Translation of "Sabemos" in Portuguese

0.042 sec.

Examples of using "Sabemos" in a sentence and their portuguese translations:

- Sabemos.
- Lo sabemos.

Nós sabemos.

- Lo conocemos.
- Lo sabemos.
- Sabemos eso.

- Sabemos disso.
- Nós sabemos disso.

No sabemos ...

Nós não sabemos ...

Android sabemos

Android sabemos

Lo sabemos

Nós sabemos isso

No sabemos.

- Não sabemos.
- Nós não sabemos.

Todos sabemos.

Todos nós sabemos.

Sabemos nadar.

- Nós sabemos nadar.
- A gente sabe nadar.

- Nosotros dos sabemos hablar francés.
- Los dos sabemos hablar francés.
- Ambos sabemos hablar francés.

Nós dois sabemos falar francês.

No lo sabemos.

- Nós não sabemos isso.
- Não conhecemos isso.

Sabemos quién eres.

- Nós sabemos quem são vocês.
- Nós sabemos quem você é.

Sabemos quiénes son.

Sabemos quem são.

Nosotros ya sabemos.

- Nós já sabemos.
- Já sabemos.

Lo sabemos ahora.

Agora sabemos.

Sabemos dónde está.

Sabemos onde está.

Sabemos qué hacer.

Nós sabemos o que fazer.

Sabemos de eso.

- Nós sabemos sobre isso.
- Sabemos disso.

Lo sabemos todo.

Sabemos de tudo.

¿Qué no sabemos?

O que não sabemos?

Todos lo sabemos.

- Todos nós sabemos.
- Todos sabemos.
- Todos sabemos disso.
- Todos nós sabemos disso.

- Sabemos qué va a suceder.
- Sabemos qué va a pasar.
- Sabemos qué va a ocurrir.

- Sabemos o que vai acontecer.
- Nós sabemos o que vai acontecer.

No sabemos nuestra historia.

nós não conhecemos nossa história.

sabemos que hay mermelada

sabemos que há geléia

sabemos que se romperá

nós sabemos que isso vai quebrar

También sabemos por qué

Também sabemos por que

No sabemos dónde está.

Nós não sabemos onde ele está.

Sabemos que estás ocupado.

Sabemos que você está ocupado.

Decimos lo que sabemos.

Nós dizemos o que sabemos.

No sabemos dónde estamos.

Não sabemos onde estamos.

Los dos lo sabemos.

- Nós dois sabemos disso.
- Nós ambos sabemos disso.

Sabemos lo que queremos.

- Nós sabemos o que queremos.
- Nós sabemos o que nós queremos.
- Sabemos o que nós queremos.
- Sabemos o que queremos.

Sabemos dónde está Tom.

Sabemos onde Tom está.

No sabemos la letra.

Nós não sabemos a letra.

- Todavía no sabemos la verdad.
- Nosotros aún no sabemos la verdad.

Nós ainda não sabemos a verdade.

No sabemos la verdarera definición.

Não sabemos a verdadeira definição.

No sabemos que esta explotando

nós não sabemos o que está explodindo

No sabemos lo que entienden

nós não sabemos o que eles entendem

Sabemos que eres el ladrón.

Sabemos que você é o ladrão.

Nunca sabemos por qué morimos.

Nunca se sabe por que se morre.

No sabemos por qué faltaron.

Não sabemos por que vocês faltaram.

Todavía no sabemos la verdad.

Nós ainda não sabemos a verdade.

Sabemos que no eres estúpido.

Sabemos que não é estúpido.

Ahora no sabemos qué hacer.

Agora não sabemos o que fazer.

¿Qué sabemos acerca de Tom?

O que sabemos sobre o Tom?

Cuanto más aprendemos, más sabemos.

Quanto mais aprendemos, mais sabemos.

Sabemos que Tom está aquí.

- Sabemos que o Tom está aqui.
- Nós sabemos que Tom está aqui.

Ya sabemos que lo hiciste.

