Translation of "Tomé" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Tomé" in a sentence and their russian translations:

Tomé vino.

Я выпил вина.

Tomé leche.

- Я пил молоко.
- Я пила молоко.

Tomé café.

Я выпил кофе.

Tomé agua.

- Я выпил воды.
- Я выпила воды.

Tomé mi decisión.

- Я принял решение.
- Я приняла решение.
- Я выбрал.
- Я выбрала.
- Я решил.
- Я решила.
- Я сделал выбор.
- Я сделала выбор.

Tomé una decisión.

- Я решил.
- Я решила.
- Я определился.

Tomé una siesta.

Я вздремнула.

Tomé el libro.

Я взял книгу.

Tomé una cerveza.

- Я выпил стакан пива.
- Я выпил кружку пива.

- Tomé una decisión.
- Me he decidido.
- Tomé mi decisión.

- Я принял решение.
- Я приняла решение.

- Yo tomé el colectivo 61.
- Yo tomé la micro 61.

- Я сел на автобус 61.
- Я сел в автобус номер 61.

Tomé un desayuno nutritivo.

У меня был питательный завтрак.

Tomé un desayuno saludable.

У меня был здоровый завтрак.

Finalmente tomé una decisión.

Я наконец принял решение.

- Tomé vino.
- Bebí vino.

Я выпил вина.

Me tomé el café.

Я выпила кофе.

Tomé demasiada cerveza ayer.

- Я выпил вчера слишком много пива.
- Я выпила вчера слишком много пива.

Yo lo tomé prestado.

- Я это занял.
- Я это позаимствовал.
- Я это одолжил.
- Я его одолжил.
- Я её одолжил.

Tomé todo en consideración.

- Я всё учёл.
- Я всё учла.

Le tomé la temperatura.

Я измерил ему температуру.

- No tomé ningunas medidas de precaución.
- No tomé ninguna medida de precaución.

Я не принял никаких мер предосторожности.

Y tomé una mala decisión.

Потом я принял необдуманное решение.

Tomé una fotografía de ella.

- Я сфотографировал её.
- Я её сфотографировал.

Yo nunca tomé cerveza importada.

Я никогда не пил импортное пиво.

Tomé el riesgo de aconsejarla.

Я рискнул дать ей совет.

Ya me tomé dos cafés.

Я уже две чашки кофе выпил.

Tomé dos tazas de té.

Я выпил две чашки чая.

Tomé el ascensor para bajar.

Я спустился на лифте.

Tomé un taxi al aeropuerto.

Я взял такси до аэропорта.

Le tomé por tu hermano.

Я принял его за твоего брата.

Extendió la mano y la tomé.

Он протянул руку, и я схватил её.

Tomé esta foto hace una semana.

Я сделал эту фотографию неделю назад.

Me tomé dos tazas de café.

Я взял две чашки кофе.

Sólo tomé dos copas de vino.

Я выпил только два бокала вина.

Tomé mi temperatura cada seis horas.

Я мерил температуру каждые шесть часов.

Estaba lloviendo cuando tomé el autobús.

Когда я садился в автобус, шёл дождь.

Me tomé una taza de café.

Я выпил чашку кофе.

Me tomé la libertad de llamarla.

Я осмелился ей позвонить.

Tomé el ascensor al tercer piso.

Я поднялся на лифте на четвёртый этаж.

Tomé una foto de mi familia.

Я сделал фотографию своей семьи.

Me tomé un litro de café.

Я выпил литр кофе.

Tomé unos calmantes y continué trabajando.

Я принял успокоительное и продолжил работу.

Idea que tomé de esta semana.

идея, которую я взял с этой недели.

Tomé todo lo que sabía sobre comedia

Я взяла всё, что знала:

Tomé prestados tres libros de la biblioteca.

Я взял в библиотеке три книги.

Tomé el paraguas de Tom por error.

Я случайно взял зонтик Тома.

Tomé prestado este cómic de su hermana.

Я одолжил этот комикс у его сестры.

Estoy muy pedo porque tomé cinco chelas.

Я сильно подшофе, потому что выпил пять бутылок пива.

Tomé el mismo contenido y lo compartí

Я взял тот же контент и поделился им

Esta mañana me tomé un vaso de leche.

- Я выпил стакан молока сегодня утром.
- Сегодня утром я выпил стакан молока.

Tomé un taxi para llegar allá a tiempo.

Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя.

Lo tomé por una broma y no respondí.

Я принял это за шутку и не ответил.

El dolor desapareció porque me tomé las pastillas.

Боль ушла, потому что я принял таблетки.

Tomé un taxi porque el bus venía atrasado.

- Я взял такси, поскольку автобус опаздывал.
- Я взял такси, потому что автобус опаздывал.

- Tomé leche.
- He bebido leche.
- Yo bebí leche.

Я пил молоко.

- Me he decidido.
- Tomé mi decisión.
- He decidido.

Я решился.

Tomé la mano del hombre y me dejé llevar.

Я взяла парня за руку, у меня закружилась голова,

Así que las tomé prestadas, las adapté al hielo

Я адаптировала их ко льдам и получила числовую модель,

- Ya me había tomado un café.
- Ya tomé café.

Я уже выпил кофе.

Me tomé una taza de café en la cafetería.

Я взял чашку кофе в кафе.

Me tomé una taza de té para mantenerme despierto.

- Я выпил чашку чая, чтобы проснуться.
- Я выпила чашку чая, чтобы проснуться.

Me tomé dos aspirinas para el dolor de cabeza.

Я принял от головной боли две таблетки аспирина.

No lo robé. Solo lo tomé prestado sin permiso.

Я не крал его. Я лишь взял его без разрешения.

Tomé el teléfono con ellos, y ellos son como,

Я позвонил по телефону их, и они похожи,

- Yo no tomé esa leche.
- Yo no bebí esa leche.

Я не пил это молоко.

Me tomé un vaso de cerveza para apaciguar mi sed.

Я выпил кружку пива, чтобы утолить жажду.

"Tomé ese artículo y yo lo convirtió en una infografía "

«Я взял эту статью, и я превратил его в инфографику "

Tomé mi teléfono para llamar a mi contacto en el país,

и я схватила телефон, чтобы связаться со своей страной,

Tomé de la mano a mi hermanita cuando cruzamos la calle.

Я взяла свою младшую сестру за руку, когда мы переходили через дорогу.

- No tomé parte en la conversación.
- No participé en la conversación.

Я не принимал участия в разговоре.

- Tomé un taxi porque estaba lloviendo.
- Cogí un taxi porque estaba lloviendo.

Был дождь и поэтому я взял такси.

Tomé tres comprimidos de un medicamento para el resfrío antes de acostarme.

Я принял три таблетки от простуды, перед тем как пойти спать.

En realidad quería devolver el libro que tomé prestado el otro día.

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.

Tomé algo de leche y el resto lo puse en la heladera.

Я выпил немного молока, а оставшееся поставил в холодильник.

- Estaba lloviendo cuando tomé el autobús.
- Cuando cogí el autobús estaba lloviendo.

Когда я садился в автобус, шёл дождь.

Le envié por correo electrónico a Tom las fotografías que tomé ayer.

Я отправил Тому фотографии, которые сделал вчера, по электронной почте.

- Tomé un taxi a la estación.
- Fui a la estación en taxi.

Я взял такси до станции.