Translation of "Cansados" in French

0.007 sec.

Examples of using "Cansados" in a sentence and their french translations:

- ¿Estáis cansados?
- ¿Están ustedes cansados?

Avez-vous sommeil ?

- ¿No estáis cansados?
- ¿No están cansados?

- N'êtes-vous pas fatigué ?
- N'êtes-vous pas fatiguée ?
- N'êtes-vous pas fatigués ?
- N'êtes-vous pas fatiguées ?

Estamos cansados.

- Nous sommes fatigués.
- Nous sommes fatiguées.
- Nous sommes épuisés.

Están cansados.

- Ils sont fatigués.
- Elles sont fatiguées.

- ¿Estáis cansados?
- ¿Está usted cansado?
- ¿Están ustedes cansados?

- Êtes-vous fatigué ?
- Êtes-vous fatiguées ?

Estábamos todos cansados.

Nous étions tous fatigués.

Estábamos muy cansados.

Nous étions très fatigués.

Estamos muy cansados.

Nous étions très fatiguées.

¿No están cansados?

N'êtes-vous pas fatiguées ?

Están muy cansados.

Ils sont exténués.

Estamos bastante cansados.

Nous sommes assez fatigués.

Solo estamos cansados.

- Nous sommes juste fatigués.
- Nous sommes juste fatiguées.

¿No estáis cansados?

N'êtes-vous pas fatigués ?

Tengo los ojos cansados.

Mes yeux sont fatigués.

Ellos no están cansados.

Ils ne sont pas fatigués.

Tengo los brazos cansados.

J'ai les bras fatigués.

Estábamos un poco cansados.

- Nous étions un peu fatigués.
- Nous étions un peu fatiguées.

¿Están cansados, o no?

Vous êtes fatigués, pas vrai ?

Estamos cansados ​​de decir esto

nous sommes fatigués de dire ces

Los niños ya están cansados.

Les enfants sont déjà fatigués.

Muchos de nosotros estábamos cansados.

Plusieurs d'entre-nous étaient fatigués.

Estamos cansados y tenemos sed.

Nous sommes fatigués et avons soif.

Quemado, están cansados ​​del negocio,

épuisés, ils sont fatigués du business,

Muchos de los estudiantes estaban cansados.

Nombre des étudiants étaient fatigués.

- Pareces cansado.
- Pareces cansada.
- Parecen cansados.

- Vous avez l'air fatigué.
- Tu as l'air fatigué.
- Tu sembles fatigué.
- Tu parais fatigué.
- Vous paraissez fatigué.
- Vous paraissez fatiguée.

No estábamos cansados en lo absoluto.

- Nous n'étions pas du tout fatiguées.
- Nous n'étions pas du tout fatigués.

- Estamos tan cansados que no somos capaces de estudiar.
- Estamos tan cansados que somos incapaces de estudiar.
- Estamos tan cansados que no podemos estudiar.

Nous sommes si fatiguées que nous ne pouvons pas étudier.

- Estaban tan cansados que no subieron a la montaña.
- Ellos estaban muy cansados para escalar la montaña.

Ils étaient trop fatigués pour grimper une montagne.

Sus amigos en el trabajo estaban cansados ​​de parientes

ses amis au travail étaient fatigués de leurs proches

- ¿No estás cansado?
- ¿No estás cansada?
- ¿No estáis cansados?

- N'es-tu pas fatigué ?
- N'êtes-vous pas fatigué ?
- N'êtes-vous pas fatiguée ?
- N'êtes-vous pas fatigués ?
- N'êtes-vous pas fatiguées ?
- N'es-tu pas fatiguée ?

Después de cuatro horas en el museo estamos cansados.

Après quatre heures dans le musée nous sommes fatigués.

En mi opinión, los niños están cansados de nadar.

Selon moi, les enfants sont fatigués de nager.

Disfrutamos mucho viendo la ciudad, pero acabamos un poco cansados.

Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués.

Todos estaban tan cansados que no hacían más que bostezar.

Ils étaient tous si fatigués qu'ils ne pouvaient rien faire d'autre que bailler.

- Estás cansado, ¿verdad?
- Está cansado, ¿no es así?
- Estáis cansados, ¿verdad?

- Tu es fatigué, non ?
- Vous êtes fatigués, pas vrai ?
- Vous êtes fatigué, n'est-ce pas ?

- Ellos están tan cansados como nosotros.
- Ellas están tan cansadas como nosotras.

Ils sont aussi fatigués que nous.

- Estás cansado de no hacer nada.
- Estáis cansados de no hacer nada.

Tu es fatigué de ne rien faire.

- ¿No estás cansado?
- ¿No estás cansada?
- ¿No está cansado?
- ¿No están cansados?

- N'es-tu pas fatigué ?
- N'êtes-vous pas fatigués ?

Muchos sunitas están cansados de su gobierno dominado por los Chiitas y cada vez más autoritario,

Beaucoup de sunnites lassés de leur gouvernement majoritairement chiite et de plus en plus autoritaire,

Sus hombres estaban cansados y lejos de casa, y ya había demora en la temporada de campaña.

Ses hommes étaient fatigués et loin de chez eux, et il était déjà tard dans la saison de campagne.

Los profesores deben estar cansados de corregir una y otra vez los mismos errores en los trabajos de sus alumnos.

Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves.

- ¿Por qué estás tan cansado hoy?
- ¿Por qué está hoy tan cansado?
- ¿Por qué estáis tan cansados hoy?
- ¿Por qué está tan cansado hoy?
- ¿Por qué está hoy tan cansada?
- ¿Por qué están hoy tan cansados?
- ¿Por qué están hoy tan cansadas?
- ¿Por qué estás hoy tan cansada?

- Pourquoi es-tu si fatigué aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si fatigué aujourd'hui ?
- Pourquoi es-tu si fatiguée aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si fatiguée aujourd'hui ?

- ¿Estás cansada de vivir?
- ¿Estás cansado de vivir?
- ¿Está cansado de vivir?
- ¿Está cansada de vivir?
- ¿Estáis casados de vivir?
- ¿Estáis cansadas de vivir?
- ¿Están cansados de vivir?
- ¿Están cansadas de vivir?

Êtes-vous fatiguée de vivre ?