Translation of "Pies" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Pies" in a sentence and their italian translations:

- Lávate los pies.
- Lavaos los pies.

- Lavatevi i piedi.
- Lavati i piedi.
- Si lavi i piedi.

Mis pies son más pequeños que tus pies.

- I miei piedi sono più piccoli dei tuoi.
- I miei piedi sono più piccoli dei suoi.
- I miei piedi sono più piccoli dei vostri.

Lávate los pies.

Lavatevi i piedi.

Lavaos los pies.

Si lavi i piedi.

- Ella tiene pies pequeños.
- Ella tiene los pies pequeños.

- Lei ha i piedi piccoli.
- Ha i piedi piccoli.

Tengo los pies fríos.

- I miei piedi sono freddi.
- Ho i piedi freddi.
- Io ho i piedi freddi.

Tus pies están sucios.

I tuoi piedi sono sporchi.

Tenía los pies dormidos.

Gli si erano addormentati i piedi.

Me restregué los pies.

- Mi sono sfregato i piedi.
- Mi sono sfregata i piedi.
- Mi sfregai i piedi.

Tom tiene pies planos.

Tom ha i piedi piatti.

Me duelen los pies.

- Mi fanno male i piedi.
- Mi facevano male i piedi.

No quiero mojarme los pies.

- Non voglio bagnarmi i piedi.
- Io non voglio bagnarmi i piedi.

Los pies de Tom están hinchados.

I piedi di Tom sono gonfi.

Vamos a escribirlo con los pies. ¡SOS!

Calpesterò una vasta area. SOS!

El río tiene cinco pies de profundidad.

Il fiume è profondo cinque piedi.

Ataron al ladrón de manos y pies.

Il ladro fu legato mani e piedi.

Cuidado con los dedos de los pies.

Occhio alle dita dei piedi.

Este cuarto mide veinte pies por veinticuatro.

Questa stanza misura venti piedi per ventiquattro.

Él me hace cosquillas en los pies.

Lui solletica i miei piedi.

Ella se empapó de pies a cabeza.

- Lei era bagnata dalla testa ai piedi.
- Era bagnata dalla testa ai piedi.

¡Es una historia sin pies ni cabeza!

- Questa storia non ha senso!
- Questa è una storia senza né capo né coda!

No le busques tres pies al gato.

Non fare una montagna di un granello di sabbia.

No pongas los pies en la mesa.

Non mettere i piedi sul tavolo.

¿Por qué se me duermen los pies?

Perché mi si addormentano i piedi?

- Se me están helando los dedos de los pies.
- Se me están congelando los dedos de los pies.

- Mi stanno congelando le dita.
- Mi stanno congelando le dita dei piedi.

Que apoyen los dos pies en el suelo

e di poggiare bene i piedi sul pavimento, piatti

Tom odia que se le mojen los pies.

Tom odia bagnarsi i piedi.

¡Estoy enamorado de ti de pies a cabeza!

Sono follemente innamorato di te!

Mis pies son pequeños comparados con los tuyos.

- I miei piedi sono piccoli in confronto ai tuoi.
- I miei piedi sono piccoli paragonati ai tuoi.

Mis pies son más pequeños que los tuyos.

- I miei piedi sono più piccoli dei tuoi.
- I miei piedi sono più piccoli dei suoi.
- I miei piedi sono più piccoli dei vostri.

Ha sido un largo día, les duelen los pies,

È stata una lunga giornata, i piedi vi fanno male,

Puedo tocarme los dedos de los pies con facilidad.

- Riesco a toccarmi facilmente le dita dei piedi.
- Io riesco a toccarmi facilmente le dita dei piedi.
- Posso toccarmi facilmente le dita dei piedi.
- Io posso toccarmi facilmente le dita dei piedi.

Mis manos y pies estaban fríos como el hielo.

Le mie mani e i miei piedi erano freddi come il ghiaccio.

Se me durmieron los pies y no pude levantarme.

- Mi si sono addormentati i piedi e non riuscivo a stare in piedi.
- Mi si addormentarono i piedi e non riuscivo a stare in piedi.

Se piensa con la cabeza, no con los pies.

A comandare è la testa, non i piedi.

Lo que dice no tiene ni pies ni cabeza.

Quello che racconta non ha né capo né coda.

Lo que has dicho no tiene ni pies ni cabeza.

Quello che hai detto non ha né capo né coda.

