Translation of "Chile" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Chile" in a sentence and their russian translations:

- ¡Volvé a Chile!
- ¡Vuelve a Chile!

Возвращайся в Чили!

En Chile no comen chile; comen ají.

В Чили едят не чили. Там едят ахи.

¡Volvé a Chile!

Возвращайся в Чили!

¡Vuelve a Chile!

Возвращайся в Чили!

Yo vivo en Chile.

Я живу в Чили.

Chile no es China.

Чили не Китай.

El chile me quemó la lengua.

Перец чили обжёг мне язык.

Vicente es de Chile. Es chileno.

Висенте из Чили. Он чилиец.

Florencia es de Chile. Es chilena.

Флоренсия из Чили. Она чилийка.

Chile es una próspera economía latinoamericana.

Чили — процветающая латиноамериканская экономика.

Soy nativo de Chile y orgulloso hispanohablante.

Я чилиец по происхождению и с гордостью говорю на испанском языке.

En Chile se comen panchos con palta.

В Чили едят хот-доги с авокадо.

Aquel barco naufragó en las costas de Chile.

Тот корабль потерпел крушение на побережье Чили.

Argentina y Chile están jugando un partido muy entretenido.

Игра между Аргентиной и Чили проходит очень увлекательно.

Al kéfir en Chile lo llaman "yogur de pajaritos".

Кефир в Чили называют "птичьим йогуртом".

Según el periódico de hoy, ayer hubo un gran terremoto en Chile.

По сообщению сегодняшней газеты, вчера в Чили было сильное землетрясение.

Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte.

Предостережение: чилийский испанский может звучать странно в каком-нибудь другом месте.

Si querías mejorar tu español, no tendrías que haber venido a Chile.

Если ты хотел улучшить свой испанский, тебе не следовало приезжать в Чили.

Según el periódico de hoy, ayer hubo un gran temblor en Chile.

Если верить сегодняшней газете, вчера в Чили было сильное землетрясение.

El invierno llegó a las montañas de la Patagonia al sur de Chile.

Зима достигла вершины Патагонии на юге Чили.

Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay y el sur de Brasil son parte del Cono Sur.

Аргентина, Чили, Уругвай, Парагвай и юг Бразилии являются частью Южного конуса.

En un refugio para muchos exiliados procedentes del Chile de Pinochet o de la Argentina de

в убежище для многих изгнанников из Чили Пиночета или Аргентина

El desierto de Atacama, en el norte de Chile, es el lugar más seco de la Tierra.

Пустыня Атакама на севере Чили — самое сухое место на Земле.

El aumento de migrantes venezolanos en las fronteras de Perú con Ecuador y Bolivia con Chile, a inicios de febrero, preocupó a las autoridades de los países andinos, que respondieron militarizando las fronteras.

Увеличение числа венесуэльских мигрантов на границах Перу с Эквадором и Боливии с Чили в начале февраля обеспокоило власти стран Андского региона, которые ответили милитаризацией границ.