Translation of "Saben" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Saben" in a sentence and their finnish translations:

- Pueden pescar.
- Saben pescar.
- Ellos saben pescar.
- Ellas saben pescar.

He osaavaat kalastaa.

- Pueden pescar.
- Ellos saben pescar.
- Ellas saben pescar.

He osaavaat kalastaa.

Pero ¿saben qué?

Mutta tiedättekö mitä?

Ellos saben nadar.

- He osaavat uida.
- Ne osaavat uida.
- He voivat uida.
- Ne voivat uida.
- He kykenevät uimaan.
- Ne kykenevät uimaan.

Ellas saben pescar.

He osaavaat kalastaa.

¿Saben hablar esperanto?

Puhutteko esperantoa?

- Pueden pescar.
- Saben pescar.
- Enlatan pescado.
- Ellos saben pescar.

He osaavaat kalastaa.

Nunca saben qué encontrarán.

Koskaan ei tiedä, mitä löytää.

No saben cómo hacerlo.

He eivät tiedä miten tehdä se.

Ellos saben hablar español.

He osaavat espanjaa.

¿Tom y Mary saben?

Tietävätkö Tom ja Mari?

Muchos marineros no saben nadar.

Monet merimiehet eivät osaa uida.

Mis padres saben hablar francés.

Molemmat vanhemmistani osaavat puhua ranskaa.

Todos lo saben excepto yo.

Kaikki paitsi minä tietävät sen.

Ni siquiera saben por qué.

He eivät edes tiedä miksi.

No saben nada de nada.

He eivät tiedä mistään mitään.

Saben desagradable... ...pero son proteínas, energía.

Ne maistuvat pahalta, mutta niistä saa proteiinia ja energiaa.

Saben desagradable... pero son proteínas, energía.

Ne maistuvat pahalta, mutta niistä saa proteiinia ja energiaa.

Tom y Mary no saben manejar.

Tomi ja Mari eivät kumpikaan osaa ajaa.

Todos saben que Tom está mintiendo.

Kaikki tietävät, että Tomi valehtelee.

¿Saben tus padres que estás aquí?

Tietävätkö vanhempasi, että olet täällä?

- Usted sabe algo.
- Ustedes saben algo.

Te tiedätte jotain.

Los que no saben nada de las lenguas extranjeras no saben nada de sí mismos.

Jotka eivät tunne vieraita kieliä, eivät tiedä mitään omastaan.

- Ellos hablan español.
- Ellos saben hablar español.

He osaavat espanjaa.

- Todo el mundo lo sabe.
- Todos saben.

- Kaikki tietävät.
- Jokainen tietää.

Tom quiere probarnos que ellos saben todo.

- Tom haluaa näyttää meille, että he tietävät kaiken.
- Tom haluaa näyttää meille, että ne tietävät kaiken.
- Tom haluaa osoittaa meille, että he tietävät kaiken.
- Tom haluaa osoittaa meille, että ne tietävät kaiken.

Perdónalos, porque no saben lo que hacen.

Anna heille anteeksi, sillä he eivät tiedä mitä tekevät.

Todos en la escuela saben tu nombre.

Koulussa kaikki tietävät sinun nimesi.

No todas las manzanas rojas saben igual.

- Kaikki punaiset omenat eivät maistu samalta.
- Eivät kaikki punaiset omenat maistu samalta.

Hay tres tipos de personas diferentes en el mundo: aquellos que saben contar y aquellos que no saben.

Maailmassa on kolmensorttista väkeä: laskutaitoisia ja -taidottomia.

Pero ¿saben qué? Hubo caminos que no exploramos.

Tiedätkö mitä? Emme tutkineet kaikkia polkuja.

¿Saben qué se usa en calles congeladas? Arena.

Kuten teitä hiekottamalla talvisin.

Rara vez vistos, pocas personas saben que existen.

Sitä nähdään harvoin, eikä moni tiedä sen olemassaolosta.

Hay muchos Americanos que saben hablar el japonés.

On monia amerikkalaisia, jotka osaavat puhua japania.

- Todo el mundo lo sabe.
- Todos saben eso.

- Kaikki tietävät sen.
- Kaikkihan sen tietävät.

Ellos no saben qué hacer con el dinero.

He eivät tiedä, mihin heidän pitäisi käyttää rahat.

- Los conejos pueden nadar.
- Los conejos saben nadar.

Jänikset osaavat uida.

- Estas manzanas están buenas.
- Estas manzanas saben bien.

Nämä omenat maistuvat hyvältä.

Estas galletas no son caras, pero saben rico.

