Translation of "Caridad" in French

0.129 sec.

Examples of using "Caridad" in a sentence and their french translations:

- ¿Tú das a caridad?
- ¿Tú entregas a caridad?

Fais-tu la charité ?

¿Tú das a caridad?

Fais-tu la charité ?

No necesito tu caridad.

- Je n'ai pas besoin de votre charité.
- Je n'ai pas besoin de ta charité.

La caridad comienza en casa.

La charité commence par sa propre maison.

No hay excesos en la caridad.

Il n'y a pas d'excès dans la charité.

Tom contribuyó mucho dinero para caridad.

Tom a donné beaucoup d'argent à des œuvres caritatives.

- Él dio todo su dinero a la caridad.
- Él donó todo su dinero a la caridad.

- Il donna tout son argent aux œuvres.
- Il donna tout son argent aux œuvres de charité.

La caridad crea una multitud de pecados.

La charité crée une multitude de péchés.

La caridad bien entendida empieza por uno mismo.

- Charité bien ordonnée commence par soi-même.
- Nous sommes tous le prochain.

Si tienes una entidad de caridad o alguna otra organización,

que vous soyez une association caritative ou autre,

La recaudación se destinará para obras de caridad a dos orfanatos de Sudamérica.

Les bénéfices iront à des œuvres caritatives dans deux orphelinats d'Amérique du Sud.

Estoy mirando en el armario a ver si encuentro ropa que dar a la caridad.

Je fais l'inventaire de mes armoires pour trouver des vêtements à donner aux œuvres.

En lugar de hacernos mutuamente regalos de Navidad este año, donamos la cantidad que habríamos gastado en regalos para obras de caridad.

Cette année, au lieu de nous offrir mutuellement des cadeaux de Noël, nous avons donné à une organisation caritative le montant que nous aurions dépensé en cadeaux.

¡No podemos despedirla! Sería una falta de humanidad y de caridad cristiana, y no quiero que se diga que una pobre criatura ha sido explusada de nuestra casa porque no tenía dinero ni ropa, y que era infeliz de todas las formas posibles.

Nous ne pouvons pas la renvoyer ! ce serait manquer à l'humanité et à la charité chrétienne; et je ne veux pas qu'il soit dit qu'une pauvre créature a été chassée de notre maison parce qu'elle n'avait ni argent, ni vêtements, et qu'elle était malheureuse de toutes manières.