Translation of "Hermosos" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Hermosos" in a sentence and their portuguese translations:

Son hermosos.

- Eles são lindos.
- Elas são lindas.

Los cuatro son hermosos.

Todos os quatro são lindos.

- Son hermosos.
- Son hermosas.

- Vocês são belos.
- Vocês são belas.
- Vocês são bonitos.
- Vocês são bonitas.
- Os senhores são bonitos.
- As senhoras são bonitas.

Saturno tiene hermosos anillos.

Saturno tem lindos anéis.

Ella tiene unos hermosos ojos.

Ela tem olhos bonitos.

Ella tiene unos ojos hermosos.

Ela tem belos olhos.

Millie tiene los ojos hermosos.

Millie tem olhos lindos.

Se subieron a esos hermosos 'barcos'

eles pegaram aqueles belos 'barcos'

Los jardines ingleses son muy hermosos.

Os jardins ingleses são muito bonitos.

Los castillos franceses son muy hermosos.

Os castelos franceses são muito bonitos.

Los cerezos en flor son muy hermosos.

As cerejeiras em flor são muito bonitas.

Marie usa aretes hermosos todo el tiempo.

Maria sempre usa brincos muito bonitos.

- Sos hermosa.
- Eres hermoso.
- Son hermosos.
- Son hermosas.

- Você é bonito.
- Você é bonita.
- Vocês são bonitos.
- Vocês são bonitas.
- Tu és bonito.
- Tu és bonita.
- O senhor é bonito.
- A senhora é bonita.
- Os senhores são bonitos.
- As senhoras são bonitas.

- Ella tiene unos ojos bonitos.
- Ella tiene unos hermosos ojos.
- Ella tiene unos ojos hermosos.
- Ella tiene ojos bellos.

- Ela tem belos olhos.
- Ela tem olhos bonitos.

Bestias nacidas para ser salvajes. Depredadores brutales pero hermosos.

São bestas nascidas para ser selvagens, brutais mas belos predadores.

En realidad, si lo miras, esos años son hermosos.

Na verdade, se você olhar, esses anos são lindos.

- Tienes unos ojos muy bonitos.
- Tenés unos ojos hermosos.

Você tem belos olhos.

Volteo y veo dos hermosos ojos verdes debajo de mí,

e virei-me e vi estes lindos olhos verdes mesmo abaixo de mim

Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.

Você sabe que eu faria qualquer coisa pelos seus lindos olhos.

Los sueños de libertad más hermosos se tienen en el calabozo.

Os mais belos sonhos de liberdade são feitos na prisão.

Ella es una esposa maravillosa, que me dio dos hijos hermosos.

Ela é uma esposa maravilhosa, que me deu dois filhos lindos.

Voy por el barrio chino y admiro los signos hermosos que todavía no entiendo.

Passo por Chinatown e admiro os belos letreiros que ainda não compreendo.

Desde mi punto de vista, Australia es uno de los países más hermosos del mundo.

Em meu ponto de vista, a Austrália é um dos mais belos países do mundo.

Lo que hace a estos hermosos asesinos aún más peligrosos es su poder para ocultar su presencia.

O que torna estes belos assassinos ainda mais perigosos é o seu poder de se esconder.

París es conocida como la Ciudad de las Luces. Muchos hermosos edificios se iluminan por la noche.

Paris é chamada de Cidade das Luzes. Muitos belos edifícios são iluminados à noite.

Quizá todos los dragones de nuestras vidas sean princesas esperando solo vernos una vez hermosos y valientes.

Talvez todos os dragões de nossas vidas sejam princesas que estejam apenas esperando para nos ver uma vez belos e corajosos.

Sus ojos estaban tan brillantes como las estrellas, y su cabello, aunque chorreando agua, estaba lleno de hermosos rizos.

Seus olhos brilhavam qual estrelas cintilantes, e seu cabelo, embora a pingar água, ondulava em bonitos cachos.