Translation of "Arasındaki" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Arasındaki" in a sentence and their dutch translations:

Bitkilerin arasındaki toprağı kaldırın.

Je beweegt de aarde tussen de planten...

Efsaneleri arasındaki yerini sağlamıştır

militaire geschiedenis.

Ne yaptığım arasındaki farkı özdeşleştirdiğimde

en hoe ik reageer met mijn waarden als uitgangspunt,

Bu ikisi arasındaki farkı açıklayamam.

Ik kan het verschil tussen die twee niet uitleggen.

Bu ikisi arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen deze twee?

Havaalanıyla otel arasındaki uzaklık nedir?

Hoe ver is het van het vliegveld naar het hotel?

Bir güvercin arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen een duif?

Bilimciler gezegenler arasındaki uzaklıkları kolayca hesaplayabilir.

Wetenschappers kunnen eenvoudig de afstand tussen planeten berekenen.

Aslanlar ve leoparlar arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen leeuwen en luipaarden?

İki sürüm arasındaki fark açık değil.

Het verschil tussen de twee versies is niet duidelijk.

Ren, Fransa ve Almanya arasındaki sınırdır.

De Rijn vormt de grens tussen Frankrijk en Duitsland.

Bunun ve şunun arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen deze en die?

Bu benim yabancılar arasındaki ilk gecemdi.

Het was mijn eerste nacht tussen vreemden.

İnsanlar onlar arasındaki farkı kolaylıkla söyleyebilirler.

Men kan heel gemakkelijk het verschil zien.

A ve B arasındaki fark nedir?

Welk verschil is er tussen A en B?

Memeliler arasındaki en düşük sindirim oranına sahipler.

Ze hebben de traagste spijsvertering van alle zoogdieren.

Doğru ve yanlış arasındaki farkı biliyor musun?

Ken je het verschil tussen goed en kwaad?

Tom coğrafya ve jeoloji arasındaki farkı bilmiyor.

Tom kent het verschil niet tussen aardrijkskunde en geologie.

Tom, Putin ile Stalin arasındaki farkı anlayamıyor.

Tom kent het verschil niet tussen Poetin en Stalin.

İki komşu ülke arasındaki sınır kapalı kalır.

De grens tussen beide buurlanden blijft gesloten.

Tom Tanrı ile şeytan arasındaki farkı bilmiyor.

Tom weet het verschil niet tussen God en de Duivel.

İngilizcede "make" ve "do" arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen "make" en "do" in het Engels?

Mikroskop ve teleskop arasındaki farklılığı biliyor musun?

- Kent gij het verschil tussen een microscoop en een telescoop?
- Ken jij het verschil tussen een microscoop en een telescoop?

Bir köyle bir şehir arasındaki fark nedir?

- Welk verschil is er tussen een dorp en een stad?
- Wat is het verschil tussen een dorp en een stad?

Tom, Paskalya ve Noel arasındaki farkı bilmiyor.

- Tom kent het verschil niet tussen Kerstmis en Pasen.
- Tom weet het verschil niet tussen Pasen en Kerstmis.

Tom, Çingene ve Macar arasındaki farkı bilmiyor.

Tom weet het verschil niet tussen een Rom en een Hongaar.

Kirpi ve oklu kirpi arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen egels en stekelvarkens?

Berlin, Doğu ve Batı arasındaki birleşmenin sembolüdür.

Berlijn is een symbool van de eenheid tussen Oost en West.

Basitleştirilmiş Çince ve geleneksel Çince arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen vereenvoudigd Chinees and traditioneel Chinees?

Zengin ve yoksul arasındaki uçurum daha da genişliyor.

De kloof tussen rijk en arm wordt steeds groter.

Birinden hoşlanmak ve birini sevmek arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen iemand leuk vinden en van iemand houden?

Tom,Avrupa ile Avrupa Birliği arasındaki farkı bilmiyor.

- Tom weet niet wat het verschil is tussen Europa en de Europese Unie.
- Tom weet het verschil tussen Europa en de Europese Unie niet.

Bir piyano ve bir balık arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen een piano en een vis?

Bir yıldız ve bir gezegen arasındaki fark nedir?

Wat is het verschil tussen een ster en een planeet?

Bir köy ve bir kasaba arasındaki fark nedir?

- Welk verschil is er tussen een dorp en een stad?
- Wat is het verschil tussen een dorp en een stad?

Sadece bunu siz ve gerçekliğin arasındaki bir engel yapmayın.

Laat het alleen geen muur zijn tussen jou en de realiteit.

Bu, ABD ve Rusya arasındaki soğuk Bering Denizi derinlerinde

Dat is een kleine groep eilanden ver in de koude Beringzee,

Bu sözler ne anlama geliyor? Onlar arasındaki fark nedir?

Wat betekenen deze woorden? Wat is het verschil tussen hen?

Tom bir şehir ve bir köy arasındaki farkı bilmiyor.

Tom kent het verschil tussen een stad en een dorp niet.

Tom gök bilimi ve yıldız bilimi arasındaki farkı bilmiyor.

Tom weet het verschil tussen astronomie en astrologie niet.

Senin zekan Bombay ve Mumbai arasındaki mesafe kadar çoktur.

Jouw intelligentie is precies zo groot als de afstand tussen Bombay en Mumbai.

13 ila 18 yaş arasındaki ergenlerin çocuk ve yetişkinlere göre

Het is geen geheim dat tieners tussen 13 en 18 jaar

Facebook ve Twitter arasındaki fark, Twitter'ın bir mikroblog servisi olmasıdır.

Het verschil tussen Facebook en Twitter is dat Twitter een microblogging-dienst is.

Keman ve piyano arasındaki fark nedir? Piyano daha uzun süre yanar.

Wat is het verschil tussen een viool en een piano? Een piano brandt langer.

İzlanda, Kuzey Atlantik'te Grönland, Faroe Adaları ve Norveç arasındaki bir ada ülkesidir.

IJsland is een eilandstaat in de Noord-Atlantische Oceaan tussen Groenland, de Faeröer en Noorwegen.

1950'ler doğu ve batı arasındaki bir soğuk savaş yoluyla karakterize edilir.

De jaren 1950 worden overheerst door een koude oorlog tussen Oost en West.

- Dünyadan aya olan uzaklık ne kadardır?
- Dünya ile Ay arasındaki uzaklık ne kadardır?

Wat is de afstand van de aarde tot de maan?

Onun İlk askeri deneyimleri İngiliz sömürge imparatorluğu ve bağımsızlık arayan Boerler arasındaki savaşta yer aldı.

Zijn eerste militaire belevenissen vonden plaats in de oorlog tussen het Britse koloniale rijk en de naar vrijheid verlangende Boeren.

En yüksek ve en alçak seviyelerinin arasındaki fark 16 metreyi bulabilir. Gelgitler çekilirken arkalarında kayalık havuzları bırakır.

...dat tot 16 meter kan toe- en afnemen. Als het eb wordt, worden rotsbassins zichtbaar.

"Esperanto: Avrupa veya Asya dili" denemesinde Claude Piron, Esperanto ve Çince arasındaki benzerliği gösterdi ve Esperanto'nun yalnızca Avrupa merkezli olduğunu ortaya koydu.

In zijn essay "Esperanto: een Europese of een Aziatische taal" toonde Claude Piron de gelijkenis aan tussen het Esperanto en het Chinees, en ontkrachtte zo het denkbeeld dat het Esperanto enkel een op Europa gerichte taal zou zijn.