue il y a plus d'une demi-heure.