Translation of "Oranı" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Oranı" in a sentence and their arabic translations:

Yoksulluk oranı %12,

وكان معدل الفقر 12%

Yaklaşık %39 yoksulluk oranı vardı.

كان معدّل الفقر عند نسبة 39 بالمائة.

Sefalet içindekilerin oranı %5'ti.

كان معدّل الفقر 5 بالمائة.

Kentsel işsizlik oranı %21'e fırladı.

معدل البطالة أرتفع بمعدل 21% في المجتمع.

Gerçekten de kardiyovasküler ölümlerdeki azalma oranı

وبالفعل، فقد تراجع معدل انخفاض الوفيات بأمراض القلب والأوعية

Akış oranı yeterince yüksekse telafi edilebilir.

إذا كان معدل التدفق من المياه الجوفية مرتفع كفايةً

Ve hapse atılma oranı dünyanın tüm bölgelerinden

ومعدل السجن في الولايات المتحدة ارتفع بشكل كبير

Burada gördüğünüz şey bu sakatlığın ameliyat oranı.

ما ترونه هنا هو مُعدَّل إجراء العمليات لتلك الحالة،

Fakat o yıllarda kadınlarda okuma yazma oranı

لكن معدل معرفة القراءة والكتابة لدى النساء في تلك السنوات

Ayrıca kardiyak vaka oranı neredeyse iki katına çıktı,

كما تضاعف تقريباً معدل المشاكل القلبية لديها،

Ancak gripte ölüm oranı daha da düşük: %0.1.

و لكن معدل الوفيات من الإنفلونزا أكثر انخفاضاً: 0.1%

Neyse ki istenmeyen gebelik oranı son birkaç yıl içerisinde

لحسن الحظ، فمعدل حالات الحمل غير المقصود قد انخفض خلال السنوات القليلة الماضية

30 yıl önce ise cinayet oranı yüz binde 8,5'ti,

بينما قبل 30 عامًا، كان معدل جرائم القتل 8.5 لكل مائة ألف،

Ayrıca ülkedeki cinayet oranı, dünyanın en tehlikeli şehirlerini bile geride bıraktı.

معدل الجريمة تجاوز الدول الأكثر خطورة في العالم

Yalnız olduğu bilgisini veren insanların oranı iki kat artarak %40'a çıktı.

تضاعفت نسبة من أبلغوا عن شعورهم بالوحدة إلى 40%.

Bir çok balinanın karaya vurmasının sebebinin çok büyük bir oranı bu yüzden

نسبة كبيرة جدًا من سبب إصابة العديد من الحيتان بالأرض