Examples of using "Tales" in a sentence and their turkish translations:
O ağaçları kesme.
Böyle arkadaşlarınız olduğu için çok şanslısınız.
Einstein'ın böyle bir sözü yok
Onlar böyle bir kanıt bulmadılar.
gibi söylemleri artık rahatlıkla kullanabilirsiniz
Böyle şeylerin var olduğuna inanmıyorum.
Bu tür şeyleri araştırmak benim işim.
Kimseden böyle hakaretler duymayacağım.
Ben böyle şeyler için çok yaşlıyım.
Einstein gibi böyle bilimciler enderdir.
Bu koşullar altında biz başarılı olamayız.
öyle programlara falan para vermeyiz yani
eğer bu tarz video'larımızdan haberdar olmak istiyorsanız
Onun bu tür hediyeler getirmesi hoş.
ama daha eski çağlar bu tür hastalıklara pek rastlamıyoruz
Üzüm ve şeftali gibi meyvelerden hoşlanırım.
New York, Chicago ve Boston gibi kentleri ziyaret ettim.
Bilim gelişirse bu tür sorunları çözebileceğiz.
Meyveler, potasyum gibi minerallerce yüksektir.
Dükkân; tereyağı, peynir ve şeker gibi gıda malzemeleri satıyor.
bir bakıyorsun orada böyle çiçekler var doğal ortamda yetişmiş
Dünyada size böyle özgürlükler veren çok az yer vardır.
Boks ve hokey gibi sporları sevmem.
- Sazan ve alabalık gibi balıklar tatlı suda yaşar.
- Sazan ve alabalık gibi balıklar tatlı suda yaşamaktadır.
Romancılar ve şairler gibi yazarlar bilimin avantajından çok fazla yararlanıyor gibi görünmüyorlar.
Bazı insanlar Klingon, Interlingua ve Esperanto gibi dilleri öğrenmenin zaman kaybı olduğunu düşünmektedir.
Tarih boyunca bu tarz olaylardan ve virüslerden hep fakir kısım etkilenmişti
Bu tür avantajlar, Mack'in Avusturya ordusunun Ulm'deki çarpıcı kuşatmasını elde etmesine yardımcı oldu.
aslında halk çıkar beklemezse bu tarz adamlar asla yükselemeyecek ve kendiliğinden yok olacak
bu kadar yalan ile içli dişlı olan insan ise toplumda fark ediliyor zaten