Translation of "Próximo" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Próximo" in a sentence and their portuguese translations:

Eres el próximo.

Você é o próximo.

- Cogeré el próximo autobús.
- Me voy en el próximo bus.

Vou pegar o próximo ônibus.

Cogeré el próximo bus.

Eu vou pegar o próximo ônibus.

¡Este es el próximo!

Este é o próximo!

- El examen empieza el próximo lunes.
- El interrogatorio empieza el próximo lunes.

O exame começa na próxima segunda.

- Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
- Preguntadle cuándo sale el próximo avión.

Pergunte-lhe quando sai o próximo avião.

¿Cuándo es tu próximo espectáculo?

Quando é seu próximo show?

El próximo lunes es feriado.

A próxima segunda é feriado.

¿Puedo ver tu próximo juego?

Posso ver o seu próximo jogo?

El próximo año, querré estos.

- No ano que vem, eu quererei estes aqui.
- No ano que vem, eu quererei estas aqui.

¿Quién será el próximo papa?

Quem será o próximo papa?

¿Quién es el próximo candidato?

Quem é o próximo candidato?

Te veré el próximo miércoles.

- Eu te vejo na quarta.
- Te vejo na quarta.
- Eu vejo vocês na quarta.
- Vejo vocês na quarta.
- Até a próxima quarta-feira.

¿Qué hacéis el próximo domingo?

O que vocês vão fazer domingo que vem?

Nos mudaremos el próximo mes.

Vamos nos mudar de casa no próximo mês.

¿Quién será nuestro próximo presidente?

- Quem será o nosso próximo presidente?
- Quem vai ser o nosso próximo presidente?

Cumplo treinta el próximo lunes.

Faço trinta na próxima segunda.

Te veremos el próximo lunes.

Nós te veremos na próxima segunda.

- Hablamos el próximo jueves, chicos.

- Falo com vocês na próxima quinta pessoal.

- Nos vemos el próximo jueves.

- Vejo você na próxima quinta-feira.

- Tomaré el siguiente autobús.
- Cogeré el próximo autobús.
- Me voy en el próximo bus.

Vou pegar o próximo ônibus.

Nos vemos en el próximo video

vejo você no próximo vídeo

El próximo año iré al extranjero.

No ano que vem, irei ao exterior.

Por favor ven el próximo viernes.

Por favor, venha na próxima sexta-feira.

Cumpliré dieciséis en mi próximo cumpleaños.

Farei dezesseis anos no meu próximo aniversário.

Ella se casará el año próximo.

Ela vai se casar no ano que vem.

Tendré dieciséis años el próximo año.

- No ano que vem terei dezesseis anos.
- Eu farei dezesseis anos no ano que vem.

El próximo año iré a Londres.

Eu vou para Londres no próximo ano.

¿Cuántos años tendrás el próximo año?

Quantos anos você terá no ano que vem?

En tu próximo viaje llévame contigo.

- Em sua próxima viagem, leve-me com você.
- Me leve com você na sua próxima viagem.

¿Qué te parece el próximo domingo?

Que tal domingo que vem?

Pregúntele cuándo sale el próximo avión.

Pergunte-lhe quando sai o próximo avião.

Pienso aprender coreano el próximo semestre.

Estou pensando em aprender coreano semestre que vem.

Están buscando el próximo Uber, AirBNB,

Eles estão procurando pelo próximo Uber, AirBnB,

- Mi hermana hará trece años el próximo verano.
- Mi hermana tendrá trece años el próximo verano.

Minha irmã terá treze anos no próximo verão.

¿A qué hora sale el próximo tren?

- Que horas sai o próximo trem?
- A que horas sai o próximo trem?

El concierto tendrá lugar el próximo domingo.

O concerto será realizado domingo que vem.

Me voy el próximo mes a Australia.

- Estarei indo para a Austrália no próximo mês.
- Vou partir para a Austrália no próximo mês.
- Estarei partindo para a Austrália no próximo mês.

Ella tendrá diecisiete años el año próximo.

Ela fará 17 no próximo ano.

¿Habrá un terremoto en el futuro próximo?

- No futuro próximo vai ocorrer um terremoto?
- Num futuro próximo ocorrerá um terremoto?

Te enseñaré a pescar el próximo domingo.

Vou te ensinar a pescar no próximo domingo.

Su nuevo libro aparecerá el mes próximo.

O seu novo livro será lançado mês que vem.

Quédate en cama hasta el próximo lunes.

Fique na cama até a segunda-feira que vem.

Ella tendrá un bebé el próximo mes.

Ela terá um bebê no mês que vem.

Habré concluido mi curso el próximo verano.

