Translation of "Signo" in German

0.005 sec.

Examples of using "Signo" in a sentence and their german translations:

- ¿De qué signo eres?
- ¿Qué signo eres?

Was bist du für ein Sternzeichen?

¿Qué signo eres?

Welches Sternzeichen hast du?

El signo "&" significa "y".

Das Symbol '&' steht für 'und'.

El signo & significa "y".

Das &-Zeichen steht für "und".

¿Bajo qué signo naciste?

Unter welchem Sternzeichen wurdest du geboren?

El mayor signo del apocalipsis

das größte Zeichen der Apokalypse

Tenemos un signo árabe justo debajo

Wir haben ein arabisches Zeichen direkt darunter

¿Cuál es tu signo del zodiaco?

- Was bist du für ein Sternzeichen?
- Was ist dein Sternzeichen?

¿Cómo se pronuncia el signo "@" en tu idioma?

Wie spricht man das Zeichen @ in deiner Sprache aus?

En la parte inferior izquierda está el signo africano

Links unten ist das afrikanische Zeichen

Si hay un signo de enfermedad en este proceso

Wenn es in diesem Prozess Anzeichen einer Krankheit gibt

La actitud de ella es un signo de orgullo.

Ihr Verhalten ist ein Zeichen ihres Stolzes.

Cuando se escribe una frase, normalmente se suele empezar con mayúscula y finalizar con un punto (.), un signo de exclamación (!) o un signo de interrogación (?).

Wenn man einen Satz schreibt, beginnt man ihn normalerweise mit einem Großbuchstaben und endet ihn mit einem Punkt (.), Ausrufezeichen (!) oder einem Fragezeichen (?).

Por favor, dígame la compatibilidad existente entre un hombre de signo capricornio con grupo sanguíneo B y una mujer de signo libra con grupo sanguíneo O.

Können Sie mir sagen, inwieweit ein Junge mit dem Sternzeichen Steinbock und Blutgruppe B zu einem Mädchen mit dem Sternzeichen Waage und der Blutgruppe 0 passt?

Y luego el otro signo de interrogación en la mente es este

Und dann ist dies das andere Fragezeichen in den Köpfen

Dice que las chicas nacidas bajo el signo de Cáncer son 'audaces'.

Man sagt, dass Mädchen, die unter dem Zeichen Krebs geboren wurden, kühn sind.

Y en realidad es un signo de maldad en los murciélagos. Considerado siniestro

und es ist tatsächlich ein Zeichen des Bösen bei Fledermäusen. Als unheimlich angesehen

No, una zanahoria no es tan importante que necesite un signo de exclamación detrás.

Nein, so wichtig ist eine Karotte nicht, dass ein Ausrufezeichen dahinter nötig wäre.

No, las zanahorias no son tan importantes como para que se precise un signo de exclamación.

Nein, so wichtig sind die Karotten nicht, dass es ein Ausrufezeichen bräuchte.

- Un asentimiento con la cabeza es un gesto de acuerdo.
- Un cabeceo es un signo de acuerdo.

Nicken ist eine Geste der Zustimmung.

Un uso muy conocido del código Morse fue el uso de la letra V como signo de "Victoria" por la BBC en la Segunda Guerra Mundial.

Eine sehr bekannte Nutzung eines Morsecodes war die Verwendung des Buchstabens V als Zeichen für „Victory“ durch den Sender BBC im Zweiten Weltkrieg.

En los bancos de esperma, las mujeres que quieren inseminarse pueden elegir a su donante basándose en su edad, altura, peso y otras características físicas, o incluso en su país de origen y signo astrológico.

Auf den Samenbanken können sich Frauen, die sich befruchten lassen möchten, ihren Spender nach Alter, Größe, Gewicht und anderen physischen Merkmalen oder sogar nach Herkunftsland und Sternzeichen aussuchen.