Translation of "Rompiste" in English

0.013 sec.

Examples of using "Rompiste" in a sentence and their english translations:

Rompiste la regla.

You broke the rule.

Rompiste las reglas.

You broke the rules.

Rompiste el lavarropas.

You broke the washing machine.

Me rompiste el corazón.

- You broke my heart.
- You break my heart.

Te rompiste una pierna.

You broke your leg.

Te rompiste el brazo.

You broke your arm.

Le rompiste el corazón.

You broke her heart.

Teníamos un acuerdo. Lo rompiste.

We had an agreement. You broke it.

¿Rompiste la ventana adrede o por accidente?

Did you break the window on purpose or by accident?

"Tú me rompiste el corazón", dijo María.

"You broke my heart", said Mary.

- Te echaste la lavadora.
- Rompiste el lavarropas.

You broke the washing machine.

Los platos que rompiste no eran caros.

- The plates that you broke weren't expensive.
- The plates you broke weren't expensive.

¿Es cierto que rompiste el computador de Taninna?

Is it true that you broke Taninna's computer?

No quiero hablar contigo, porque rompiste mi corazón.

I don't want to talk to you, because you broke my heart.

¿Rompiste tu religión al fin, no necesitas hacer nada?

did you break your religion at last, no need to do anything

¿Cuándo fue la última vez que rompiste tus lentes?

When was the last time you broke your glasses?

"¿Por qué rompiste mi jarrón?" "Donde las dan las toman."

"Why did you break my vase?" "Tit for tat."

¿Cuál fue el motivo por el que rompiste con tu último novio?

Why did you break up with your last boyfriend?