Translation of "Niye" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Niye" in a sentence and their arabic translations:

Niye önemsemeliyiz?

ولماذا ينبغي أن نهتم؟

Niye ayrıldı?

لماذا غادر؟

- Neden soruyorsun?
- Niye soruyorsun?
- Niye sordun?

- لم تسأل؟
- لماذا تسأل؟

- Neden?
- Niçin?
- Niye?

- لماذا؟
- لم؟

Eczaneyi niye seçiyoruz?

لماذا اخترنا الصيدلية؟

niye sürekli virüs bulaştırıyor?

لماذا يصاب باستمرار؟

Tom niye burada ki?

- مالداعي لوجود توم هنا أصلا؟
- لماذا توم هنا أصلا؟

Dün niye burada değildin?

لماذا لم تكن هنا بالأمس؟

Niye hepiniz Sami'den korkuyorsunuz?

ما سبب خوفكم جميعًا من سامي؟

Niye bu kadar şanssızsın?

لماذا أنت منحوس كثيرا؟

Bunu niye yapmak isteyelim ki?

لم سنرغب بعمل ذلك؟

Onu niye yapmadığını anlamaya çalışıyorum.

أحاول أن أفهم لماذا لم تقم بالأمر .

Niye işinize yatırım yapmalılar biliyor musunuz?

هل تعرف السبب وراء وجوب استثمارهم في عملك؟

Niye gıdadan ağırlık ölçüsü ile bahsediyoruz?

لماذا نتحدث عن الطعام من حيث الوزن؟

Ne oldu şimdi niye bunlar yok?

ماذا حدث الآن لماذا لا يفعلون

Bunu niye anlatıyor diye soracak olursanız

إذا سألت لماذا هذا القول

- Neden ben?
- Niçin ben?
- Niye ben?

لماذا أنا؟

- Niçin buradasın?
- Neden buradasın?
- Niye buradasın?

لماذا أنت هنا؟

Niye onun bir fiil olduğunu söylüyorsun?

لماذا تقولين إنه فعل؟

Bu adam söyledi işte. Sende niye yok?

هذا الرجل قالها، لماذا لا توجد عندك.

Bu mısır pramitlerini kim yaptı niye yaptı

من صنع عجائب الذرة هذه ولماذا؟

niye görünüş olarak bize benzemeyen insanlarla çalışmayalım?

ماذا لو قضيناها مع أشخاص لا يشبهوننا؟

Gelelim şu olaya Google'a niye herşey bedava?

دعنا نأتي إلى الحدث ، لماذا كل شيء مجاني لـ Google؟

- Neden bu şekilde davranıyorsun?
- Niye böyle davranıyorsun?

لما تتصرف هكذا؟

Şehrin en iyi bölgesi elindeyken niye gidesin ki?

‫لم المغادرة‬ ‫بينما لديك أفضل منطقة في البلدة؟‬

Okul orası işte, sınıfın içine ben niye kitaplık yapmayayım?

هذه مدرسة، لماذا لا أضع مكتبة في الفصل؟

Suyu bıraktığın zaman niye düz düşüyo madem ivmeli bişey

لماذا تسقط مباشرة عندما تترك الماء؟

- Neden bu kadar uzun sürdü?
- Niye bu kadar uzadı?

لماذا إستغرقَ هذا وقتاً طويلاً؟

Ben biliyorum, onlar biliyor. Bunu niye gereksiz yere uzatayım?

أعرف أنها لن تستمر٬ هم يعرفون٬ لما الإطاله ؟

Ben kitaplık yaptım diye bana gazeteci soruyor, “Niye kitaplık yaptın?”

قمت بعمل مكتبة فسألني الصحفي، "لماذا وضعت هذه المكتبة؟"

- Tarihe neden bu kadar ilgi duyuyorsun?
- Tarihle niçin bu kadar ilgileniyorsun?
- Tarihle niye bu kadar ilgilisin?

لماذا تهتم بالتاريخ لهذه الدرجة؟