Terei concluído meu curso no próximo verão.

Voy a visitar Boston el próximo verano.

Vou visitar Boston o próximo verão.

¿Qué vas a hacer el próximo lunes?

O que você vai fazer na segunda-feira que vem?

Me encontraré con Tom el lunes próximo.

Eu me encontrarei com o Tom na próxima segunda.

Quiero viajar al exterior el próximo año.

Quero viajar para fora no ano que vem.

Él viajará al extranjero el próximo año.

- Ele vai viajar ao exterior no ano que vem.
- Ele vai viajar ao exterior no próximo ano.

El campeonato comenzará el próximo día 5.

O campeonato iniciar-se-á no próximo dia 5.

¿A qué hora llega el próximo tren?

A que horas chega o próximo trem?

Ya terminé. ¿Cuál es el próximo paso?

- Já terminei. Qual é o próximo passo?
- Terminei. Qual é o próximo passo?
- Estou pronto. Qual é o próximo passo?

No puedo esperar hasta el próximo lunes.

- Não posso esperar até segunda que vem.
- Eu não posso esperar até segunda que vem.

Tom trabajará en Boston el próximo año.

O Tom vai trabalhar em Boston no ano que vem.

- Voy a estar en casa el próximo lunes.
- Yo voy a estar en casa el próximo lunes.

- Eu estarei em casa na próxima segunda.
- Eu estarei em casa na próxima segunda-feira.
- Estarei em casa na próxima segunda.
- Estarei em casa na próxima segunda-feira.

El próximo tren estará menos lleno que éste.

- O próximo trem estará menos cheio que este.
- O próximo trem estará menos cheio que este aqui.

En el próximo instante Hércules agarró al monstruo.

No próximo instante, Hércules pegou o monstro.

Se pospuso la reunión hasta el próximo viernes.

A reunião foi adiada para a sexta-feira seguinte.

Las vacaciones de verano comienzan el próximo lunes.

As férias de verão começam na próxima segunda.

La construcción del edificio comenzará el próximo año.

A construção do edifício começará no ano que vem.

Vamos a viajar a Estonia el próximo mes.

Vamos viajar para a Estônia no mês que vem.

Estoy segura de que aprobará el próximo examen.

Tenho certeza de que passará no próximo exame.

Estoy seguro de que aprobará el próximo examen.

Tenho certeza de que ele passará no próximo exame.

El príncipe Carlos será el próximo rey británico.

O príncipe Charles será o próximo rei britânico.

El próximo vuelo sale a las 10:00.

O próximo voo sai às 10h00.

Mi hermana hará trece años el próximo verano.

Minha irmã terá treze anos no próximo verão.

¿No vendrás a mi casa el próximo domingo?

Você não virá para minha casa no próximo domingo?

Voy a trabajar en Boston el próximo año.

Eu trabalharei em Boston no ano que vem.

Tendrás que ir a Inglaterra el próximo año.

- Você terá de ir à Inglaterra no próximo ano.
- Vocês terão de ir à Inglaterra no próximo ano.

Esos problemas serán resueltos en el futuro próximo.

Esses problemas serão resolvidos num futuro próximo.

Estos problemas se resolverán en un futuro próximo.

Estes problemas resolver-se-ão num futuro próximo.

Debo terminar este trabajo para el próximo martes.

Preciso terminar este trabalho até a próxima terça-feira.

El próximo partido será entre Brasil y Corea.

O próximo jogo será entre Brasil e Coreia.

El próximo fin de semana también será lluvioso.

O próximo fim de semana também será chuvoso

El próximo sería, Yo iría a la escuela

O próximo seria, eu iria para escola

- Ella se hospedará en el hotel Royal el próximo martes.
- Ella se quedará en el hotel Royal el próximo martes.

Ela vai ficar no hotel Royal na próxima terça.

La fiesta se ha pospuesto hasta el próximo martes.

A festa foi adiada para a próxima quinta.

El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía.

Domingo que vem iremos visitar nossa tia.

Estoy pensando en ir al extranjero el próximo año.

- Estou pensando em ir ao estrangeiro no próximo ano.
- Eu estou pensando em ir ao estrangeiro no próximo ano.

Darán la película en el cine el próximo mes.

O filme vai passar no cinema mês que vem.

Voy a comprar el diccionario bilingüe el próximo sábado.

Vou comprar o dicionário bilíngue no próximo sábado.

Tom estará en Boston el próximo fin de semana.

Tom estará em Boston no próximo fim de semana.

Deja libre la tarde del próximo sábado por favor.

Por favor, deixe livre a tarde do próximo sábado.