Translation of "Içeri" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Içeri" in a sentence and their dutch translations:

- İçeri girmem gerekiyor.
- İçeri girmeliyim.
- İçeri girmek zorundayım.

Ik moet binnen.

İçeri girelim.

Laat ons binnengaan.

İçeri gel.

Kom binnen.

İçeri girsin.

Laat hem binnen.

İçeri girme.

Kom niet binnen.

İçeri geliyoruz.

We komen naar binnen.

İçeri gir.

Ga terug naar binnen.

İçeri gidiyorum.

Ik ga naar binnen.

İçeri giriyoruz.

We komen binnen.

Peki, içeri girelim.

We gaan naar binnen.

O içeri girdi.

- Ze ging naar binnen.
- Ze is naar binnen gegaan.

Onlar içeri gelsinler.

Laat ze binnen.

Şimdi içeri girebilirsin.

Je mag nu binnenkomen.

İçeri nasıl girdin?

Hoe ben je binnengekomen?

Lütfen içeri girin.

- Kom alstublieft binnen.
- Kom binnen alsjeblieft!

Onu içeri getirin.

Breng hem naar binnen.

Merhaba, içeri buyurun.

Hoi, kom binnen.

Lütfen içeri gel.

- Kom binnen alstublieft.
- Kom alstublieft binnen.

- Girin.
- İçeri gel.

- Kom binnen!
- Komt u binnen!

Tom içeri giremez.

Tom kan niet binnenkomen.

İçeri girmeyi başardım.

Het is mij gelukt om binnen te komen.

Mary içeri geldi.

Maria kwam binnen.

İçeri girdiğini duymadım.

- Ik hoorde je niet binnenkomen.
- Ik hoorde u niet binnenkomen.

Sonra da içeri sokalım.

En dit erin.

Sanırım deriden içeri girdi.

Ik denk dat hij door het leer is gekomen.

Gözlerinde yaşlarla içeri girdi.

Ze kwam binnen met tranen in de ogen.

İçeri girmeme izin ver.

Laat me binnen.

Affedersiniz, içeri girebilir miyim?

Neem me niet kwalijk, mag ik binnen komen?

Tom içeri nasıl girdi?

Hoe is Tom binnengekomen?

Derhal içeri girmemizi istiyorlar.

Zij willen dat wij direct binnenkomen.

İçeri girsen iyi olur.

Je kan maar beter binnenkomen.

Siz nasıl içeri girdiniz?

Hoe zijn jullie binnengeraakt?

Biri beni içeri itti.

Iemand duwde me naar binnen.

- İçeriye git.
- İçeri gir.

Ga naar binnen.

İçeri girdiğini duyduğumu düşündüm.

Ik meende je te horen binnenkomen.

Onların içeri girmesini istedim.

Ik vroeg hen om binnen te komen.

İçeri girip ne bulduğumuza bakalım.

Laten we zien wat we kunnen vinden.

Köpeğin içeri girmesine izin verme.

Laat de hond niet binnen!

Acele edin ve içeri girin.

Schiet op en stap in.

İçeri girmemle odayı terk etti.

Hij verliet de kamer toen ik binnenkwam.

Dışarı çık veya içeri gel.

Ga buiten, of kom binnen.

Lütfen içeri girmeme izin verin.

Laat me binnen alsjeblieft!

Orada öyle dikilme. İçeri gir.

Blijf daar niet zo staan. Kom binnen.

İçeri girmeden önce ayaklarınızı silin.

Veeg uw voeten voor het binengaan.

İçeri gireceksek ışık kaynağına ihtiyacımız olacak.

Als we naar binnen gaan hebben we een lichtbron nodig.

Sanırım deriden içeri girdi. Yılanı uzaklaştıralım.

Ik denk dat hij door het leer is gekomen. We jagen de slang weg.

Tam dışarı çıkıyorken, o içeri geldi.

Net toen ik wilde gaan, kwam hij binnen.

Adam içeri gelsen iyi olur dedi.

"Je zou beter binnenkomen", zei de man.

Tom ışığı açtı ve içeri girdi.

Tom deed het licht aan en kwam naar binnen.

Onun içeri girmesine kim izin verdi?

Wie heeft haar binnengelaten?

Kapıyı aç ve köpeği içeri al.

Open de deur en laat de hond binnen.

Tom'un içeri gelmesini rica eder misin?

Kan je Tom vragen binnen te komen?

Kapıyı aç, bırak köpek içeri girsin.

Doe de deur open, laat de hond binnenkomen.

Yağmur yağmadan önce çamaşırı içeri alacağım.

Ik ga de was binnenhalen voordat het gaat regenen.

Soğuk, kurbağanın ince, nemli derisinden içeri sızıyor.

De kou trekt door de dunne en vochtige huid van de kikker.

Biz içeri girdiğimizde Tom ve Mary oturuyordu.

Tom en Mary zaten toen we binnenkwamen.

Beni içeri almak için biri aşağı gelsin.

Laat iemand naar beneden komen om me binnen te laten.

Ben içeri girdiğim zaman odayı terk etti.

Hij verliet de kamer toen ik binnenkwam.

Tom bir bilet satın aldı ve içeri girdi.

Tom kocht een kaartje en ging naar binnen.

İçeri girer, ayakkabılarımı çıkarır ve televizyonun başına geçerdim.

Ik ging naar binnen, trok mijn schoenen uit en plofte voor de televisie neer.

Ay ışığı, iç içe geçmiş ormandan içeri sızmakta zorlanıyor.

Het maanlicht komt met moeite door deze wirwar van bos.

Kabuğu delip aynı bir yılan gibi içeri zehir bırakıyor

Dan gif erin, als een slang...

O içeri geldiğinde, o iki saat boyunca kitap okuyordu.

Op het moment dat ze binnenkwam, had hij twee uur gelezen.

Bir hırsız zorla içeri girdi ve bütün takılarımla kaçtı.

Een dief heeft ingebroken en is aan de haal gegaan met al mijn juwelen.

Bu bir süre daha yanmaya devam edecektir. Pekâlâ, içeri girelim.

Dat brandt wel even. We gaan naar binnen.

- Hoca içeriye girince konuşmayı kesin.
- Öğretmen içeri girince konuşmayı kesin.

Stop met praten wanneer de leraar binnenkomt.

Kendimi evimin dışında kilitledim, bu yüzden içeri girmek için pencereyi kıracağım.

Ik heb mezelf buitengesloten, dus ik zal een raam breken om binnen te raken.

- Buraya giren tüm umutlarını kapıda bıraksın.
- Buradan içeri giren umudunu geride bıraksın.

Laat varen alle hoop, gij die hier binnentreedt!