Examples of using "Tıpkı" in a sentence and their dutch translations:
Hij is net als een baby.
...een gewone burger en een boer...
Het is een herstellend iets dat net als de natuur
Net als toen je als kind je potlood brak
als donkere rook.
zoals deze lantaarnvis.
zoals de Melkweg, ons eigen sterrenstelsel.
zodat die hol werden, net als bij vogels nu,
Wat de bavianen en de orang-oetans doen...
om vragen van je kind te beantwoorden
Ik was precies zoals jij, jong en ambitieus.
Tom en ik zijn net broers.
Tom heeft blauwe ogen net als zijn moeder.
hoe kon het dan dat we hetzelfde bleven doen?
De baby zag er precies zo uit als haar moeder.
Helaas, als een gevaarlijk opiaat
- Zo vader, zo zoon.
- Zo de vader, zo de zoon.
en het voelt bijna alsof je afstand van jezelf neemt,
zijn als vuurwerk dat slechts biljoensten van een seconde duurt.
Pas op of je wordt ’n echte bitch, net als je moeder.