Translation of "Míos" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Míos" in a sentence and their hungarian translations:

- Son míos.
- Ellos son míos.
- Ellas son mías.

- Azok az enyémek.
- Ők az enyémek.

No son míos.

Nem az enyémek.

- Esos no son los míos.
- Esos no son míos.

Azok nem az enyémek.

- Todos estos libros son míos.
- Todos esos libros son míos.

Ez mind az én könyvem.

Estos libros son míos.

Ezek a könyvek az enyéim.

- ¡Son míos!
- ¡Son mías!

Az enyémek!

Todos estos libros son míos.

Ez mind az én könyvem.

Mis vecinos son amigos míos.

A szomszédaim a barátaim.

Todos esos libros son míos.

Ez mind az én könyvem.

- Esos son míos.
- Esas son mías.

Azok az enyémek.

Algunos amigos míos hablan bien inglés.

Néhány barátom jól tud angolul beszélni.

- Esos libros son míos.
- Son mis libros.

Azok a könyvek az enyéim.

"¿Son tuyos estos coches?" "Sí, son míos".

- - Ezek az ön autói? - Igen, azok.
- - Ezek a te kocsijaid? - Igen.

Sus ojos azules se encontraron con los míos

Kék szemével mélyen az enyémbe nézett.

Tus zapatos están aquí. ¿Dónde están los míos?

- A te cipőd itt van. Hol az enyém?
- A te cipőd itt van. Hol van az enyém?

"¿Estos son sus libros?" "No, no son míos".

- - Ezek a te könyveid? - Nem, nem az enyémek.
- Ezek a te könyveid? - Nem, ezek nem az enyémek.

- Estos tres son míos.
- Estas tres son mías.

Mindhárom az enyém.

- Son mis amigos.
- Son amigos míos.
- Ellos son mis amigos.

Ők a barátaim.

Los padres de Tomás son más viejos que los míos.

Tom szülei idősebbek, mint az enyémek.

- Algunos de éstos son míos.
- Algunas de éstas son mías.

Ebből néhány az enyém.

Me equivoco a menudo. Los míos no son errores, son horrores.

Gyakran ejtek hibákat. Az enyémek nem rosszak, hanem borzalmasak.

- La mayoría de éstos son míos.
- La mayor parte de éstos son míos.
- La mayoría de éstas son mías.
- La mayor parte de éstas son mías.

Ezek legnagyobb része az enyém.