Translation of "Diciendo" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Diciendo" in a sentence and their hungarian translations:

¿Qué está diciendo?

- Mit mond?
- Mit beszél?
- Mit mond ő?

¿Qué estás diciendo?

Mit mondasz?

¿Qué estabas diciendo?

Mit mondtál?

- ¿Estás diciendo que soy un mentiroso?
- ¿Estás diciendo que soy una mentirosa?
- ¿Estáis diciendo que soy un mentiroso?
- ¿Estáis diciendo que soy una mentirosa?

Azt mondod, hogy hazug vagyok?

Todos deberíamos estar diciendo:

Mindannyiunknak ezt kell mondanunk:

Entonces... ¿qué estabas diciendo?

Hogy ... Mit mondtál?

Estoy diciendo la verdad.

Az igazat mondom.

¿Estás diciendo la verdad?

Igazat mondasz?

¿Qué tontera estás diciendo?

- Mit vakersz te itt össze?
- Mit hablatyolsz te itt?
- Mit hordasz te itt össze?

No estás diciendo la verdad.

Te nem mondasz igazat.

¿Entiendes lo que estoy diciendo?

Érted, amit mondok?

Te estoy diciendo la verdad.

Elmondom neked az igazat.

¿Estás diciendo que no sabes?

Azt akarod mondani, hogy nem tudod?

¿Qué está diciendo la mujer?

Mit mond a nő?

Otra vez estás diciendo mentiras.

Már megint hazudsz!

¿Qué está diciendo el hombre?

Mit mond a férfi?

Pero el chico me convenció diciendo:

de a fiú azzal győzött meg,

- ¿Qué dice ella?
- ¿Qué está diciendo?

- Mit mond?
- Mit beszél?
- Mit mond ő?

Sabés que estoy diciendo la verdad.

Tudod, hogy igazat mondok.

Yo sé lo que estoy diciendo.

Tudom, hogy mit mondok.

No comprendo lo que estás diciendo.

Nem értem, mit mondasz.

En Nueva York, van diciendo "Soy neurótico"

A New York-iak kimondják: "Neurotikus vagyok!"

No te estoy diciendo lo que pienso,

És itt nem elméletekről beszélek,

Lo que está diciendo no tiene sentido.

Nincs értelme annak, amit mond.

Sabes que Tom está diciendo la verdad.

Tudod, hogy Tom igazat mond.

Eso no es lo que estoy diciendo.

- Nem ezt mondom.
- Én nem ezt mondtam.

No te estoy diciendo que vayas solo.

Nem azt mondom, hogy menj egyedül.

¿Estás diciendo que Tom no es canadiense?

Azt mondjátok, hogy Tom nem kanadai?

- ¿Me estás diciendo que mi vida está en peligro?
- ¿Dices que mi vida está en peligro?
- ¿Estás diciendo que mi vida corre peligro?
- ¿Estás diciendo que mi vida está en peligro?
- ¿Estás diciendo que estoy en peligro?

Azt mondod, hogy az életem veszélyben van?

Bien. ¿Qué es lo que no estoy diciendo?

Rendben. Mit nem mondok?

diciendo que los psiquiatras no deberíamos hacer tomografías,

miszerint a pszichiátereknek nem kellene a SPECT-et használniuk.

No estoy diciendo que los hombres sean cerdos

Nem azt mondom, hogy a férfiak disznók.

Mujer: ¿Por qué no comienzas diciendo tu nombre?

Nő: Miért nem kezded a neveddel?

Me guiñó el ojo, como diciendo, te quiero.

Szemezett velem, mintha azt mondaná: Szeretlek.

¿Crees tú que Tom esté diciendo la verdad?

- Gondolod, hogy Tom igazat mond?
- Gondolod, hogy Tomi igazat mond?

No estoy diciendo que soy mejor que Tom.

Nem mondom, hogy jobb vagyok Tomnál.

Mi amigo me escribió diciendo que no vendrá.

Írt a barátom, hogy nem jön.

Tom no cree lo que está diciendo Mary.

Tamás nem hiszi el, amit Mária mond.

Un amigo humano saludando y diciendo: "Qué gusto verte".

egy barátom üdvözölne integetve, örülve annak, hogy lát.

No entiendo una palabra de lo que estás diciendo.

- Egy szavadat sem értem.
- Egy szót sem értek abból, amit mondasz.

No sé qué estaban diciendo, no estaba monitorizando esa llamada.

Nem tudom, mit mondhattak nekik, azt a hívást nem hallgattam le.

- ¿Entiendes lo que te digo?
- ¿Entiendes lo que estoy diciendo?

- Érted, amit mondok?
- Érthetően beszélek?
- Érted, hogy mit mondok?

Los algoritmos son básicamente recetas paso a paso diciendo qué hacer.

Az algoritmusok lépésről-lépésre receptek, melyek megmutatják, mit kell tennünk.

Lo que les estoy diciendo es que con este nuevo conocimiento,

Az üzenetem tehát a következő: e tudást felhasználva

- No comprendo lo que estás diciendo.
- No entiendo lo que dices.

Nem értem, amit mondasz.

Tom no sabe si Mary está diciendo la verdad o no.

- Tomi nem tudja, hogy Mari igazat mond-e vagy sem.
- Tom nem tudja, hogy Mária az igazat mondja vagy sem.

Todos los gobiernos querrían saber qué está diciendo y pensando la gente.

A kormányzatok tudni akarják, miről beszélnek és gondolkoznak az emberek.

Sus ojos recorrieron mi cara para ver si estaba diciendo la verdad.

Szemei az arcomat figyelték, hogy az igazat mondom-e.

No les estoy diciendo cómo ganar debates por el hecho de ganar debates.

Nem arról szólok, hogyan nyerjenek vitát pusztán a győzelem kedvéért.

- Lo que dices no tiene sentido.
- Lo que estás diciendo no tiene sentido.

Annak, amit mondasz, semmi értelme.

No estoy diciendo que eso es bueno o malo. Es simplemente un hecho.

Nem mondom, hogy ez jó vagy rossz. Ez csak egy tény.

- No pude entender lo que él decía.
- No pude entender lo que él estaba diciendo.

Nem értettem, mit mondott.

- No comprendo lo que estás diciendo.
- No entiendo lo que dices.
- No entiendo lo que dice usted.

- Nem értem, amit mondasz.
- Nem értem, mit mondasz.