Translation of "Reglas" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Reglas" in a sentence and their russian translations:

Las reglas son las reglas.

Правила есть правила.

Tenemos reglas.

У нас есть правила.

¡Necesitamos reglas!

Нам нужны правила!

Hay reglas.

Есть правила.

- Esas son las reglas.
- Son las reglas.

Вот такие правила.

- Debes ajustarte a las reglas.
- Debe ajustarse a las reglas.
- Deben ajustarse a las reglas.
- Debéis ajustaros a las reglas.

- Тебе следует подчиняться правилам.
- Вам следует подчиняться правилам.

Sigue reglas gramaticales.

Оно подчиняется правилам грамматики.

No hay reglas.

- Нет правил.
- Правил нет.

Rompiste las reglas.

- Ты нарушил правила.
- Ты нарушила правила.
- Вы нарушили правила.

Odio las reglas.

Я ненавижу правила.

Recuerda estas reglas.

- Запомните эти правила.
- Запомни эти правила.

Obedecí las reglas.

Я соблюдал правила.

¡Seguir las reglas!

- Соблюдайте правила!
- Соблюдай правила!

Tenemos estrictas reglas.

У нас строгие правила.

- Es contra las reglas.
- Eso va contra las reglas.

Это против правил.

- Él explicó detalladamente las reglas.
- Explicó detalladamente las reglas.

Он детально объяснил нам правила.

- Las reglas son para todos.
- Las reglas aplican para todos.

Правила для всех.

Entre las reglas importantes

среди важных правил

Nosotros obedecimos las reglas.

Мы подчинились правилам.

Estas son las reglas.

Вот правила.

Le expliqué las reglas.

Я объяснил ей правила.

Deberíamos obedecer las reglas.

Мы должны соблюдать правила.

Nosotros obedecemos las reglas.

Мы подчиняемся правилам.

Estoy explicando las reglas.

Я объясняю правила.

Ustedes conocen las reglas.

- Вы знаете правила.
- Ты знаешь правила.
- Правила ты знаешь.
- Правила вы знаете.

Tom odia las reglas.

Том ненавидит правила.

Las reglas son claras.

Правила понятны.

Nuestra casa, nuestras reglas.

Наш дом, наши правила.

Debemos seguir las reglas.

Мы должны следовать правилам.

Debes seguir las reglas.

Вы должны соблюдать правила.

Tom rompió las reglas.

Том нарушил правила.

Ella odia las reglas.

Она ненавидит правила.

Las reglas han cambiado.

- Правила изменились.
- Правила поменялись.

Tom sabía las reglas.

Том знал правила.

Las reglas son simples.

Правила просты.

Tom desconoce las reglas.

Том не знает правил.

- Hay reglas.
- Hay normas.

- Есть правила.
- Существуют правила.

¿No conocés las reglas?

- Ты не знаешь правил?
- Вы не знаете правил?
- Ты что, не знаешь правил?
- Вы что, не знаете правил?

Tom conoce esas reglas.

Том знает эти правила.

Tom rompe las reglas.

Том нарушает правила.

Tom conoce las reglas.

Том знает правила.

Es contra las reglas.

Это против правил.

- Ella explicó las reglas detalladamente.
- Ella explicó las reglas en detalles.

Она подробно объяснила правила.

Es necesario observar las reglas.

Нужно следовать правилам.

Hay que cumplir las reglas.

Надо соблюдать правила.

Siempre juego según las reglas.

Я всегда играю по правилам.

No hay reglas sin excepciones.

Нет правила без исключения.

Ella siempre recordaba estas reglas.

Она всегда помнила об этих правилах.

Jugamos según las nuevas reglas.

Мы играем по новым правилам.

Él no respetó las reglas.

- Он не подчинялся правилам.
- Он не подчинился правилам.

Las reglas son muy estrictas.

- Правила очень жёсткие.
- Правила очень строгие.

Siempre debemos seguir las reglas.

Мы должны всегда следовать правилам.

Es una de nuestras reglas.

Это одно из наших правил.

Las reglas antiguas no aplican.

Старые правила неприменимы.

Tom no conoce las reglas.

Том не знает правил.

Deberíamos abolir estas viejas reglas.

- Мы должны положить конец этим старым правилам.
- Нам следует избавиться от этих старых правил.

Hay que respetar las reglas.

Надо соблюдать правила.

¿Quién se inventó estas reglas?

Кто придумал эти правила?

A veces rompo las reglas.

Иногда я нарушаю правила.

Tenemos que acatar las reglas.

Нормы следует соблюдать.

Tom no entiende las reglas.

Том не понимает правила.

¿Conoces las reglas del fútbol?

Ты знаешь правила футбола?

Cumpliendo con las reglas GDPR.

соблюдая правила ВНП.

Y siguiendo esas reglas simples,

И, следуя этим простым правилам,

Usted debe conformarse a las reglas.

Вы должны выполнять правила.

Los jugadores deben obedecer las reglas.

Игроки обязаны подчиняться правилам.

¿Puedes explicarme las reglas, por favor?

Ты не объяснишь мне правила?

No quiero vivir bajo tus reglas.

- Я не хочу жить по вашим правилам.
- Я не хочу жить по твоим правилам.

¡Incluso en la guerra hay reglas!

Даже на войне есть правила!

Es muy importante respetar las reglas.

Очень важно не нарушать правила.

Tenemos que apegarnos a las reglas.

- Мы должны следовать правилам.
- Мы должны соблюдать правила.

- Obedecí las reglas.
- Obedecí las normas.

- Я подчинился правилам.
- Я подчинялся правилам.