Translation of "Evleri" in French

0.005 sec.

Examples of using "Evleri" in a sentence and their french translations:

Deprem evleri salladı.

Le tremblement de terre a secoué les maisons.

Eski evleri onarırdım.

Je rénovais les vieilles maisons.

Eski evleri onarırdın.

Tu rénovais les vieilles maisons.

Eski evleri onarırdı.

Il rénovait les vieilles maisons.

Japon evleri küçüktür.

Les maisons japonaises sont petites.

Tom eski evleri onarırdı.

Tom rénovait les vieilles maisons.

Mary eski evleri onarırdı.

Marie rénovait les vieilles maisons.

Sonra bu evleri insanlara çevirdik.

Nous avons donc changé ces maisons en personnes.

Düşük maliyetli prefabrik evleri öneriyoruz.

Nous proposons des maisons préfabriquées à prix modérés.

Çoğu Japon evleri ahşaptan yapılır.

La plupart des maisons japonaises sont faites en bois.

Tahta kuruları evleri yok ediyor.

Les termites détruisent les maisons.

Evleri Feng Shui'ye göre düzenlendi.

Leur maison est organisée selon les préceptes du Feng Shui.

Onların evleri denize yakın durumdadır.

Leurs maisons se situent près de la mer.

Polis bütün evleri ziyaret etti.

L'agent de police a visité toutes les maisons.

Her alanda çiftlik evleri vardı.

Il y avait des fermes dans toute la région.

Kasırgadan sonra, evleri bir harabeydi.

Après l'ouragan, leur maison était en ruines.

Bu evleri kimin inşa ettiğini bilmiyor.

Il ne sait pas qui a construit ces maisons.

O bu evleri kimin yaptığını bilmiyor.

Elle ignore qui construisit ces maisons.

Büyük ebeveynlerimin Boston'da bir evleri vardı.

Mes grands-parents avaient une maison à Boston.

Onlar satılık bir evleri olduğunu reklam ettiler.

- Ils annoncèrent qu'ils avaient une maison à vendre.
- Elles annoncèrent qu'elles avaient une maison à vendre.

İşçiler evleri bütün gün boyunca inşa ediyorlar.

Les ouvriers construisent des maisons toute la journée.

Chris evleri boyamak için kiralandı ve para toplayabildi.

Chris fut embauché pour peindre des maisons, et put mettre de l'argent de côté.

Su evleri arabaları ve bulunduğu her şeyi sürükleyerek götürüyor

les maisons d'eau traînent les voitures et tout ce qu'elles trouvent

O ve onun kızı sık sık kendi evleri içinde birbirlerine cep telefonuyla mesaj attılar.

Sa fille et lui échangeaient souvent des textos à l'intérieur de leur propre maison.

Vaktiyle bir adam ve karısı vardı. İçinde oturacak evleri yoktu. Tarlalarda yaşıyorlardı ve bir ağacın dibinde uyuyorlardı.

Il était une fois un homme et sa femme. Ils n'avaient pas de maison. Ils vivaient dans les champs et dormaient aux pieds d'un arbre.