Translation of "Sentimos" in German

0.004 sec.

Examples of using "Sentimos" in a sentence and their german translations:

Lo sentimos.

Es tut uns leid.

Nos sentimos felices.

fühlen wir uns glücklich.

No sentimos mucho

wir fühlen nicht viel

Nos sentimos aislados.

Wir fühlten uns ausgegrenzt.

Sentimos la tierra temblar.

Wir fühlten, wie die Erde bebte.

¿Cómo nos sentimos hoy?

Wie geht es uns denn heute?

Nos sentimos frustrados e insatisfechos,

Man fühlt sich frustriert und unzufrieden

Tormentas solares no sentimos mucho

Sonnenstürme fühlen wir nicht viel

Lo sentimos, hoy estamos completos.

Tut mir leid, wir sind für heute bereits ausgebucht.

Nos sentimos dolidos y nos alejamos.

Wir spüren Schmerz und laufen davon.

Todos nos sentimos mal por Tom.

Tom tat uns allen leid.

Nosotros sentimos que se sacudía el suelo.

Man hat die Erde beben gespürt.

Lo sentimos mucho por no poder ayudarlos.

Wir bedauern es sehr, dass wir ihnen nicht helfen konnten.

¿Pero de verdad sentimos que esto sea así?

Aber fühlten wir es jemals mit jeder Faser unseres Körpers?

Pero cuando percibimos una situación injusta, sentimos dolor

Aber wenn wir Ungerechtigkeit erkennen, dann fühlen wir Schmerz,

Nos sentimos, como familia, devastados financiera y emocionalmente.

Wir fühlten uns, als Familie, finanziell ruiniert und emotional zerrüttet.

En aquel momento, nosotros sentimos nuestra total impotencia.

In jenem Augenblick fühlten wir unsere ganze Ohnmacht.

El odio que sentimos por algunos grupos de personas

Der Hass, den wir fühlen, einer bestimmten Gruppe gegenüber

Lo sentimos, pero este vídeo no está disponible en su región.

Es tut uns leid, aber dieses Video ist in Ihrer Region nicht verfügbar.

- Lamentamos no poder ayudarle.
- Lo sentimos mucho por no poder ayudarlos.

Es tut uns Leid, dass wir Ihnen nicht helfen können.

- Lamentamos no poder ayudarte.
- Lo sentimos mucho por no poder ayudarlos.

Es tut uns Leid, dass wir Ihnen nicht helfen können.

- Lo sentimos, la persona con quien quieres contactar no está disponible en este momento.
- Lo sentimos, la persona con la que quieres contactar no está disponible en este momento.

Es tut uns leid, aber die Person, die sie erreichen wollen, ist nicht hier.

- Lo siento, no aceptamos tarjetas de crédito.
- Lo sentimos, no aceptamos tarjetas de crédito.

Tut uns leid, wir akzeptieren keine Kreditkarten.

- Lo sentimos, pero el día de hoy estamos llenos.
- Lo lamento, hoy estamos llenos.

Tut mit leid, wir sind heute ausgebucht.

Nunca dijimos "ahora estamos juntos", simplemente en un momento sentimos que nos pertenecemos el uno al otro.

Wir haben niemals gesagt "Jetzt sind wir zusammen", wir haben einfach irgendwann gefühlt, dass wir zueinander gehören.

Por lo general, nos sentimos incómodos cuando nos pondemos en contacto por primera vez con un extraño.

Normalerweise fühlen wir beim ersten Kontakt mit einem Fremden eine Barriere.

Pensar lo que no sentimos es mentirnos a nosotros mismos, de la misma manera que mentimos a otros cuando decimos lo que no pensamos.

Etwas zu denken, was man nicht fühlt, ist sich selbst zu belügen, genauso wie es ist andere anzulügen, wenn wir ihnen etwas sagen, was wir nicht denken.

En una obra de arte, sin importar de qué tipo, la simetría aparente o oculta es el fundamento visible o secreto del placer que sentimos.

Bei einem Kunstwerk, gleich welcher Art, ist die offensichtliche oder verdeckte Symmetrie das sichtbare oder geheime Fundament für das Vergnügen, das wir empfinden.