Translation of "Bienvenida" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Bienvenida" in a sentence and their portuguese translations:

Bienvenida.

Bem-vinda.

Bienvenida, Meruert.

Bem-vinda, Meruert.

- Bienvenida.
- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenidas!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vinda.

- Bienvenida.
- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!

- Bienvenida.
- ¡Bienvenido!
- Bienvenidos.
- Bienvenidas.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Bem-vinda.
- Seja bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!
- ¡Bienvenidas!
- ¡Bienvenida!

- Bem-vindo!
- Bem-vinda!

Bienvenida a nuestra casa.

Bem-vinda à nossa casa.

Recibimos una cálida bienvenida.

Tivemos uma calorosa recepção.

La crítica es bienvenida.

Críticas são bem-vindas.

SSI da la bienvenida aquí

A SSI dá as boas-vindas aqui

¡Bienvenida de vuelta! ¡Te extrañamos!

- Bem-vinda de volta. Sentimos saudade!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudades tuas!
- Bem-vindo de volta. Sentimos a sua falta.
- Bem-vinda de volta. Sentimos a sua falta.

¡Bienvenida a la familia, Mina!

Seja bem-vinda à família, Mina!

Una pequeña ayuda sería bienvenida.

Uma pequena ajuda seria bem-vinda.

Cualquier cantidad de dinero será bienvenida.

Qualquer quantia será bem-vinda.

- Siempre serás bienvenido.
- Siempre serás bienvenida.

- Você será sempre bem-vindo.
- Você será sempre bem-vinda.

El capitán nos dio la bienvenida.

O capitão nos deu as boas vindas.

- ¡Bienvenido al infierno!
- ¡Bienvenida al infierno!

- Bem-vindo ao inferno!
- Bem-vinda ao inferno!
- Bem-vindos ao inferno!

La verdad no siempre es bienvenida.

- Nem sempre a verdade é bem recebida.
- A verdade nem sempre é bem-vinda.

- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!
- ¡Bienvenidas!
- ¡Bienvenida!
- ¡Sean bienvenidos!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Seja bem-vinda!
- Bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- Bienvenido a casa.
- Bienvenida a casa.

- Bem-vindo a casa.
- Bem-vindo a casa!
- Bem-vindo ao lar.
- Bem-vindos à casa.

Dan la bienvenida al regreso del día.

Dão as boas-vindas ao regresso do dia.

¡Escribamos la bienvenida para el nuevo miembro!

Escrevamos as boas-vindas ao novo membro!

- Bienvenido a mi vida.
- Bienvenida a mi vida.

Seja bem-vinda à minha vida.

Ella nos dio la bienvenida con una sonrisa.

Ela nos deu as boas-vindas com um sorriso.

- ¡Bienvenida a nuestro restaurante!
- ¡Bienvenido a nuestro restaurante!

- Bem-vinda ao nosso restaurante!
- Bem-vindo ao nosso restaurante!

- Nos saludaron calurosamente.
- Nos dieron una cálida bienvenida.

Eles nos receberam de forma calorosa.

- ¡Bienvenido al infierno!
- ¡Bienvenida al infierno!
- ¡Bienvenidos al infierno!

- Bem-vindo ao inferno!
- Bem-vinda ao inferno!

Él alargó sus brazos y nos dio la bienvenida.

Ele estendeu os braços e nos deu as boas-vindas.

El profesor dio la bienvenida a los nuevos alumnos.

O professor deu as boas-vindas aos novos alunos.

- Siempre serás bienvenido.
- Siempre serás bienvenida.
- Siempre seréis bienvenidos.
- Siempre seréis bienvenidas.

- Você será sempre bem-vindo.
- Você será sempre bem-vinda.
- Vocês serão sempre bem-vindos.
- Vocês serão sempre bem-vindas.

- Bienvenida a Boston.
- Bienvenidas a Boston.
- Bienvenido a Boston.
- Bienvenidos a Boston.

- Bem-vindo a Boston.
- Bem-vindos a Boston.
- Bem-vinda a Boston.
- Bem-vindas a Boston.

- ¡Bienvenido a bordo!
- ¡Bienvenida a bordo!
- ¡Bienvenidos a bordo!
- ¡Bienvenidas a bordo!

Bem-vindo a bordo!

TATOEBA podría ser un acrónimo en varios idiomas: Traduce Amigo, Toda Oración Es Bienvenida Aquí.

TATOEBA poderia ser um acrônimo em vários idiomas: Todas As Traduções Ou Exemplos Belamente Arranjados.

- Bienvenido a Tatoeba.
- Bienvenida a Tatoeba.
- Bienvenidos a Tatoeba.
- Bienvenidas a Tatoeba.
- ¡Bienvenido a Tatoeba!

- Bem-vindo ao Tatoeba.
- Bem-vinda a Tatoeba.
- Bem-vindas a Tatoeba.
- Bem-vindo a Tatoeba.
- Bem-vindos a Tatoeba.

- ¡Bienvenido al mundo real!
- ¡Bienvenida al mundo real!
- ¡Bienvenidas al mundo real!
- ¡Bienvenidos al mundo real!

- Bem-vindo ao mundo real!
- Bem-vinda ao mundo real!
- Bem-vindas ao mundo real!
- Bem-vindos ao mundo real!

Parece que a todo el mundo le gusta ser generoso con sus invitados al darles la bienvenida a sus casas.

Parece que todos gostam de ser generosos em receber convidados em suas casas.

- Es uno de los pocos amigos que me dieron la bienvenida.
- Él es uno de mis pocos amigos a los que les fue bien en la vida.

Ele é um dos poucos amigos meus que se deram bem na vida.