De 207.000 pies, a velocidades de casi 4.000 millas por hora.

di 207.000 piedi, a velocità di quasi 4.000 miglia all'ora.

Él estaba cubierto de barro de la cabeza a los pies.

Era coperto di fango dalla testa ai piedi.

- Eso no tiene ningún sentido.
- Eso no tiene pies ni cabeza.

Non c'è alcun senso in questo.

Con los pies acolchados, hasta un macho de 5400 kilos pasa inadvertido.

Grazie ai cuscinetti nelle zampe, anche un maschio di sei tonnellate passa inosservato.

A los pies de la colina se encuentra un lago muy bonito.

Ai piedi della collina c'è un bel lago.

La planta de los pies es insensible al calor y al frío.

Le piante dei piedi sono insensibili al caldo e al freddo.

La organización tiene los pies en la tierra. Honorarios, bonificaciones para los equipos:

L'organizzazione è con i piedi per terra. Tasse, bonus per le squadre:

Sus incesantes aullidos alertaron a cada perro a 500 pies a la redonda.

- Il suo miagolio incessante allarmò ogni cane in un raggio di 500 piedi.
- Il suo miagolio incessante ha allarmato ogni cane in un raggio di 500 piedi.

De pie de 6 pies.. 4, Mortier fue co Destaca por su altura y valentía,

in piedi 6 piedi.. 4, Mortier è stato co Nspicuous per la sua altezza e il coraggio,

Los brazos solo me dan equilibrio. Envolver los pies con la cuerda me permite tomar impulso.

Uso le braccia per l'equilibrio. Ho arrotolato la corda al piede per potermi spingere verso l'alto.

Durante las vacaciones, mi hermana y yo nos quedamos en una pequeña villa a los pies del monte Fuji.

- Durante le vacanze io e mia sorella siamo stati in un piccolo paese ai piedi del Monte Fuji.
- Durante le vacanze mia sorella ed io siamo stati in un piccolo villaggio alle falde del Fuji.

6 pies , sus rizos rizados y su amor por las mujeres le aseguraron la fama como el "beau sabreur" más importante de Francia.

6 piedi , i ricci ricci e l'amore per le donne gli hanno assicurato la fama come il principale "beau sabreur" della Francia.

Pienso que, después de leer un par de capítulos, el cerebro se acostumbra a asimilar libros escritos con los pies, juzgándolos luego como obras maestras.

Penso che dopo un paio di capitoli letti, il cervello si abitui automaticamente ad assimilare certi libri scritti con i piedi, giudicandoli in seguito dei capolavori.

A través de la noche resplandecen las ventanas de los gigantes, a los pies de los cuales la gente camina entre los anuncios de neón multicolores.

Attraverso la notte brillano le finestre dei giganti, ai piedi dei quali la gente cammina tra pubblicità al neon multicolori.

Somos invitados a seguir las huellas del pasado: el amor, la tristeza, la alegría y la esperanza, huellas que sobrevivieron a los pies que los produjeron. ¿Quién va a seguir nuestros pasos?

Siamo invitati a seguire le orme del passato: amore, tristezza, gioia e speranza, impronte che sono sopravvissuti i piedi che le hanno prodotte. Chi seguirà le nostre orme?

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.

Non vi è nulla di simile, in questa fase della storia del mondo in America, come una stampa indipendente. Tu lo sai e io lo so. Non c'è nessuno di voi che osa scrivere le proprie opinioni oneste, e se l'avete fatto, si sa in anticipo che non apparirebbe mai in stampa Io sono pagato settimanalmente per tenere le mie opinioni oneste fuori dal giornale a cui sono collegato. Altri di voi sono pagati con stipendi simili per cose simili, e chiunque di voi che sarebbe sciocco da scrivere opinioni oneste sarebbe fuori per le strade in cerca di un altro lavoro. Se ho lasciato le mie opinioni oneste di apparire in una questione di mie carte, prima di 24 ore la mia occupazione sarebbe andato. L'attività del giornalista è quella di distruggere la verità, di mentire apertamente, di pervertire, di diffamare, di strisciare ai piedi di Mammona, e di vendere il suo paese e la sua razza per il suo pane quotidiano. Tu lo sai e io lo so, e che follia è questo brindare per una stampa indipendente? Noi siamo i burattini, loro tirano i fili e noi balliamo. I nostri talenti, le nostre possibilità e le nostre vite sono tutte proprietà di altri uomini. Noi siamo delle prostitute intellettuali.