Translation of "Okuyabilir" in English

0.006 sec.

Examples of using "Okuyabilir" in a sentence and their english translations:

O, okuyabilir.

He can read.

Okuyabilir misin?

Can you read?

Tom okuyabilir.

Tom can read.

- Arapça okuyabilir misin?
- Arapça okuyabilir misiniz?

Can you read Arabic?

Aklımı okuyabilir misin?

Can you read my mind?

Onu okuyabilir misin?

Can you read that?

Arapça okuyabilir misin?

Can you read Arabic?

Birisi onu okuyabilir.

Anybody can read it.

O iyi okuyabilir.

He can read well.

Jim Japonca okuyabilir.

Jim can read Japanese.

Fransızca okuyabilir misin?

Can you read French?

O, düşünceleri okuyabilir.

He can read thoughts.

Tom Fransızca okuyabilir.

Tom can read French.

Bunu okuyabilir misin?

Can you read this?

Tom iyi okuyabilir.

Tom can read well.

Gus bizi okuyabilir misin?

‘Gus can you read us?’

O kolayca İngilizce okuyabilir.

He can read English easily.

O çok iyi okuyabilir.

She can read very well.

Satır aralarını okuyabilir misin?

Can you read between the lines?

Bu kanjiyi okuyabilir misin?

Can you read this kanji?

O yeterince iyi okuyabilir.

He can read well enough.

Birkaç öğrenci Latince okuyabilir.

Few students can read Latin.

Oğlum bir saati okuyabilir.

My son can read a clock.

Tom okuyabilir ve yazabilir.

Tom can read and write.

Fonetik sembolleri okuyabilir misin?

Can you read phonetic symbols?

Tom Mısır hiyerogliflerini okuyabilir.

Tom can read Egyptian hieroglyphs.

Bunun ötesinde İbranice okuyabilir.

Above and beyond this, he can read Hebrew.

O, oldukça iyi okuyabilir.

He can read pretty well.

O okuyabilir ve yazabilir.

He can read and write.

Tom çok iyi okuyabilir.

Tom can read very well.

Nota kağıdı okuyabilir misin?

Can you read sheet music?

Tom okuyabilir, değil mi?

Tom can read, can't he?

Bu mektubu okuyabilir miyim?

May I read this letter?

- Bir Fransız gazetesini okuyabilir misin?
- Fransızca bir gazeteyi okuyabilir misin?

- Are you able to read a French newspaper?
- Can you read a French newspaper?

Dudak okuyabilir bir sineksin diyelim.

I mean, let's say you're a fly that could read lips.

Küçük erkek kardeşim İngilizce okuyabilir.

My little brother can read English.

Önümüzdeki şu işareti okuyabilir misin?

Can you read that sign ahead of us?

Bir çocuk bile bunu okuyabilir.

Even a child can read this.

O, ne okuyabilir nede yazabilir.

He can neither read nor write.

Onun ne dediğini okuyabilir misin?

Can you read what that says?

Çocuklar bile bu kitabı okuyabilir.

Even children can read this book.

Gözlüğün olmadan bunu okuyabilir misin?

Can you read this without your glasses?

Onu benim için okuyabilir misin?

Can you read it to me?

Şimdi vasiyetin gerisini okuyabilir miyim?

May I read the rest of the will now?

Tom Uluslararası Fonetik Alfabeyi okuyabilir.

Tom can read the International Phonetic Alphabet.

CA: Rashad, soruyu ekrandan okuyabilir misin?

CA: Can you read the question on the screen, Rashad?

O da İngilizceyi okuyabilir ve yazabilir.

He can read and write English as well.

Onun kızı birçok şiiri ezbere okuyabilir.

Her daughter can recite many poems.

Tom Japoncayı okuyabilir ve yazabilir mi?

Can Tom read and write Japanese?

Tom ne okuyabilir ne de yazabilir.

Tom can neither read nor write.

Siyah çizginin altındaki sayıları okuyabilir misin?

Can you read out the numbers under the black line?

Tom hem okuyabilir hem de yazabilir.

Tom can both read and write.

- Ve, bu da yetmezmiş gibi, o İbranice okuyabilir.
- Ve, üstüne üstlük, o İbranice okuyabilir.

And, to top it all off, he can read Hebrew.

Oğlum henüz ne okuyabilir ne de yazabilir.

My son can neither read nor write yet.

Onun kızı bir sürü şiiri ezbere okuyabilir.

His daughter is able to recite a lot of poems.

- Fransızca okuyabilir ve yazabilirim.
- Fransızca okuyup yazabilirim.

I can read and write French.

Sami cahildi. Ne okuyabilir ne de yazabilirdi.

Sami was illiterate. He could neither read nor write.

Tom biraz Fransızca okuyabilir ama onu hiç konuşamaz.

Tom can read some French, but he can't speak it at all.

Biri bu cümleyi benim için sesli olarak okuyabilir mi lütfen?

Could someone please read this sentence aloud for me?

Hristiyan dinine göre yedi ölümcül günahın isimlerini ezberden okuyabilir misin?

Can you recite the names of the seven deadly sins according to the Christian religion?

Santa'ya bir mektup yazmak istiyorum. Ama Santa Japonca okuyabilir mi?

I want to write a letter to Santa. But can Santa read Japanese?

Kim saygı ve hayranlık hissi duymadan cesur insanların kahramanca eylemlerini okuyabilir?

Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?

Bu kitap o kadar kolay ki bir çocuk bile onu okuyabilir.

This book is so easy that even a child can read it.

Bu roman o kadar kolay ki onu bir çocuk bile okuyabilir.

This novel is so easy that even a child can read it.

- Tom'a yatarken bir masal okuyabilir misin?
- Tom için bir uyku masalı okur musun?

Would you mind reading a bedtime story to Tom?

O, logografik dildeki bir bilimkurgu kitabını okuyabilir mi? Onun okuyamayacağı logogramlar var mı?

Can she read a sci-fi book in a logographic language? Are there logograms she can't read?