Translation of "Obras" in German

0.005 sec.

Examples of using "Obras" in a sentence and their german translations:

"Carretera en obras."

Straßenreparaturarbeiten.

- ¿Pueden los ordenadores traducir obras literarias?
- ¿Los ordenadores pueden traducir obras literarias?
- ¿Pueden las computadoras traducir obras literarias?

Können Computer literarische Werke übersetzen?

- ¿Sueles ir a ver obras de teatro?
- ¿Suele usted ir a ver obras de teatro?
- ¿Soléis ir a ver obras de teatro?

Gehen Sie sich oft Theaterstücke ansehen?

Tengo las obras completas de Shakespeare.

Ich besitze das Gesamtwerk Shakespeares.

¿Los ordenadores pueden traducir obras literarias?

Können Computer literarische Werke übersetzen?

Las obras en casa son molestas.

Die Bauarbeiten im Haus sind eine wahre Plage.

- Las obras maestras son tan solo intentos exitosos.
- Las obras maestras son sino intentos exitosos.

Meisterwerke sind bloß erfolgreiche Versuche.

Él imitó las obras de Van Gogh.

Er hat die Arbeiten von Van Gogh nachgemacht.

¿Has leído ya las obras de Milton?

Hast du schon die Werke von Milton gelesen?

Tendré que sacar una licencia de obras.

Ich werde mir eine Baugenehmigung besorgen müssen.

- Las obras maestras son tan solo intentos exitosos.
- Las obras maestras son tan solo intentos con éxito.

Meisterwerke sind bloß erfolgreiche Versuche.

Hasta ahora he leído tres obras de Shakespeare.

Ich habe bis jetzt drei Werke von Shakespeare gelesen.

Solo había unas pocas obras impresas de él.

Es gab von ihm nur wenige gedruckte Werke.

Esta novela fue una de sus últimas obras.

Dieser Roman war eines ihrer letzten Werke.

¿Ya te has leído las obras de Milton?

Hast du schon Miltons Werke gelesen?

La catedral contenía muchas obras de arte valiosas.

In der Kathedrale befanden sich viele wertvolle Kunstwerke.

Durante este tiempo participó en tantas obras diferentes que

Während dieser Zeit nahm er an so vielen verschiedenen Arbeiten teil, dass

En mis vacaciones leí las obras completas de Milton.

Im Urlaub habe ich die gesammelten Werke von Milton gelesen.

Leí las obras completas de Milton durante las vacaciones.

- In den Ferien las ich das gesamte Werk Miltons.
- Ich habe in den Ferien Miltons komplettes Werk gelesen.

Si no tengo licencia de obras, me pueden multar.

Wenn ich keine Baugenehmigung habe, können sie mir eine Strafe aufbrummen.

No soy buen amigo de las obras de teatro aburridas.

Ich bin kein Freund von langweiligen Theaterstücken.

La lectura de las obras clásicas es buena la salud mental.

Das Lesen von klassischen Werken ist gut für die psychische Gesundheit.

En realidad nos contó las obras de la mafia en esta película

Er erzählte uns tatsächlich die Werke der Mafia in diesem Film

- ¿Quién compra este tipo de arte?
- ¿Quién compra tales obras de arte?

Wer kauft diese Art von Kunst?

Desde ahora es posible encontrar las obras de Trotsky en cualquier librería.

Man kann nun Trotzkys Werke in jeder Buchhandlung finden.

Mira, estas obras se vendieron a una figura pequeña y divertida como $ 8500.

Schauen Sie, diese Werke wurden an eine kleine und lustige Figur wie 8500 Dollar verkauft.

Algunos piensan que las obras atribuidas a Shakespeare fueron escritas por alguien más.

Manche Leute glauben, dass die Shakespeare zugeschriebenen Werke von jemand anderem verfasst wurden.

¡Ojalá una alegre hada de los vientos pueda insuflaros vida, obras en versos!

Eine muntere Windfee möge euch beleben, Werke der Dichtung.

Mi nombre es Ozymandias, rey de reyes: ¡Contemplad mis obras, poderosos, y desesperad!

Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt!

Da una gran lucha en las obras llevadas a Turquía. Director del Museo Usak

Er bemüht sich sehr um die Arbeiten, die dem Direktor des Usak-Museums in der Türkei gebracht wurden

Una de las otras obras importantes que hizo en este período es el boceto.

Eine der anderen wichtigen Arbeiten, die er in dieser Zeit gemacht hat, ist die Skizze.

Decorar su hogar con obras de arte coleccionables únicas que reflejan sus intereses y pasiones.

Ihr Zuhause mit einzigartigen , sammelbaren Kunstwerken dekorieren können, die Ihre Interessen und Leidenschaften widerspiegeln.

"¿Dónde está mi edición de las obras completas de Schiller?" "¡Está justo ahí arriba en la repisa!"

„Wo ist meine Ausgabe der sämtlichen Werke Schillers?“ – „Die steht doch dort drüben im Regal!“

Por eso, Blinkist ha condensado más de 3.000 obras de no ficción en 'parpadeos': resúmenes de 15 minutos

So hat Blinkist mehr als 3.000 Sachbücher zu „Blinks“ zusammengefasst - 15-minütige Zusammenfassungen

Puede comprar obras de arte exclusivas de Epic History TV utilizando el enlace de nuestra descripción en video,

Über den Link in unserer Videobeschreibung können Sie exklusive TV-Kunstwerke von Epic History kaufen. Die

Toda lo grande en este mundo proviene de los neuróticos. Ellos solos fundaron nuestras religiones y crearon nuestras obras maestras.

Alles Große in dieser Welt stammt von Neurotikern. Sie allein haben unsere Religionen begründet und unsere Meisterwerke geschaffen.

En lugar de hacernos mutuamente regalos de Navidad este año, donamos la cantidad que habríamos gastado en regalos para obras de caridad.

Anstatt einander etwas zu Weihnachten zu schenken, haben wir die Summe, die wir hierfür ausgegeben hätten, einer Wohltätigkeitseinerichtung gespendet.

Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo.

Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.

Compré una edición autografiada de las obras de Tom Miller por un irrisorio precio de doscientos euros en un mercadillo. ¡Ah, robé a ese vendedor desorientado! ¡Debo confesarme en la iglesia!

Ich habe auf dem Flohmarkt für läppische zweihundert Euro eine handsignierte Gesamtausgabe der Werke Tom Müllers erstanden. Oh, ich habe diesen ahnungslosen Verkäufer beraubt! Ich sollte Abbitte in der Kirche leisten!

Los humanistas del renacimiento no rechazaban el cristianismo; muy por el contrario: a él fueron dedicadas muchas de las obras más importantes del renacimiento, y la iglesia patrocinó muchas creaciones del arte renacentista.

Die Humanisten der Renaissance lehnten das Christentum nicht ab; ganz im Gegenteil: viele der bedeutendsten Werke der Renaissance waren ihm gewidmet, und die Kirche förderte viele Schöpfungen der Renaissancekunst.