Nós já sabemos que você fez isso.

Sabemos poco sobre este asunto.

Sabemos pouco acerca deste assunto.

Pero una cosa que sabemos es que sabemos muy poco sobre la historia humana

mas uma coisa que sabemos é que sabemos muito pouco sobre a história humana

- Nosotros sabemos lo que somos, pero no así de lo que podríamos ser.
- Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser.
- Sabemos lo que somos, pero no lo que podríamos ser.

Nós sabemos o que somos, mas não o que poderíamos ser.

Los dos sabemos que falta poco.

Os dois sabemos que falta pouco.

Hay algo que todos sabemos Batman

há algo que todos conhecemos Batman

No sabemos que estas cosas existen.

Não conhecemos todos aqueles aspectos.

Vale, ahora ya sabemos dos cosas:

Ok, agora já sabemos duas coisas:

No todos nosotros sabemos hablar inglés.

Nem todos nós falamos inglês.

Todavía no sabemos quién le mató.

Ainda não sabemos quem o matou.

No sabemos cómo está de salud.

Não sabemos como está seu estado de saúde.

Sabemos que ella nació en Canadá.

- Sabemos que ela nasceu no Canadá.
- Nós sabemos que ela nasceu no Canadá.

No sabemos con qué estamos luchando.

Não sabemos com o que estamos lutando.

Nosotros aún no sabemos la verdad.

Nós ainda não sabemos a verdade.

Sabemos poco sobre su vida privada.

Sabemos pouco sobre sua vida pessoal.

- Sabemos por qué.
- Conocemos el porqué.

- Sabemos por quê.
- Sabemos o porquê.
- Nós sabemos por quê.
- Nós sabemos o porquê.

¿Cómo sabemos que él es inocente?

Como sabemos que ele é inocente?

Creo que todos sabemos las reglas.

- Acredito que todos sabemos as regras.
- Creio que todos sabemos as regras.

- Todavía no sabemos quién fue electo presidente.
- Todavía no sabemos a quién eligieron como presidente.

Ainda não sabemos quem elegeram presidente.

- Todavía no sabemos la verdad.
- Nosotros aún no sabemos la verdad.
- Todavía no conocemos la verdad.

Nós ainda não sabemos a verdade.

sabemos que son cosas que deberíamos hacer,

sabemos que são coisas que devemos fazer,

Y muchos no sabemos qué deberíamos preguntar

e muitos de nós nem mesmo sabem as perguntas que deveríamos fazer

Todos sabemos cuando un piano suena bien.

Porque todos já ouvimos um bom piano.

Ahora sabemos que el mundo es redondo

agora sabemos que o mundo é redondo

Porque fue hace 10.000 años que sabemos

porque foi há 10.000 anos que sabemos

No sabemos qué más saldrá de aquí

não sabemos o que mais vai sair daqui

Pero no sabemos su tamaño y cuándo

mas não sabemos o seu tamanho e quando

No sabemos la precisión de este reclamo

não sabemos a precisão dessa reivindicação

Sabemos que todos los hombres son mortales.

Sabe-se que todos os homens são mortais.

Todavía no sabemos hasta cuándo se quedará.

Ainda não sabemos até quando ficará.

Sabemos que ella vive en la ciudad.

Nós sabemos que ela mora na cidade.

Nosotros dos sabemos que vosotros dos mentís.

Nós dois sabemos que vocês dois estão mentindo.

No sabemos por que no te manifestaste.

Não sabemos por que você não se manifestou.

Ni siquiera sabemos para qué estamos luchando.

Nós nem sabemos pelo que estamos lutando.

Sabemos muy bien cuales son nuestras chances.

Sabemos muito bem quais são nossas chances.

No sabemos nada del pasado de Tom.

Não sabemos nada do passado do Tomás.

Ahora no sabemos cómo revertir el problema.

Agora não sabemos como reverter o problema.

No sabemos exactamente cómo comenzó la pelea.

Não sabemos bem como a briga começou.