Translation of "Vela" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Vela" in a sentence and their japanese translations:

Cecil encendió una vela.

セシルはろうそくに火をつけた。

Él sopló la vela.

彼はローソクを吹き消した。

La vela se apagó sola.

- ろうそくはひとりでに消えた。
- ろうそくがひとりでに消えた。

Enciende una vela, por favor.

ろうそくに火をつけてください。

Esa vela no es blanca.

その蝋燭は白くありません。

Encendió una vela en la oscuridad.

彼は暗がりでろうそくに火をつけた。

También me encanta diseñar barcos de vela.

そしてヨットをデザインするのも大好きです

Hay una vela roja sobre el lavamanos.

洗面台の上に赤いろうそくがあります。

La vela se agita en el viento.

帆が風にはためいた。

Apaga la vela. El corte de luz terminó.

ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。

Cuando sopló el viento, la vela se apagó.

- 風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
- 風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。

Comienzas a construir una vela para capturar la suerte.

運を掴むための帆を 作り始めましょう

Parece que hoy voy a pasar la noche en vela.

今日は徹夜になりそうだな。

La vela se hacía más y más corta, hasta que se apagó.

ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。

Vivir la vida en la pista rápida es como quemar una vela por ambos extremos.

すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。

- El viento de proa soplaba contra la vela.
- El viento de proa sopló contra el velamen.

向かい風が帆に吹きつけた。

Quemar la vela por ambos extremos la reduce a cera muy deprisa - igual que un mujeriego que tuviese una mujer atractiva en cada brazo.

ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。

- La Manera de ver según la Fe es cerrar el Ojo de la Razón: la Luz del Alba se ve con más claridad cuando apagas las Velas.
- Ver a través de la fe significa cerrar los ojos de la razón: la luz del amanecer parece más clara cuando apagas la vela.

信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。