Translation of "Ingleses" in German

0.006 sec.

Examples of using "Ingleses" in a sentence and their german translations:

- ¿No son ingleses?
- ¿Ellos no son ingleses?

- Sind sie keine Engländer?
- Sind sie etwa keine Engländer?

¿No son ingleses?

- Sind sie keine Engländer?
- Sind sie etwa keine Engländer?

- Somos ingleses.
- Somos inglesas.
- Nosotros somos ingleses.
- Nosotras somos inglesas.

- Wir sind Briten.
- Wir sind Engländer.

- Somos ingleses.
- Somos inglesas.

Wir sind Engländer.

Los ingleses establecieron colonias en América.

Die Engländer errichteten Kolonien in Amerika.

Los jardines ingleses son muy hermosos.

Englische Gärten sind sehr schön.

Los ingleses son en su mayoría conservadores.

Engländer sind im Allgemeinen konservativ.

La mayoría de los ingleses son conservadores.

Die Mehrheit der Engländer ist konservativ.

Se dice que los ingleses son conservadores.

Man sagt, dass die Engländer konservativ sind.

En general, los taxis ingleses son negros.

Im Allgemeinen sind englische Taxis schwarz.

- ¿Es inglesa?
- ¿Es usted inglesa?
- ¿Es inglés?
- ¿Es usted inglés?
- ¿Eres inglés?
- ¿Eres inglesa?
- ¿Sois ingleses?
- ¿Sois inglesas?
- ¿Son ingleses?
- ¿Son inglesas?
- ¿Son ustedes ingleses?
- ¿Son ustedes inglesas?

- Sind Sie Engländerin?
- Bist du Engländerin?
- Bist du Engländer?
- Sind Sie Engländer?
- Seid ihr Engländer?
- Seid ihr Engländerinnen?
- Sind Sie Engländerinnen?

Este año quiero leer tantos libros ingleses como sea posible.

Ich möchte dieses Jahr soviel Bücher wie möglich auf Englisch lesen.

El 70% de los ingleses no habla un segundo idioma.

70% aller Engländer sprechen keine Zweitsprache.

No a todos los ingleses les gustan las "fish and chips".

Nicht alle Engländer lieben 'fish and chips'.

Los coches ingleses y japoneses tienen el volante a la derecha.

Englische und japanische Autos haben das Lenkrad auf der rechten Seite.

Los ingleses rara vez le hablan a los extranjeros en el tren.

Es ist selten, dass Engländer im Zug Fremde ansprechen.

Otros estábamos luchando por Francia, mientras tú bebías té en los jardines ingleses".

andere haben für Frankreich gekämpft, während Sie in englischen Gärten Tee getrunken haben."

Fue una catástrofe para los noruegos, pero también fue una catástrofe para los ingleses,

Es war eine Katastrophe für die Norweger, aber es war auch eine Katastrophe für die Engländer,

Te digo que es un mal general, que los ingleses son malas tropas, y esto se

Ich sage Ihnen, dass er ein schlechter General ist, dass die Engländer schlechte Truppen sind, und dies wird vorbei

Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses.

Eine geraume Zeit später, seit dem 16. Jahrhundert, wurden die unterdrückten amerikanischen Ureinwohner gezwungen, die Sprache ihrer spanischen, portugiesischen oder englischen Kolonialherren zu erlernen.

- El setenta por ciento de las personas en el Reino Unido no sabe hablar una segunda lengua.
- El 70% de los ingleses no habla un segundo idioma.

70% aller Engländer sprechen keine Zweitsprache.

Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.

Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.