Translation of "Oro" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Oro" in a sentence and their russian translations:

Vales oro.

Ты просто золото.

- ¿Es oro puro?
- ¿Es de oro puro?

Это чистое золото?

Mejor virtud sin oro, que oro sin honor.

Добродетель без денег лучше, чем деньги без чести.

¡Palabras de oro!

Золотые слова!

¿Es oro puro?

Это чистое золото?

No hay oro.

Золота нет.

Es oro puro.

Это чистое золото.

Esto es oro.

Это золото.

Necesito más oro.

Мне нужно больше золота.

¿Dinero u oro?

Деньги или золото?

- Fuimos en busca de oro.
- Fuimos a buscar oro.

Мы отправились на поиски золота.

Lo pongo sobre oro

Я положил это на золото

¿Eso es oro puro?

Это чистое золото?

Se descubrió oro allí.

Там было обнаружено золото.

- Ha ganado una medalla de oro.
- Ganó una medalla de oro.

Он завоевал золотую медаль.

- No fue fácil encontrar el oro.
- No era fácil encontrar oro.

Найти золото было непросто.

- No es oro todo lo que reluce.
- No todo lo que brilla es oro.
- No todo lo que reluce es oro.
- Todo lo que brilla no es oro.

Не всё то золото, что блестит.

Hay una moneda de oro.

Это - золотая монета.

Admitió que robó el oro.

- Он признался в том, что украл золото.
- Он признал, что украл золото.

La cadena es de oro.

Эта цепочка из золота.

Confesó haber robado el oro.

Он сознался в краже золота.

Ellos no tenían bastante oro.

У них было недостаточно золота.

El oro no se oxida.

Золото не ржавеет.

Encontramos oro en esa región.

Мы нашли в этой местности золото.

No era fácil encontrar oro.

Было нелегко найти золото.

El oro es un metal.

Золото - это металл.

- El mundo sigue una regla de oro: el que tenga el oro hace las reglas.
- Todo el mundo sigue una regla de oro: el que tenga oro impone las reglas.

В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.

- No es oro todo lo que reluce.
- Todo lo que brilla no es oro.

Не всё то золото, что блестит.

- No es oro todo lo que reluce.
- No todo lo que brilla es oro.

Не всё то золото, что блестит.

- No es oro todo lo que reluce.
- No todo lo que reluce es oro.

Не всё то золото, что блестит.

Se lavaba mucho oro por aquí.

У них тут было много золота.

El precio del oro fluctúa diariamente.

Цена на золото ежедневно колеблется.

Fuimos todos en búsqueda de oro.

Мы все отправились на поиски золота.

Tu pelo brilla como el oro.

Твои волосы сияют как золото.

Sus cabellos brillan como el oro.

Её волосы блестят подобно золоту.

Yo gané la medalla de oro.

Я выиграл золотую медаль.

¿Este anillo es de oro puro?

Это кольцо из чистого золота?

No fue fácil encontrar el oro.

Было непросто найти золото.

Le regalé un reloj de oro.

Я подарил ему золотые часы.

El cofre contenía monedas de oro.

Сундук содержал в себе золотые монеты.

Ha ganado una medalla de oro.

Он завоевал золотую медаль.

Traeré cobre en lugar de oro.

Вместо меди буду доставлять тебе золото.

Él prometió una montaña de oro.

- Он обещал золотые горы.
- Он наобещал золотые горы.

La taza está hecha de oro.

- Чашка сделана из золота.
- Кубок сделан из золота.

Las hojas se vuelven de oro.

Листья окрашиваются в золотой цвет.

Él es bueno como el oro.

Он просто золото.

El jefe prometió montañas de oro.

Начальник пообещал золотые горы.

Le di un reloj de oro.

Я дал ему золотые часы.

He robado un lingote de oro.

Он украл слиток золота.

Veo plata, pero no veo oro.

Я вижу серебро, но не вижу золота.

El anillo es de oro puro.

Кольцо из чистого золота.

La única regla de oro es que el que tiene el oro hace las reglas.

Единственное золотое правило состоит в том, что у кого золото, тот и устанавливает правила.

- El oro pesa más que el fierro.
- El oro es más pesado que el hierro.

Золото тяжелее железа.

El mundo sigue una regla de oro: el que tenga el oro hace las reglas.

В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.

Tu dinero era un bebe de oro

Ваши деньги были золотым ребенком

La salud vale más que el oro.

- Здоровье дороже золота.
- Здоровье дороже денег.

No todo lo que brilla es oro.

Не всё то золото, что блестит.

No todo lo que reluce es oro.

- Не всё то золото, что блестит.
- Не все золото, что блестит.

El honor vale más que el oro.

Честь дороже золота.

¡Ni por todo el oro del mundo!

Ни за что на свете!

No es oro todo lo que reluce.

Не всё то золото, что блестит.

Papá decía que "el tiempo es oro".

Папа говаривал: "время — деньги".

Necesito saber dónde enterró Tom el oro.

Я должен знать, где Том закопал золото.

Carl me enseñó la medalla de oro.

Карл показал мне золотую медаль.

¿Ese anillo está hecho de oro auténtico?

Это кольцо из настоящего золота?

Había cantidad de oro dentro del sarcófago.

Внутри саркофага было много золота.

Aquel negocio era una mina de oro.

Тот бизнес был «золотой жилой».

Ese chico tiene un corazón de oro.

У этого парня золотое сердце.

Las agujas del reloj son de oro.

Стрелки часов сделаны из золота.

- ¿Cuál es más pesado, el plomo o el oro?
- ¿Qué pesa más, el plomo o el oro?

- Что тяжелее, свинец или золото?
- Что тяжелее — свинец или золото?

- Fue la primera medalla de oro que ella había ganado.
- Fue la primera medalla de oro que ganó.

- Это была первая выигранная ей золотая медаль.
- Это была первая полученная ей золотая медаль.

El oro es el mejor conductor de electricidad

золото - лучший проводник электричества