Translation of "Geceki" in English

0.009 sec.

Examples of using "Geceki" in a sentence and their english translations:

Bu geceki randevun nerede?

Where's your date tonight?

Dün geceki parti nasıldı?

How was last night's party?

Bu geceki partide olamayabilirim.

I might not be at tonight's party.

Dün geceki dans nasıldı?

How was the dance last night?

- Dün geceki konser hayal kırıklığına uğratıcıydı.
- Geçen geceki konser hayal kırıklığıydı.

Last night's concert was disappointing.

Dün geceki sarsıntıyı hissettin mi?

- Did you feel the earth shake last night?
- Did you feel the earthquake last night?

Dün geceki oyun heyecan vericiydi.

Last night's game was exciting.

Bu geceki konseri iple çekiyorum.

I'm really looking forward to tonight's concert.

Dün geceki partide olacağını düşünmüştüm.

- I thought you were going to be at the party last night.
- I thought that you were going to be at the party last night.

Tom bu geceki partiye gitmeyebilir.

Tom might not go to tonight's party.

Bu geceki konsere katılmak istiyoruz.

We want to attend tonight's concert.

Geçen geceki konser hayal kırıklığıydı.

Last night's concert was disappointing.

Dün geceki fırtına, yolu çökertmiş.

Last night's storm washed out the road.

Tom bu geceki partide olacak.

Tom will be at tonight's party.

Dün geceki filmi izlemen gerekirdi.

You should have seen the movie last night.

Dün geceki partide eğleniyor gibiydiler.

They seemed to enjoy themselves at the party last night.

Dün geceki gazetede çok haber yoktu.

There wasn't much news in last night's newspaper.

Dün geceki konser hayal kırıklığına uğratıcıydı.

Last night's concert was disappointing.

Dün geceki performanstan keyif aldın mı?

Did you enjoy the performance last night?

Jane dün geceki konserde eğlendi mi?

Did Jane have fun at the concert last night?

Tom dün geceki partide soytarılık ediyordu.

Tom was clowning around at the party last night.

Sanırım Tom bu geceki partide olmayacak.

- I assume Tom won't be at tonight's party.
- I assume that Tom won't be at tonight's party.

Tom Mary'ye dün geceki çileden bahsetti.

Tom told Mary about last night's ordeal.

Dün geceki fırtına Boston'da karışıklık bıraktı.

Last night's storm left a mess in Boston.

Sanırım Tom bu geceki konserden hoşlanacaktı.

- I think Tom would've enjoyed tonight's concert.
- I think Tom would have enjoyed tonight's concert.
- I think that Tom would've enjoyed tonight's concert.

Tom dün geceki randevumuzu iptal etti.

- Tom cancelled our date last night.
- Tom canceled our date last night.

Üzgünüm, dün geceki randevumuzu iptal ettim.

- I'm sorry I canceled our date last night.
- I'm sorry that I canceled our date last night.

Dün geceki partide çok fazla içtim.

I drank too much at the party last night.

Dün geceki akşam yemeğin lezzetli miydi?

Was your dinner last night delicious?

Bu geceki partiden önce elbise değiştirmek zorunda.

She has to change clothes before tonight's party.

Tom dün geceki partide hayatının zamanını geçirdi.

Tom had the time of his life at the party last night.

Dün geceki uçak kazasından sağ kurtulan yok.

There are no survivors from last night's plane crash.

Tom sana bu geceki partiden bahsetti mi?

Did Tom tell you about the party tonight?

Tom orada olacaksa, bu geceki partiye gitmeyeceğim.

I won't go to tonight's party if Tom is going to be there.

Bu geceki konser için bilet gerekli değildir.

Tickets aren't required for tonight's concert.

Bu geceki gösteri için hâlâ biletler mevcut.

Tickets are still available for tonight's show.

Tom'a bu geceki partiden söz ettin mi?

