Translation of "Camión" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Camión" in a sentence and their japanese translations:

- ¡Aguas! ¡Viene un camión!
- ¡Cuidado! ¡Viene un camión!

危ない!トラックが来るぞ!

Cargaron el camión.

トラックに荷物を積んだ。

¡Aguas! ¡Viene un camión!

危ない!トラックが来るぞ!

¿Dónde estacionas tu camión?

トラックはどこに停めていますか。

¡Cuidado! ¡Viene un camión!

危ない!トラックが来るぞ!

- Un camión chocó al perro.
- El perro fue impactado por un camión.

犬はトラックにはねられた。

Un camión atropelló al perro.

トラックが犬をはねた。

Condujo el camión hasta Dallas.

トラックを運転してダラスまで行きます。

¿Puede Tom conducir un camión?

トムはトラックの運転ができるんですか?

Tom compró su camión usado.

トムはトラックを中古で買った。

El auto chocó con el camión.

車がトラックに衝突した。

Estoy acostumbrado a manejar un camión.

- トラックを運転するのには慣れている。
- トラックの運転には慣れてるんだ。

Nuestro bus chocó con un camión.

私たちのバスがトラックと衝突した。

Él está en el otro camión.

彼は別のトラックにいるんです。

Nuestro perro fue atropellado por un camión.

私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。

Un perro fue atropellado por un camión.

犬がトラックにひかれた。

El portón era demasiado angosto para el camión.

- 門はトラックにはせま過ぎた。
- その門はトラックが入るには狭すぎた。

El pobre gato fue atropellado por un camión.

そのかわいそうなネコはトラックにひかれた。

Él fue mandado a volar por un camión.

彼はトラックに跳ね飛ばされた。

- Él se corrió para darle paso al camión.
- Se echó a un lado para dejar pasar a un camión.

彼はトラックを通すために車を横に寄せた。

Un camión iba a toda velocidad por el camino.

1台のトラックが道路を疾走していた。

Muchos productos son transportados en camión a la medianoche.

多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。

Tengo miedo de chocar con un camión como ese.

- そんなトラックに衝突したら大変だ。
- そんなトラックに衝突したらどうしよう。

Este camión transporta alimentos frescos de Aomori a Tokio.

このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。

Mi casa tiembla cada vez que pasa un camión.

私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。

- El niño casi fue atropellado al dar marcha atrás el camión.
- El niño casi fue arrollado al dar marcha atrás el camión.

その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。

Por poco me salvé de que me chocara el camión.

もう少しでトラックにはねられるところだった。

Tres trabajadores a bordo del camión murieron en el accidente.

トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。

El camión casi atropelló al niño al dar marcha atrás.

その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。

La carga del camión fue de más de tres toneladas.

そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。

Ella estuvo a punto de ser arrollada por un camión.

彼女はすんでのところでトラックにひかれるところだった。

El camión de la basura pasa tres veces por semana.

- ゴミ収集は週に3回やっています。
- ごみは週3で集めに来る。

A un camión se lo llama «lorry» en Reino Unido.

イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。

El camión tuvo que parar porque su carga se había caído.

積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。

El camión de combustible se estrelló contra la puerta y estalló.

ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。

- ¿Este camión va a la playa?
- ¿Este autobús va a la playa?

このバスは、海岸に行きますか。

- Un enorme camión llegó doblando la esquina.
- Por la esquina apareció una furgoneta grande.

角を曲がって大きなトラックがやってきた。

Sentí un leve temblor, pero no era un terremoto, simplemente estaba pasando un camión.

私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。

Ahora se sienta uno al lado del otro en un camión a prueba de bombas.

現在では爆発物処理車に 2人は隣同士で座ります

Un camión atropelló a mi perro, no lo mató, pero le lastimó seriamente las patas.

私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。