Nämä pikkuleivät eivät ole kalliita, mutta ne maistuvat hyviltä.

- No sabéis quién soy.
- No saben quién soy.

Ette tiedä, kuka minä olen.

Todos saben que dos más dos es cuatro.

- Kaikki tietävät, että kaksi plus kaksi on neljä.
- Jokainen tietää, että kaksi plus kaksi on neljä.

Los que saben apenas del campo no saben qué es un campo, y los que no han estado en otra ciudad que la suya no saben qué realmente es una ciudad.

Ne jotka eivät tunne kuin maaseudun eivät ymmärrä maaseutua ja ne, jotka eivät koskaan ole lähteneet kaupungista eivät ymmärrä, mitä kaupunki todella on.

Saben que hay cosas fáciles de comer al anochecer.

Ne tietävät, että pimeän tultua helppoa saalista riittää.

Ya saben, si hay algo que concluir de mi charla,

Jos haluatte painaa mieleenne yhden asian puheestani,

Casi todos saben que mi lengua materna es el turco.

Melkein kaikki tietävät, että äidinkieleni on turkki.

- ¿Sabe dónde está mi llave?
- ¿Saben dónde están mis llaves?

- Et sattus tietämää mis mun avaimet o?
- Tieksä mis mu avaimet o?

Pero hay un problema. Los gavilanes de Cooper saben que vendrán.

Mutta on eräs ongelma. Kyyhkyhaukat tietävät niiden tulosta.

- ¿Qué sabes?
- ¿Qué saben ustedes?
- ¿Qué sabéis vosotros?
- ¿Tú qué sabes?

Mitä sinä tiedät?

- Muchos no saben distinguir entre lo qué es de uno y lo que es de otro.
- Muchos no saben distinguir entre lo propio y lo ajeno.

- Moni ei voi erottaa, mikä on omana, mikä toisen.
- Monet eivät osaa erottaa mikä on omaa ja mikä toisen.

Y saben cómo es cuando se tiene hambre, uno se siente débil.

Voimat ehtyvät, kun nälkä iskee.

Y ya saben cómo es cuando se tiene hambre, uno se siente débil.

Voimat ehtyvät, kun nälkä iskee.

Y ya saben cómo es cuando se tiene hambre, uno se siente débil.

Voimat ehtyvät, kun nälkä iskee.

¿Saben qué podemos hacer? Continuemos... ...esta misión e intentemos encontrar el veneno mismo

Voisimme kuitenkin jatkaa - tehtävää ja yrittää löytää myrkyt luonnosta -

¿Saben qué podemos hacer? Continuemos esta misión e intentemos encontrar los venenos mismos

Voisimme kuitenkin jatkaa tätä tehtävää - ja yrittää löytää myrkyt luonnosta -

—¡Eso es todavía peor! —exclamó Al-Sayib— ¡No saben qué hacer contigo, Dima!

"Aina vaan pahenee!", Al-Sayib huudahti. "He eivät tiedä mitä tekisivät kanssasi, Dima!"

Lo que muchos no saben es que se puede comer parte de un abeto.

Kaikki eivät tiedä, että osa kuusesta on syötävää.

Lo que muchos no saben es que se puede comer parte de un abeto.

Kaikki eivät tiedä, että osa kuusesta on syötävää.

Como todos saben, el día de hoy es un día muy importante para nosotros.

Kuten jokainen tietää, tänään on hyvin merkittävä päivä meille.

Quién puede escuchar a mariposas riendo, también puede saber a qué saben las nubes.

Se, joka kuulee perhosten nauravan, tietää miltä pilvet maistuvat.

Socrates decía, "Sé que no sé nada, pero mucha gente no sabe que no saben nada."

Sokrateella oli tapana sanoa: "Tiedän, että en tiedä mitään, mutta monet ihmiset eivät tiedä, että he eivät tiedä mitään."

- ¿Sabes dónde puedo encontrarla?
- ¿Sabéis dónde puedo encontrarla?
- ¿Sabe dónde puedo encontrarla?
- ¿Saben dónde puedo encontrarla?

Tiedätkö mistä löydän hänet?

- ¿Sabéis de quién es esto?
- ¿Sabes de quién es esto?
- ¿Sabe de quién es esto?
- ¿Saben de quién es esto?

Tiedätkö kenen tämä on?

Lo que muchos no saben es que se puede comer parte de un abeto. No me va a dar mucha energía, pero sí algo.

Kaikki eivät tiedä, että osa kuusesta on syötävää. Siitä ei saa paljoa energiaa, mutta se on parempi kuin ei mitään.

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.

Tämän hetken Amerikassa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.