Translation of "Huyó" in German

0.005 sec.

Examples of using "Huyó" in a sentence and their german translations:

Tom huyó.

- Tom lief weg.
- Thomas rannte weg.

¿Por qué huyó?

Warum ist er weggelaufen?

El hombre huyó.

- Der Mann rannte fort.
- Der Mann lief fort.

El ladrón huyó.

Der Dieb rannte weg.

El perro huyó.

Der Hund ging weg.

Tom huyó a Canadá.

Tom floh nach Kanada.

Tom huyó de casa.

Tom ist von zu Hause weggelaufen.

Huyó de su país.

Er floh aus seinem Land.

Tom huyó de prisión.

Tom ist aus dem Gefängnis ausgebrochen.

Ella huyó con los huevos.

Sie rannte mit den Eiern weg.

El novio huyó del altar.

Der Bräutigam ließ die Braut vor dem Altar stehen.

Tom huyó con el dinero.

Tom rannte mit dem Geld weg.

Huyó al ver al policía.

Als er den Polizeibeamten sah, nahm er die Beine unter die Arme.

Al ver al policía, huyó.

Er rannte weg, als er den Polizisten sah.

Tom huyó a su cuarto.

Tom begab sich flugs auf sein Zimmer.

- El chico huyó.
- El muchacho escapó.

- Der Junge lief davon.
- Der Junge rannte weg.

Huyó por poco de la muerte.

Er entging knapp dem Tode.

El ladrón huyó sin dejar rastro.

Der Dieb floh, ohne irgendeine Spur zu hinterlassen.

El chico huyó cuando me vio.

Der Junge floh, als er mich sah.

Luego de presentir el peligro, huyó.

Nachdem er die Gefahr geahnt hatte, flüchtete er.

- El perro se alejó.
- El perro huyó.

Der Hund ging weg.

El ladrón huyó cuando vio un policía.

Der Dieb rannte weg, als er einen Polizisten sah.

Él huyó al ver el coche patrulla.

Er sah den Streifenwagen und floh.

El ladrón huyó al ver un policía.

Der Dieb floh, als er einen Polizisten sah.

- El ladrón huyó.
- El ladrón se fue corriendo.

Der Dieb rannte weg.

Tom huyó de la esclavitud escapando a Canadá.

Tom entkam der Sklaverei, indem er nach Kanada flüchtete.

El enemigo huyó después de nuestro primer ataque.

Der Feind floh nach unserem ersten Angriff.

- Él se escapó de casa.
- Él huyó de casa.

Er lief von zu Hause weg.

El ladrón huyó, y el policía fue tras él.

Der Dieb lief weg und der Polizist hinterher.

El hijo mayor de Pompeyo fue asesinado, el menor huyó.

Der ältere Sohn von Pompeus wurde getötet, der jüngere floh.

- Se escapó cuando vio al policía.
- Huyó al divisar al policía.

Er rannte weg, als er den Polizisten sah.

El ladrón me golpeó y me dejó un ojo morado, y entonces huyó.

Der Dieb schlug mich und hinterließ mir ein blaues Auge, und dann rannte er weg.

El secuestrador huyó con unos policías, aún tras un breve intercambio de tiros.

Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels, mit einem Polizisten.

El secuestrador huyó aún tras un breve intercambio de tiros con unos policías.

Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels mit einem Polizisten.

Después de que esto terminó en la derrota en Culloden, la familia huyó a Francia.

Nach dieser Niederlage in Culloden floh die Familie nach Frankreich.

- Él salió corriendo con el dinero.
- Él se escapó con el dinero.
- Huyó con el dinero.

- Er rannte mit dem Geld weg.
- Er ist mit dem Geld weggerannt.
- Er ist mit dem Geld auf und davon.

Grouchy huyó a Estados Unidos después de la derrota de Napoleón para escapar de las represalias realistas,

Grouchy floh nach Napoleons Niederlage nach Amerika, um den Repressalien der Royalisten zu entkommen, wurde jedoch

Después de la derrota de Napoleón en Waterloo, huyó a Córcega, reunió un pequeño grupo de voluntarios y

Nach Napoleons Niederlage in Waterloo floh er nach Korsika, versammelte eine kleine Gruppe von Freiwilligen und

Debió sorprenderle que los humanos lo trataran tan mal, le dispararan y demás, así que no huyó de inmediato.

Deshalb war er sicher überrascht, dass Menschen ihn so schlecht behandelten und auf ihn schossen. Deshalb lief er nicht sofort weg.

Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.

Genervt davon, Gegenstand von Toms Anschuldigungen zu sein, flüchtete Mary sich nach Frankreich, dessen Sprache keinen Akkusativ kennt.

- Para ocultar el hecho de que es una princesa, se disfrazó de varón y escapó del palacio.
- Para ocultar que era una princesa, se disfrazó de niño y huyó del castillo.

Um zu verbergen, dass sie eine Prinzessin war, verkleidete sie sich als Junge und floh aus dem Schloss.

- Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.
- Cansada de ser el foco de las acusaciones de Tom, Mary voló a Francia, cuya lengua carece de modo acusativo.

Genervt davon, Gegenstand von Toms Anschuldigungen zu sein, flüchtete Mary sich nach Frankreich, dessen Sprache keinen Akkusativ kennt.