Translation of "Kırık" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Kırık" in a sentence and their dutch translations:

Valizim kırık.

Mijn koffer is stuk.

Kırık değil.

Het is niet kapot.

Şemsiyem kırık.

Mijn paraplu is kapot.

- Kırık cam üstüne basmayın.
- Kırık cama basma.

Stap niet op de glasscherven.

Kapı kolu kırık.

De deurknop brak.

Bu sandalye kırık.

Deze stoel is kapot.

Çiçek saksısı kırık.

De bloempot is stuk.

Tom'un kolu kırık.

Tom heeft een gebroken arm.

Kırık bir tahtadan yontulduk,

We zijn gemaakt van krom hout,

Ve bebek maskesi kırık.

en dat babymasker is kapot.

Bu kırık gibi görünüyor.

Het lijkt erop dat het kapot is.

Nihayet kırık bacağı iyileşti.

Eindelijk is zijn gebroken been genezen.

- Oyuncağım kırık.
- Oyuncağım bozuk.

Mijn speelgoed is kapot.

George kırık kalpli idi.

George had een gebroken hart.

- Kırık bir camla kendimi kestim.
- Kırık bir bardakla kendimi kestim.

Ik heb mezelf aan wat gebroken glas gesneden.

Benim kırık bir tırnağım var.

Ik heb een gebroken nagel.

Bu kırık vazo tamir edilemez.

Deze gebroken vaas kan niet gerepareerd worden.

Onun kırık bacağını tedavi etti.

Zij verzorgde zijn gebroken been.

- Onun kalbi kırıktır.
- Onun kalbi kırık.

Zijn hart is gebroken.

Röntgen filminde iki kırık parmak görünüyordu.

De röntgenfoto toonde twee gebroken vingers.

Kırık bir ayna kötü şans getirir.

Een gebroken spiegel brengt ongeluk.

- Rob’un üç zayıfı var.
- Rob’un üç kırık notu var.

Rob heeft drie onvoldoendes.

Ve bol bol kırık dal da var. İyi olacağız, ısınacağız.

Er is een hoop dood hout dus dan worden we lekker warm.

- Tom kalbi kırık gibi görünüyordu.
- Tom çok dertli gibi görünüyordu.

Tom zag er diepbedroefd uit.

Ağır bombardıman, yağmur ve kırık sulama kanallar savaş alanını bir denize dönüştürür