Translation of "Grave" in French

0.008 sec.

Examples of using "Grave" in a sentence and their french translations:

¿Es grave?

C'est grave ?

¡Estoy grave!

Je suis exténué !

Nada grave.

Ça n’est pas grave.

Esto es grave.

C'est sérieux.

TT: (Tono grave)

TT : (Son bas)

Más grave aún,

Et ce n'est pas le pire ;

Es un grave problema.

c'est toute une histoire.

Cometí un grave error.

- J'ai commis un grave impair.
- J'ai fait une grave erreur.

- ¿Es grave?
- ¿Es malo?

- C'est grave ?
- Est-ce grave ?

Es un problema grave.

- C'est un problème sérieux.
- C'est un problème grave.

La situación es grave.

La situation est grave.

Esto es grave, Tom.

C'est sérieux, Tom.

No es nada grave.

Ce n'est rien de grave.

- Ella está en grave peligro.
- Ella se encuentra en grave peligro.

Elle est en danger.

Es una demencia bastante grave.

C'est une démence totale.

Él cometió un grave error.

Il a fait une erreur grave.

Ella está en grave peligro.

Elle est en danger grave.

Ella cometió un grave error.

Elle commit une grave erreur.

¿Ha padecido alguna enfermedad grave?

Avez-vous souffert d'une maladie grave?

Y hay un problema más grave:

Et il y a un problème majeur :

- Es muy importante.
- Es muy grave.

C’est très important.

TT: (De tono agudo a grave) Í.

TT : (Son aigü puis grave) E.

La situación es cada vez más grave.

La situation devient sérieuse.

¿Alguna vez has tenido alguna enfermedad grave?

- As-tu déjà été sérieusement malade ?
- As-tu jamais eu une maladie sérieuse ?
- Avez-vous jamais souffert d'une maladie sérieuse ?

Obviamente me asusté porque estaba pasando algo grave.

Évidemment, ça m'a effrayé car il se passait quelque chose de grave.

¿Qué pasa si la situación es más grave?

et si la situation est plus grave

Están en grave riesgo de desarrollar enfermedades mentales,

ont un risque majeur de developper des maladies mentales,

La última epidemia grave de viruela en Alemania.

dernière épidémie grave de variole en Allemagne.

Lo que me estás diciendo es muy grave.

Ce que tu me dis là est très grave.

Japón se enfrenta a una grave crisis económica.

Le Japon est confronté à une grave crise économique.

- Por mi gran culpa.
- Mi más grave error.

C'est ma très grande faute.

- No es un problema tan grave. Te preocupas demasiado.
- No es un problema tan grave. Usted se preocupa demasiado.

- Ce n'est pas un si grave problème. Tu t'en fais beaucoup trop.
- Ce n'est pas un problème si grave. Vous vous en faites beaucoup trop.

Aunque sufro de un grave trastorno de ansiedad social,

Bien que j'avais une phobie sociale sévère,

A 48 pacientes con enfermedad coronaria moderada o grave

Quarante-huit patients atteints de maladies coronaires modérées ou graves

Cometí un grave error al elegir a mi esposa.

J'ai commis une grosse erreur en choisissant ma femme.

No es un problema tan grave. Te preocupas demasiado.

Ce n'est pas un si grave problème. Tu t'en fais beaucoup trop.

Según el orden grave y la ubicación en los chamanes

Selon l'ordre grave et l'emplacement des chamans

El incremento de la delincuencia juvenil es un problema grave.

L'augmentation de la délinquance juvénile est un problème grave.

No es un problema tan grave. Usted se preocupa demasiado.

Ce n'est pas un problème si grave. Vous vous en faites beaucoup trop.

- Tom tiene una voz profunda.
- Tom tiene una voz grave.

Tom a une voix grave.

Me preguntó: "¿Qué es esto que pasó ahora, papá, es grave?"

Elle m'a demandé : « Qu'est-ce qu'il s'est passé, papa ? C'est grave ? »

Lo he considerado solo un síntoma de un problema más grave,

j'ai réalisé que c'est un symptôme lié à un problème plus grave,

Y en mi ausencia, los niños sufrían una negligencia tan grave

et en mon absence, les enfants étaient si négligés,

«Ha estado enfermo.» «¿En serio? Espero que no sea nada grave.»

« Il a été malade. » « Ah vraiment ? Rien de grave, j'espère ! »

La gente piensa que no es grave bajar de peso rápidamente.

Les gens pensent que ce n'est pas grave de perdre du poids rapidement.

De hecho, mi paciente asmático grave está en mayor riesgo cuando está callado.

D'ailleurs, mon patient asthmatique sévère est le plus en danger quand il est calme.

MB: Ahora miren cómo las cuerdas vocales van de sonido agudo a grave.

MB : Regardez comment les cordes vocales changent d'un aigü à un grave.

Napoleón enfrentaba una grave escasez de caballos, y la situación financiera era peligrosa.

Napoléon est confronté à une grave pénurie de chevaux et la situation financière est périlleuse

Lo llevaron de regreso a una cabaña con una herida de bala grave,

Il a été ramené dans un chalet avec une grave blessure par balle,

- Nada grave.
- ¡No es para tanto!
- El mundo no se hundirá por eso.

- Ça n’est pas grave.
- Ce n'est pas la fin du monde.
- Ce n'est pas un drame.

- No tiene importancia.
- Nada grave.
- ¡No es para tanto!
- No es muy importante.

- Ça n’est pas grave.
- Ce n'est pas un drame.

Napoleón para la invasión de España, a pesar de sufrir una grave lesión en el camino.

Napoléon pour l'invasion de l'Espagne, malgré une grave blessure à cheval en cours de route.

- Clonar personas implica un grave dilema ético.
- Clonar personas implica graves dilemas éticos.
- Clonar personas implica un enorme dilema ético.

Le clonage humain pose de sérieux problèmes d'éthique.

Nadie será condenado por actos u omisiones que en el momento de cometerse no fueron delictivos según el Derecho nacional o internacional. Tampoco se impondrá pena más grave que la aplicable en el momento de la comisión del delito.

Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.