Translation of "Plátanos" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Plátanos" in a sentence and their russian translations:

Compré plátanos.

Я купил бананы.

Traje plátanos.

Я принёс бананы.

Pele dos plátanos.

Очистите два банана.

¿Están maduros estos plátanos?

Эти бананы спелые?

Los plátanos son amarillos.

Бананы жёлтые.

Comió plátanos y manzanas.

Он ел бананы и яблоки.

¿Ya maduraron estos plátanos?

Эти бананы уже созрели?

Me encantan los plátanos.

Я люблю бананы.

Los plátanos dan energía.

Бананы придают энергии.

Esos plátanos son deliciosos.

Эти бананы вкусные.

- Los plátanos son deliciosos.
- Los plátanos son exquisitos.
- Las bananas son deliciosas.

Бананы очень вкусные.

Los plátanos están verdes todavía.

- Бананы всё ещё зелёные.
- Бананы ещё зелёные.

Los plátanos maduros son amarillos.

Спелые бананы имеют жёлтый цвет.

¿Cuánto cuesta un kilo de plátanos?

Сколько стоит килограмм бананов?

Quiero comprar una docena de plátanos.

Я хочу купить дюжину бананов.

¡Yo jamás he comprado tantos plátanos!

Я никогда не покупал столько бананов!

- Sólo comí plátanos.
- Sólo comí bananos.

Я ел одни бананы.

Se echaron a perder estos plátanos.

- Эти бананы испортились.
- Эти бананы сгнили.

¿Qué prefieres, las manzanas o los plátanos?

- Что тебе больше нравится: яблоки или бананы?
- Что вам больше нравится: яблоки или бананы?

¿Cuál es tu postre favorito con plátanos?

Какой твой любимый банановый десерт?

¿Cuántos plátanos te comiste la semana pasada?

Сколько бананов ты съел на прошлой неделе?

¿Qué te gusta más, las manzanas o los plátanos?

Что тебе больше нравится: яблоки или бананы?

- Los gatos no comen plátanos.
- Los gatos no comen bananas.

Кошки не едят бананы.

¿A quién no le gusta el olor de los plátanos?

Кто не любит запах бананов?

- ¿Cuánto cuesta el kilo de bananas?
- ¿Cuánto cuesta un kilo de plátanos?

Сколько стоит килограмм бананов?

- "Bonanza" no trata de plátanos. O quizá sí. Es una serie del oeste famosa.
- Bonanza no tiene nada que ver con plátanos. ¿O sí? Es una famosa serie del oeste.

"Бонанца" не имеет никакого отношения к бананам. Или имеет? Это знаменитый сериал в жанре вестерн.

Eres la única persona que conozco a la que no le gustan los plátanos.

Ты единственный из моих знакомых, кому не нравятся бананы.

- Los gatos no comen plátanos.
- Los gatos no comen bananas.
- Los gatos no comen plátano.

- Кошки не едят бананы.
- Коты не едят бананы.

- El tiempo vuela como una flecha; la fruta vuela como una banana.
- El tiempo vuela como una flecha; a las moscas de la fruta les gustan los plátanos.
- A las moscas del tiempo les gustan las flechas, a las moscas de la fruta les gustan los plátanos.

Время летит как стрела; фрукт летит как банан.

Se informa de una nueva directriz de la UE según la cual, en el futuro, sólo estarán permitidos los plátanos torcidos hacia la derecha.

Сообщается о новой директиве ЕС. В соответствии с ней в будущем разрешаются только правоизогнутые бананы.