Translation of "Emocionante" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Emocionante" in a sentence and their italian translations:

Es emocionante.

- È emozionante.
- È eccitante.

Fue emocionante.

- È stato emozionante.
- È stata emozionante.

¡Qué emocionante!

- Com'è emozionante!
- Com'è elettrizzante!

Es muy emocionante,

sia davvero entusiasmante.

Esto es emocionante.

- Questo è esilarante.
- Ciò è esilarante.

Esto puede ser emocionante.

Penso che sarà esaltante.

Creo que es emocionante.

In un certo senso è esaltante.

¡Qué juego tan emocionante!

- Che gioco emozionante!
- Che partita emozionante!

Esa película es emocionante.

- Quel film è emozionante.
- Quel film è eccitante.

emocionante, divertida y desafiante,

che sia entusiasmante, divertente e impegnativa

Esto es tan emocionante.

Questo è così emozionante.

La película fue emocionante.

Il film è stato emozionante.

Más recientemente, y bastante emocionante,

Di recente, ed è stato elettrizzante,

, no fue menos emocionante aquí.

, qui non è stato meno eccitante.

Encontré muy emocionante esta película.

- Ho trovato questo film molto emozionante.
- Io ho trovato questo film molto emozionante.

La ciencia es muy emocionante.

La scienza è molto emozionante.

El juego se puso emocionante.

- La partita è diventata emozionante.
- La partita diventò emozionante.
- Il gioco è diventato emozionante.
- Il gioco diventò emozionante.

Estoy leyendo un libro emocionante.

Sto leggendo un libro avvincente.

Como un desafío aún más emocionante.

come una sfida ancora più entusiasmante.

Para mí, eso es muy emocionante

Lo trovo così affascinante,

Hacer películas es un trabajo emocionante.

La creazione di film è un lavoro entusiasmante.

Debe intentar sonar un poco más emocionante.

Deve provare con un suono più particolare.

El partido final no fue tan emocionante.

La finale non fu così emozionante.

Es emocionante bajar a un nido de víboras.

È forte entrare nella tana di un serpente.

Es emocionante bajar a un nido de víboras.

È forte scendere nella tana di un serpente.

El hockey sobre hielo es un deporte emocionante.

L'hockey su ghiaccio è uno sport emozionante.

Será emocionante buscar un lugar para aterrizar por aquí.

Sarà interessante trovare un posto dove atterrare.

¿Bien? Después de esto se pone en verdad emocionante,

D'accordo? E dopo diventa davvero emozionante,

Este es el libro más emocionante que haya leído.

Questo è il libro più emozionante che io abbia mai letto.

Y, por último, y esto es muy emocionante para mí,

Concludendo con una cosa che mi entusiasma in prima persona,

¿Quieren usar el rastreo sistemático? Es emocionante por ser científico.

Provi la localizzazione sistematica? È emozionante perché è scientifica.

- Tom encontró la experiencia vivificante.
- Tom encontró la experiencia emocionante.

- Tom ha trovato l'esperienza esilarante.
- Tom trovò l'esperienza esilarante.

Esperamos que sus charlas generen una conversación emocionante entre Uds.

Speriamo che i loro talk accendano una stimolante conversazione tra di voi.

Usar un traje aéreo y hacer caída libre es muy emocionante,

La tuta alare e il paracadutismo sono incredibilmente eccitanti

Y estamos listos. Es emocionante bajar a un nido de víboras.

Siamo pronti ad andare. È forte scendere nella tana di un serpente.

Pero lo realmente emocionante es que les ayudamos a vivir más tiempo.

Ma la cosa più emozionante è che li stiamo aiutando a vivere di più.

RH: Sí, fue súper emocionante en ese momento; esto fue en 2007.

RH: Sì, fu davvero emozionante all'epoca, era, credo, il 2007.

Así que de niño fue muy emocionante experimentar la fuerza del gigante océano Atlántico.

Da bambino, era incredibilmente emozionante vivere letteralmente nella forza del gigantesco Oceano Atlantico.