Examples of using "¡hable" in a sentence and their portuguese translations:
Por favor, fale devagar.
- Não fale por mim.
- Não fale em meu nome.
Por favor, fale mais devagar.
- Fale lenta e claramente.
- Fale mais devagar e claramente.
Por favor, fale devagar.
Há alguém que fale inglês?
Fale mais devagar, por favor.
Por quem você quer que eu fale?
Com quem você quer que eu fale?
Quando eu estiver falando, você fica quieto e ouça.
Por favor, fale devagar.
- Por favor, fale mais rápido.
- Por favor, falem mais rápido.
Eu preciso de alguém que saiba falar francês.
Fale mais alto, por favor.
Tem alguém que fale japonês?
Fala mais devagar, por favor.
Fale mais devagar.
Falem mais alto!
Por favor, não fale tão rápido.
Eu não acho que o Tom saiba francês.
Você conhece alguém que fala japonês?
Di-lo claramente.
Você tem algum empregado que fala francês?
Eu preciso de um advogado que saiba falar francês.
- Nem mais uma palavra sobre isso!
- Não se fala mais nisso!
- Tem algum médico que fale japonês?
- Há algum médico que fale japonês?
Eu não acho que ela fala francês.
Procuro alguém que fale português.
Eu não acho que ele sabe hebraico.
Não quero que ninguém fale de mim.
Eu quero um guia licenciado que fale inglês.
Você pode me apresentar a alguém que fale francês?
Você conhece algum médico que fale japonês?
Você conhece alguém que fale cinco idiomas?
É muito importante que fale com o Tom.
Precisamos contratar alguém que fala francês.
Você conhece alguém que fale francês?
- O rei não deveria dizer isso.
- Que o rei não fale assim!
- O rei não deve falar assim.
Queria que ele tivesse sido mais cuidadoso ao falar.
Ela não quer que eu fale desse assunto.
Tom não queria que Maria falasse com João.
Fale claro.
- Você quer que eu fale em finlandês ou em inglês?
- Vocês querem que eu fale em finlandês ou em inglês?
Eu gostaria de contratar alguém que fale francês.
- Por favor, fale mais devagar.
- Fala mais devagar, por favor.
Alguém aqui fala japonês?
- Fale mais alto!
- Falem mais alto!
- Fala mais alto!
Preciso de alguém que fale português, você o fala?
Fale sempre em Esperanto com todos aqueles que o souberem.
Queremos contratar alguém que saiba falar francês fluentemente.
Mais alto, por favor.
Não gosto que falem de mim.
e você quer um artigo que fala sobre
- Fala mais alto, por favor.
- Fale mais alto, por favor.
Alguém aqui fala inglês?
Por favor, fale mais alto para que todos possam escutá-lo.
Não quero que ninguém fale sobre o que aconteceu aqui dentro.
Por favor, não fale tão rápido.
Eu procuro alguém que fale português.
Não há quem fale com você. Você leva as coisas muito a sério.
A menos que você fale francês, eles não vão te entender.
Nós não precisamos de uma mente inteligente que fale, mas sim de um coração paciente que escute.
Eu acho que é hora de eu falar com o chefe sobre este problema.
Fale um pouco mais devagar, por favor.
Eu posso ser antissocial, mas isso não significa que não fale com as pessoas.
Fale devagar, por favor.
Também se certifique de que tem em qualquer página principal que fala sobre o seu negócio, como as páginas
- Para a próxima aula, peço que me entreguem, em uma folha separada, um texto que fale sobre o que vocês pensam sobre os E.U.A e o porquê.
- Para a próxima aula, peço que vocês me entreguem, em uma folha separada, um texto que fale sobre o que vocês pensam sobre os E.U.A e o porquê.
Não fale com as mãos no bolso.
Para a próxima aula, peço que me entreguem, em uma folha separada, um texto que fale sobre o que vocês pensam sobre os E.U.A e o porquê.
Fale um pouco mais alto.
O povo todo presenciou os relâmpagos, os trovões, o som da trombeta e a montanha fumegando. Ante tal espetáculo, ficaram todos tremendo de pavor. E, mantendo-se à distância, disseram a Moisés: Fala-nos tu, e te escutaremos. Mas que não nos fale Deus, do contrário morreremos.