Did you tell Tom about tonight's party?

Tom dün geceki partide çok fazla içti.

Tom drank too much at the party last night.

Dün geceki davranış şeklimden dolayı özür dilerim.

I'm sorry about the way I acted last night.

Bu geceki konserde kaç kişi olacağını düşünüyorsun?

How many people do you think will be at tonight's concert?

- Korkarım ki bu gece toplantıya katılamayacağım.
- Bu geceki toplantıya katılamayacağım.
- Korkarım ki bu geceki toplantıda yer alamayacağım.

I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.

Tom dün geceki maçta üç tane touchdown yaptı.

Tom scored three touchdowns in last night's game.

Dün geceki davranma tarzım için özür dilemek istiyorum.

I want to apologize for the way I acted last night.

Tom bu geceki konser için hepimize bilet alabildi.

Tom was able to get us all tickets to tonight's concert.

Tom'un bu geceki partide olması çok muhtemel değil.

- Tom is not very likely to be at tonight's party.
- Tom isn't very likely to be at tonight's party.

Tom dün geceki yemekte bir kargaşaya neden oldu.

Tom caused a commotion at the dinner last night.

Bu geceki parti için biraz yiyecek almam gerekiyor.

I need to buy some food for tonight's party.

Kitaplarımın yarısından fazlası dün geceki yangın tarafından yok edildi.

More than half of my books were destroyed by the fire last night.

Tom ve Meryem dün geceki partide birbirlerine takılıp duruyorlardı.

Tom and Mary were paying each other out at the party last night.

Bizim hala bu geceki parti için yiyecek almamız gerekiyor.

We still need to buy food for tonight's party.

O dün geceki parti için bir keşiş gibi giyinmiş.

He dressed himself like a hermit for the party last night.

Geçen geceki kaba davranışın için Bayan Smith'e özür dilemelisin.

You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.

Geçen geceki partide kardeşim biraz fazla içti ve kendinden geçti.

At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.

Sanıyorum sen bana dün geceki partine niçin gitmediğimi sormak istiyorsun.

I suppose you want to ask me why I didn't go to your party last night.

Geçen geceki gürültülü partimizden sonra bir sürü kızgın komşularımız vardı.

After our noisy party the other night, we had a lot of angry neighbors.

Dün geceki harika akşam yemeği için sana çok teşekkür ederim.

Thank you very much for the wonderful dinner last night.

Tom'un bu geceki partide olacağına dair bir olasılık var mı?

Is there any chance that Tom will be at tonight's party?

Dün geceki konser şimdiye kadar gittiğim en iyi konserlerden biriydi.

Last night's concert was one of the best concerts I've ever been to.

18 yaşındaki bir erkek, dün geceki bir partideki tartışmadan sonra hastanededir.

An 18-year-old male is in hospital after an altercation at a party last night.

Bayanlar ve baylar, lütfen bu geceki özel konuklar için ellerinizi birleştirin!

Ladies and gentlemen, please put your hands together for tonight's special guest!

Bu geceki partiye kaç kişinin geldiğine dair herhangi bir fikrin var mı?

Do you have any idea how many people are coming to tonight's party?

Bu geceki konser için bana bir çift bilet verildi. Benimle gitmek ister misin?

I was given a couple of tickets for tonight's concert. Would you like to go with me?

- Bu gece partide birini tanıyıp tanımayacağından şüpheliyim.
- Bu geceki partide kimseyi tanıyacağını sanmıyorum.

I doubt if you'll know anyone at the party tonight.

Dün geceki piyango çekilişinde kazanan rakamlar sırayla 7, 18, 3, 41 ve 6 idi.

The winning numbers in last night's lottery draw were 7, 18, 3, 41, and 6 in that order.

Bu geceki parti için ihtiyacımız olan her şeyi satın almak için üç kez markete gittim.

It took me three trips to the supermarket to buy everything we needed for tonight's party.